background image

FS 120, FS 120 R, FS 200, FS 250, FS 250 R

español / EE.UU

54

Los términos empleados en este manual 

para designar la herramienta 

motorizada variarán de acuerdo con los 

tipos de accesorios de corte instalados 

en la misma. La palabra "orilladora" se 

usa para identificar una unidad FS 

equipada con un cabezal de hilo de nilón 

o un cabezal con cuchillas de plástico 

flexibles (tal como el cabezal PolyCut). 

La designación "cortadora de 

matorrales" identifica una unidad 

equipada con una cuchilla de metal 

rígida. Muchos de los modelos FS 

pueden usarse como una orilladora o 

una cortadora de matorrales – por lo 

tanto, la herramienta motorizada se 

designa aquí como una "orilladora / 

cortadora de matorrales". Algunos de 

los modelos FS pequeños y/o livianos 

sólo pueden usarse como orilladoras, es 

decir no pueden equiparse con cuchillas 

metálicas.
El término "sierra despejadora" 

identifica una orilladora / cortadora de 

matorrales de alta potencia 

particularmente útil para usar con una 

sierra circular para cortar árboles 

jóvenes o pequeños.
Los modelos FS con una "R" en la 

chapa de identificación se configuraron 

originalmente (en el momento de 

distribución) como una orilladora con un 

mango tórico.

Pida a su concesionario STIHL que le 

enseñe el manejo de la herramienta 

motorizada. Respete todas las 

disposiciones, reglamentos y normas de 

seguridad locales del caso.

Use la orilladora / cortadora de 

matorrales equipada con el accesorio de 

corte apropiado únicamente para cortar 

pasto, matorrales, madera y materiales 

similares.

Medidas de seguridad y 

técnicas de manejo

Dado que la orilladora / 

cortadora de matorrales 

es una herramienta de 

corte motorizada, con 

cuchillas afiladas, que 

funciona a gran veloci

-

dad, es necesario tomar 

medidas especiales de 

seguridad para reducir el 

riesgo de lesiones.
Es importante que usted 

lea, comprenda bien y 

respete las siguientes 

advertencias y medidas 

de seguridad. Lea el 

manual de instrucciones 

y las precauciones de 

seguridad 

periódicamente. El uso 

descuidado o inadecuado 

puede causar lesiones 

graves o incluso 

mortales.

Advertencia!

Tal como se explicará a continuación en 

estas Medidas de seguridad, para redu

-

cir el riesgo de lesiones personales, 

asegúrese que su máquina esté equi

-

pada con el mango, arnés y deflector 

adecuados para el tipo de accesorio de 

corte que se está utilizando. Utilice 

exclusivamente los accesorios de corte 

autorizados específicamente por STIHL 

para usar en su modelo FS.

Advertencia!

No preste ni alquile nunca su herra

-

mienta motorizada sin entregar el 

manual de instrucciones. Asegúrese 

que todas las personas que utilicen la 

máquina lean y comprendan la 

información contenida en este manual.

Advertencia!

El uso de esta máquina puede ser peli

-

groso. Si el hilo o la cuchilla giratoria 

llega a entrar en contacto con su 

cuerpo, le ocasionará una cortadura. 

Cuando choca con algún objeto extraño 

sólido tal como rocas o pedazos de 

metal, puede arrojarlo directamente o 

por rebote en dirección de personas 

que se encuentren en la cercanía o del 

operador. El contacto con dichos obje

-

tos puede dañar los accesorios de corte 

y puede hacer que las cuchillas se rom

-

pan, astillen o agrieten. Los objetos 

lanzados, incluso los cabezales o las 

cuchillas rotos, pueden provocar lesio

-

nes graves o mortales al operador o a 

personas que se encuentren en su 

proximidad. STIHL no recomienda el 

uso de cuchillas rígidas en zonas 

pedregosas.

Содержание FS 120

Страница 1: ...ns in Instruction Manual improper use can cause serious or fatal injury Advertencia Lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones el uso incorrecto puede causar lesiones graves o mortales Instruction Manual Manual de instrucciones ...

Страница 2: ...G Instruction Manual 1 51 U Manual de instrucciones 52 105 ...

Страница 3: ... Manual 2 Safety Precautions and Working Techniques 3 Approved Combinations of Cutting Attachment Deflector Handle and Harness 18 Approved Power Tool Attachments 20 Mounting the Bike Handle 20 Mounting the Loop Handle 22 Adjusting the Throttle Cable 23 Fitting the Carrying Ring 24 Mounting the Deflector 24 Mounting the Cutting Attachment 25 Fuel 28 Fueling 29 Fitting the Harness 30 Balancing the T...

Страница 4: ...he symbols and signal words described below Engineering Improvements STIHL s philosophy is to continually improve all of its products As a result engineering changes and improvements are made from time to time Therefore some changes modifications and improvements may not be covered in this manual If the operating characteristics or the appearance of your machine differs from those described in thi...

Страница 5: ...uce the risk of per sonal injury It is important that you read fully understand and observe the following safety precautions and warnings Read the instruction manual and the safety precautions periodically Careless or improper use may cause serious or fatal injury Warning As more fully explained later in these Safety Precautions to reduce the risk of personal injury make sure your unit is equipped...

Страница 6: ...er tools are available with an anti vibration AV system designed to reduce the transmission of vibrations created by the machine to the operator s hands An AV system is recommended for those persons using power tools on a regular or sustained basis Wear gloves and keep your hands warm Keep the AV system well maintained A power tool with loose components or with damaged or worn AV elements will ten...

Страница 7: ...ass wire etc thrown back by the rotating cutting attachment Thrown objects may also ricochet and strike the operator Warning To reduce the risk of injury to your eyes never operate your power tool unless wearing goggles or properly fitted protec tive glasses with adequate top and side protection com plying with ANSI Z 87 1 or your applicable national standard To reduce the risk of injury to your f...

Страница 8: ...ower tools their use may in fact be extremely dangerous For the cutting attachments authorized by STIHL for your unit see the chapter Approved Combinations of Cutting Attachment Deflector Handle and Har ness in the instruction manual or the STIHL Cutting Attachments Parts Accessories catalog Warning To reduce the risk of injury from loss of control and blade or line contact never carry or transpor...

Страница 9: ...tank opening Next twist the cap counterclockwise as far as it will go approx 1 4 turn this will twist the base of the cap into the correct position Then twist the cap clockwise closing it normally N If your cap still does not tighten properly it may be damaged or broken immediately stop use of the unit and take it to your authorized STIHL dealer for repair Warning Check for fuel leakage while refu...

Страница 10: ...ttachment deflector and harness The throttle trigger must move freely and always spring back to the idle position Never attempt to mod ify the controls or safety devices Warning Never operate your power tool if it is damaged improperly adjusted or main tained or not completely or securely assembled Warning Do not attach any cutting attachment to a unit without proper installation of all required p...

Страница 11: ...anual Important Adjustments If you cannot set the correct idle speed have your STIHL dealer check your power tool and make proper adjustments and repairs A 000BA006 KN B 000BA007 KN Warning To reduce the risk of injury from blade or line contact be absolutely sure that the cutting attachment is clear of you and all other obstructions and objects includ ing the ground because when the engine starts...

Страница 12: ...erreach Keep proper footing and balance at all times Special care must be taken in slippery conditions wet ground snow and in difficult over grown terrain Watch for hidden obstacles such as tree stumps roots and ditches to avoid stumbling For bet ter footing clear away scrub and cuttings Be extremely cautious when working on slopes or uneven ground Warning To reduce the risk of injury from loss of...

Страница 13: ...ally controlled i e kept at or near the ambient back ground level the operator and any bystanders should wear a respirator approved by NIOSH MSHA for the type of dust encountered Warning Do not operate your power tool using the starting throttle lock as you do not have control of the engine speed Warning The cutting attachment continues to rotate for a short period after the throttle trigger is re...

Страница 14: ...uce the risk of unintentional rota tion of the cutting attachment and injury always shut off the engine and remove the spark plug boot before replacing the cutting attachment To reduce the risk of injury always shut off the engine before adjusting the length of the nylon line on manually adjustable mowing heads Warning The gearbox becomes hot during oper ation To reduce the risk of burn injury do ...

Страница 15: ...ree bark etc than polymer blades However the polymer bladed STIHL PolyCut produces a better cut if there are no plants along the edge of the lawn Sharpening is not necessary and worn polymer blades are easily replaced STIHL SuperCut mowing head Fresh line is advanced automatically Frayed line is replaced by a simple adjustment see instruction sheet supplied with mowing head STIHL AutoCut mowing he...

Страница 16: ...d over to utilize the cutting edges on the other side The 8 tooth grass cutting blade is recommended for cutting fern or reed Both types of grass cutting blade have to be resharpened when all cutting edges are dull Using the Brush Knife When fitted to the power tool the brush knife is suitable for applications ranging from cutting matted grass to clearing weeds wild growth and scrub Warning Three ...

Страница 17: ...e to avoid kickout blade thrust situations Warning Improper use of a brush knife may cause it to crack chip or shatter Thrown blade fragments may seriously or fatally injure the operator or bystand ers To reduce the risk of injury avoid contact with hard or solid foreign objects such as stones rocks or pieces of metal 002BA066 KN Warning When cutting young saplings or other woody materials up to 2...

Страница 18: ...Strictly follow the maintenance and repair instructions in the appropriate sections of your instruction manual Wear gloves when handling or performing maintenance on blades 002BA214 ST Warning The risk of kickout is highest when cut ting in the darker shaded area To reduce the risk of kickout and resulting injury do not use this area of the circular saw blade for cutting trees or shrubs Special te...

Страница 19: ...ust be securely attached A loose connection between the spark plug and the ignition wire connector in the boot may create arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire Warning Never test the ignition system with the spark plug boot removed from the spark plug or with a removed spark plug since uncontained sparking may cause a fire Warning Do not operate your power tool if the muffler...

Страница 20: ...English 18 Approved Combinations of Cutting Attachment Deflector Handle and Harness Cutting attachment Deflector limit stop Starter grip Harness 681BA136 KN 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 16 15 13 14 12 17 18 19 20 18 19 20 20 24 22 23 23 22 21 23 ...

Страница 21: ...nd blade for all mowing heads see Mounting the deflector 15 Deflector without skirt and blade for all metal mowing tools and brush knives Limit stop 16 Limit stop for circular saw blades Handles 17 Loop handle 18 Loop handle with 19 Barrier bar 20 Bike handle Harnesses 21 Shoulder strap can be used 22 Shoulder strap must be used 23 Full harness can be used 24 Full harness must be used Warning Base...

Страница 22: ...the parts are loose and are pressed apart by the two springs 4 5 N Remove the tommy screw washer 6 remains on the tommy screw N Separate clamps springs 4 5 remain in the lower clamp Fastening the handlebar N Position the handlebar 7 in the lower clamp 1 so that distance A is not more than 6 in 15 cm N Place the upper clamp on top and hold both clamps together N Insert the tommy screw with the wash...

Страница 23: ...ing the control handle N Unscrew the bolt 9 the nut 10 remains in the control handle 11 N Push the control handle with the throttle trigger 12 facing toward the gearbox onto the end of the handlebar 7 until the holes 13 align N Screw in and tighten the bolt 9 Fastening the throttle cable Do not kink the throttle cable or run it in tight radiuses the throttle trigger must move freely N Press thrott...

Страница 24: ...rclockwise in the opposite of the order described above Mounting the Loop Handle with Barrier Bar N Fit the square nuts 1 in the barrier bar 2 the holes must line up N Place the clamp 3 in the loop handle 4 and position them both against the drive tube 5 N Place the clamp 6 against the drive tube N Place the barrier bar 2 in position as shown N Line up the holes N Insert the screws 7 and tighten t...

Страница 25: ...Tighten down the screws firmly lock the nuts if necessary The sleeve 10 not fitted on all models must be between the loop handle and the control handle A properly adjusted throttle cable is the precondition for correct operation in the full throttle starting throttle and idle positions Adjust the throttle cable only after the unit is fully assembled the control handle must be in the normal operati...

Страница 26: ... Deflector for mowing attachments 2 Deflector for mowing heads Deflectors 1 and 2 are both mounted to the gearbox in the same way N Place the deflector on the gearbox flange N Insert the screws 3 and tighten them down firmly Fitting the Skirt and Blade These parts must be fitted to the deflector 1 when you use a mowing head N Slide the lower guide slot of the skirt 4 onto the deflector 1 it must s...

Страница 27: ...ing hardware is not packed with machine Only mowing heads can be mounted N Pull the hose 1 protector for shipping off the shaft 2 N Go to Mounting the mowing head If you want to mount a metal cutting attachment in place of a mowing head you will need the following additional parts Nut 3 rider plate 4 and thrust washer 5 special accessories Mounting hardware is packed with machine Mowing heads and ...

Страница 28: ...unting the metal cutting attachment Blocking the output shaft N Insert the stop pin 7 or screwdriver come standard with machine or are available as special accessories in the hole 8 in the gearbox as far as stop and apply slight pressure N Rotate the nut or cutting attachment on the shaft 2 until the stop pin slips into position and blocks the shaft Mounting the Mowing Head Keep the instruction sh...

Страница 29: ...the engine before adjusting the mowing line by hand Replacing Nylon Line or Cutting Blades Refer to the instructions supplied with the mowing head Mounting metal cutting attachments The skirt and lne limiting blade are not required on the deflector for grass cutting blades 230 4 1 230 8 2 or the brush knife 3 see Mounting the Deflector Fit the approriate limit stop for circular saw blades 200 4 5 ...

Страница 30: ...content in gasoline affects engine running speed it may be necessary to readjust the carburetor if you use fuels with various ethanol contents The idle speed and maximum speed of the engine change if you switch from a fuel with a certain ethanol content to another fuel with a much higher or lower ethanol content This problem can be avoided by always using fuel with the same ethanol content Use onl...

Страница 31: ...ith the fuel Dispose of empty mixing oil containers only at authorized disposal locations Before fueling clean the filler cap and the area around it to ensure that no dirt falls into the tank Always thoroughly shake the mixture in the can before fueling your machine In order to reduce the risk of burns or other personal injury from escaping gas vapor and fumes remove the fuel filler cap carefully ...

Страница 32: ...e strap so that the carabiner 2 is about a hand s width below your right hip N Balance the brushcutter Full harness N Put on the full harness 1 N Adjust the length of the strap so that the spring hook 2 is about a hand s width below your right hip N Balance the trimmer brushcutter Connect machine to harness The type and version of the harness and snap hook depend on the market N Hook the snap hook...

Страница 33: ...the machine swing until it stops moving N Check hanging position Hanging positions Mowing tools A such as mowing heads grass cutting blades and brush knives N should rest lightly on the ground Circular saw blades B N should hover approx 8 in 20 cm above the ground If the proper handing position has been attained then N Tighten the screw on the carrying ring Disconnecting the machine from the harne...

Страница 34: ...ontrol in the direction of the arrow on the stop symbol h to STOP 0 Starting N Press down the trigger lockout lever and squeeze the throttle trigger N Hold both levers in this position N Move the slide control to START and hold it there N Now release the throttle trigger slide control and throttle trigger lockout in that order This is the starting throttle position N Set the choke knob 8 N Press t...

Страница 35: ...as the engine runs N Blip the throttle trigger immediately The slide control moves to the normal run position F and the engine settles down to idle speed Make sure the carburetor is correctly adjusted The cutting attachment must not rotate when the engine is idling Your machine is now ready for operation Shut off the engine N Push the slide control in the direction of the arrow on the stop symbol ...

Страница 36: ...n period the frictional resistances in the engine are greater during this period The engine develops its maximum power after about 5 to 15 tank fillings During Operation After a long period of full throttle operation allow the engine to run for a short while at idle speed so that engine heat can be dissipated by the flow of cooling air This protects engine mounted components ignition carburetor fr...

Страница 37: ...filter and replace it if necessary N Check that the throttle cable is properly adjusted readjust if necessary see chapter on Adjusting the Throttle Cable N Have spark arresting screen checked N Turn high speed screw H counterclockwise as far as stop no more than 3 4 turn N Turn the low speed screw L carefully clockwise as far as stop then turn it back 1 turn N Start and warm up the engine if neces...

Страница 38: ...ment must not turn Cutting attachment rotates when engine is idling N Turn the idle speed screw LA counterclockwise until the cutting attachment stops moving and then rotate the screw another 1 2 to 1 turn in the same direction If the cutting attachment continues to run when the engine is idling have your machine checked and repaired by your servicing dealer Erratic idling behavior engine stops ev...

Страница 39: ...is clean and the carburetor and throttle cable are properly adjusted the cause may be the muffler Have the muffler checked by a servicing dealer for contamination carbonization STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer 000BA039 KN A Warning To reduce the risk of fire and burn injury use only spark plugs authorized by ST...

Страница 40: ...ely Removing the Fan Housing N Take out the screws 1 N Remove the fan housing Replacing the Starter Rope N Remove the spring clip 2 N Carefully remove the rope rotor with washer 3 and pawl 4 The rewind spring may pop out and uncoil during this operation take care to avoid the risk of injury N Pry the cap 5 out of the grip N Remove the remaining rope from the rotor and starter grip N Tie a simple o...

Страница 41: ...ion When the starter rope is fully extended it must still be possible to rotate the rotor another one and a half turns If this is not the case the spring is overtensioned and could break N Take one turn of the rope off the rotor N Fit the fan housing Replacing a Broken Rewind Spring N Remove the rope rotor as described in Replacing the Starter Rope The bits of the spring may still be under tension...

Страница 42: ...ns and air filter N Store the machine in a dry and secure location out of the reach of children and other unauthorized persons N Use a sharpening file special accessory to sharpen dull cutting attachments In case of more serious wear or nicks Resharpen with a grinder or have the work done by a dealer STIHL recommends a STIHL servicing dealer N Resharpen frequently take away as little material as p...

Страница 43: ...nglish 41 Balancing N After resharpening about 5 times check the cutting attachment for out of balance on a STIHL balancer special accessory or have it checked by a dealer and re balanced as necessary STIHL recommends a STIHL servicing dealer ...

Страница 44: ...achine Visual inspection condition leaks X X Clean X Control handle Check operation X X Air filter Clean X X Replace X Pickup body in fuel tank Check X Replace X X X Fuel tank Clean X X X Carburetor Check idle adjustment the cutting attachment must not turn X X Readjust idle X Spark plug Readjust electrode gap X Replace after every 100 operating hours Cooling inlets Visual Inspection X Clean X Spa...

Страница 45: ... be done by a STIHL servicing dealer The following intervals apply to normal operating conditions only If your daily work ing time is longer or operating conditions are difficult very dusty work area etc shorten the specified intervals accordingly before starting work after finishing work or daily after each refueling stop weekly monthly every 12 months if problem if damaged if required ...

Страница 46: ...Boot 5 Muffler with Spark Arresting Screen 6 Bike Handle 7 Throttle Trigger 8 Slide Control 9 Throttle Trigger Lockout 10 Throttle Cable Retainer 11 Carrying Ring 12 Fuel Pump 13 Choke Knob 14 Air Filter Cover 15 Fuel Tank 16 Machine Support 17 Handle Support 18 Wing Screw 19 Loop Handle 20 Barrier Bar Serial Number Main Parts ...

Страница 47: ...n to stop the engine 9 Throttle Trigger Lockout Must be depressed before the throttle trigger can be activated 10 Throttle Cable Retainer Secures the throttle cable to the drive tube 11 Carrying Ring Connects the trimmer brushcutter to the harness 12 Fuel Pump Provides additional fuel feed for a cold start 13 Choke Knob Eases engine starting by enriching mixture 14 Air Filter Cover Encloses and pr...

Страница 48: ...m of the deflector must be utilized as described in the chapter Mounting the Deflector 6 Metal Mowing Tool The cutting attachment i e blade made from metal for different purposes 7 Circular Saw Blade 8 Limit Stop for Circular Saw Blade Definitions 7 Circular Saw Blade Cutting attachment made of metal for cutting wood 8 Limit Stop for Circular Saw Blade Is designed to position the brushcutter stead...

Страница 49: ...power to ISO 8893 2 1 hp 1 6 kW at 9 000 rpm Idle speed 2 800 rpm Cut off speed rated 12 300 rpm Max output shaft speed cutting attachment with bike handle 8 790 rpm Displacement 2 45 cu in 40 2 cm3 Bore 1 57 in 40 mm Stroke 1 26 in 32 mm Engine power to ISO 8893 2 1 hp 1 6 kW at 9 000 rpm Idle speed 2 800 rpm Cut off speed rated 12 300 rpm Max output shaft speed cutting attachment with bike handl...

Страница 50: ...epted only if the repair has been performed by an authorized STIHL servicing dealer using original STIHL replacement parts Original STIHL parts can be identified by the STIHL part number the logo and in some cases by the STIHL parts symbol K The symbol may appear alone on small parts Allocation of STIHL Incorporated warranty declarations on compliance with emission requirements for the following m...

Страница 51: ...engine but STIHL Incorporated cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance Any replacement part or service that is equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of the engine manufacturer As the small off road equipment engin...

Страница 52: ...r STIHL Incorporated is liable for damages to other engine components caused by the failure of a warranted part still under warranty The following list specifically defines the emission related warranted parts Air Filter Carburetor Fuel Pump Choke Cold Start Enrichment System Control Linkages Intake Manifold Magneto or Electronic Ignition System Ignition Module Spark Plug Catalytic Converter if ap...

Страница 53: ...astoStart Ematic FixCut HT Plus IntelliCarb Master Control Lever Micro Pro Mark Quad Power Quiet Line STIHL Compact STIHL HomeScaper Series STIHL Interchangeable Attachment Series STIHL M Tronic STIHL Magnum STIHL MiniBoss STIHL MotoPlus 4 STIHL Multi Cut HomeScaper Series STIHL OUTFITTERS STIHL PICCO STIHL PolyCut STIHL PowerSweep STIHL Precision Series STIHL Protech STIHL RAPID STIHL SuperCut ST...

Страница 54: ...inaciones aprobadas de accesorio de corte deflector mango y arnés 70 Accesorios aprobados para herramientas motorizadas 72 Montaje del manillar 72 Montaje del mango tórico 74 Ajuste del cable del acelerador 75 Montaje de la argolla de transporte 76 Montaje de la barra de defensa 76 Montaje del accesorio de corte 77 Combustible 80 Llenado de combustible 81 Uso de la correa para hombro 82 Equilibro ...

Страница 55: ...n a continuación Mejoramientos técnicos La filosofía de STIHL es mejorar continuamente todos sus productos Como resultado de ello periódicamente se introducen cambios de diseño y mejoras Por lo tanto es posible que algunos cambios modificaciones y mejoras no se describen en este manual Si las características de funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual c...

Страница 56: ...matorrales es una herramienta de corte motorizada con cuchillas afiladas que funciona a gran veloci dad es necesario tomar medidas especiales de seguridad para reducir el riesgo de lesiones Es importante que usted lea comprenda bien y respete las siguientes advertencias y medidas de seguridad Lea el manual de instrucciones y las precauciones de seguridad periódicamente El uso descuidado o inadecua...

Страница 57: ...IHL se ofrecen con un sistema antivibración AV cuyo propósito es reducir la transmisión de las vibraciones creadas por la máquina a las manos del operador Se recomienda el uso del sistema AV a aquellas personas que utilizan herramientas motorizadas en forma constante y regular Use guantes y mantenga las manos abrigadas Mantenga el sistema AV en buen estado Una herramienta motorizada con los compon...

Страница 58: ... deflector provisto con su herramienta motorizada no siempre protege al ope rador contra todos los objetos extraños gravilla vidrio alambre etc arrojados por el accesorio de corte giratorio Los objetos arrojados o lanzados por el accesorio también pueden rebotar y golpear al operador Advertencia Para reducir el riesgo de lesionarse los ojos nunca maneje la herra mienta motorizada si no tiene puest...

Страница 59: ...ble conectar a la herramienta motorizada de STIHL cier tos accesorios no autorizados su uso puede ser en la práctica extremada mente peligroso Para los accesorios de corte autorizados por STIHL para su unidad consulte el capítulo Combina ciones aprobadas de accesorio de corte deflector mango y arnés en el manual de instrucciones o en el catálogo STIHL Accesorios de corte piezas y accesorios Advert...

Страница 60: ... posición cerrada Tal desalineación puede ser resultado de la manipulación limpieza o un intento incorrecto de apriete Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones gra ves causadas por quemaduras nunca intente abastecer la máquina con com bustible sin que el operador se haya despojado de la misma Advertencia Cargue de combustible su herramienta motorizada en lugares al aire libre bien ventilados...

Страница 61: ...ente soltarla y derramar com bustible Para reducir el riesgo de derrames e incendio apriete la tapa de llenado de combustible a mano tan fir memente como sea posible Advertencia Siempre revise la herramienta motori zada para comprobar que está en buenas condiciones y que funciona correctamente antes de arrancarla en particular el gatillo de aceleración y su bloqueo el control deslizante interrup t...

Страница 62: ...o arranque accione inmediatamente por un breve momento el gatillo de aceleración para desconectarlo de la posición de arranque y permitir que el motor se desacelere a la marcha en vacío Con el motor funcionando a marcha en vacío solamente enganche la herramienta motorizada al gancho de resorte de su arnés vea el capítulo correspondiente en este manual Advertencia Asegúrese de que el casquillo de l...

Страница 63: ...n el accesorio de corte en movimiento no use una máquina cuyo régimen de marcha en vacío está mal regulado Cuando el régimen de mar cha en vacío está correctamente regulado el accesorio de corte no debe moverse Para instrucciones acerca de cómo ajustar el régimen de marcha en vacío vea la sección correspondiente del manual de instrucciones 002BA055 KN 002BA054 KN Advertencia Nunca intente manejar ...

Страница 64: ...vertencia Si la vegetación que se está cortando o la tierra en el lugar está recubierta de una sustancia química tal como un pesticida o herbicida activo lea y siga las instrucciones suministradas con la sustancia en cuestión Advertencia La inhalación de ciertos polvos espe cialmente los polvos orgánicos tales como el moho o polen puede provocar reacciones alérgicas o asmáticas en las personas sen...

Страница 65: ...obtener el par de apriete adecuado Si la cuchilla o el cabezal se suelta después de haberlo apretado correcta mente deje de usar la máquina inmediatamente La tuerca de retención puede estar desgastada o dañada y debe ser sustituida Si la cuchilla o el cabezal continúa aflojándose consulte al concesionario STIHL No use nunca una orilladora cortadora de matorrales con un accesorio de corte suelto Ad...

Страница 66: ...le Advertencia Nunca modifique el silenciador El silen ciador podría dañarse y causar el aumento de la radiación de calor o chis pas aumentando así el riesgo de incendio y lesiones por quemadura Además se podría dañar permanente mente el motor Haga reparar el silenciador únicamente por el concesio nario de servicio STIHL Advertencia Algunas herramientas motorizadas STIHL están equipadas con un con...

Страница 67: ...menos riesgo de dañar la corteza de los árboles etc que si se usan cuchillas de polímero Sin embargo el cabezal PolyCut de STIHL con cuchilla de polímero produce un mejor corte si no hay plantas a lo largo de la orilla del césped No es necesario afilar y las cuchillas de polímero desgastadas se pueden cambiar fácilmente Cabeza segadora SuperCut de STIHL El hilo se avanza automáticamente Los hilos ...

Страница 68: ...cuchillos con filo en los dos lados esto es en las partes delantera y trasera Cuando los bordes cortantes en un lado se desafilan es posible invertir la cuchilla para usar los bordes cortantes en el otro lado El 8 dientes Recomendamos la cuchilla de 8 dientes para los casos en que haya que cortar helechos o cañas Los dos tipos de cuchillas para cortar pasto deben ser afiladas al desgastarse sus fi...

Страница 69: ...hilla para evitar la expulsión dis paro de la cuchilla 002BA066 KN Advertencia El uso incorrecto de una cuchilla para matorrales puede causar agrietaciones picaduras o roturas Las piezas de cuchilla lanzadas pueden causar lesio nes graves o mortales al operador o a terceros Para reducir el riesgo de lesio nes evite el contacto con objetos duros o macizos tales como piedras rocas u objetos metálico...

Страница 70: ...dos para vehículos Sin embargo si usted está reclamando cobertura de garantía para algún componente que no ha sido reparado o mantenido debidamente o cuando se utilizan repuestos no autorizados STIHL puede denegar la garantía Siga precisamente las instrucciones de mantenimiento y reparación dadas en las secciones correspondientes del manual de instrucciones 002BA214 ST Advertencia El riesgo de exp...

Страница 71: ... el cable de encendido están limpios y en buen estado Siem pre inserte el casquillo de la bujía bien apretado en el borne de la bujía del tamaño adecuado Nota Si el borne tiene una tuerca adaptadora SAE des montable tiene que ser firmemente instalada Una conexión suelta entre la bujía y el conector del cable de encen dido en el casquillo puede crear un arco voltaico y encender los vapores del comb...

Страница 72: ...ol EE UU 70 Combinaciones aprobadas de accesorio de corte deflector mango y arnés Accesorio de corte Deflector límite de tope Mango de arranque Arnés 681BA136 KN 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 16 15 13 14 12 17 18 19 20 18 19 20 20 24 22 23 23 22 21 23 ...

Страница 73: ...aldilla y cuchilla para todas las herramientas de corte metálicas y cuchillas para matorrales Tope limitador 16 Tope limitador para sierras circulares Mangos 17 Mango tórico 18 Mango tórico con 19 Barra de defensa 20 Manillar tipo bicicleta Arneses 21 Se puede usar la correa para el hombro 22 Es obligatorio usar la correa para el hombro 23 Se puede usar el arnés completo 24 Es obligatorio usar el ...

Страница 74: ...sortes 4 5 separan las mismas N Quite el tornillo con barra transversal la arandela 6 queda en el tornillo N Separe las abrazaderas los resortes 4 5 quedan en la abrazadera inferior Sujeción del manillar N Posicione el manillar 7 en la abrazadera inferior 1 para que la distancia A no exceda 15 cm 6 pulg N Coloque la abrazadera superior en la parte superior y mantenga juntas ambas abrazaderas N Int...

Страница 75: ...trol N Destornille el perno 9 la tuerca 10 queda en el mango de control 11 N Empuje el mango de control con el gatillo de aceleración 12 hacia la caja de engranajes en el extremo del manillar 7 hasta que los orificios 13 queden alineados N Atornille y apriete el perno 9 Conexión del cable del acelerador No tuerza el cable del acelerador y no lo deje con curvas de radio agudo el gatillo de acelerac...

Страница 76: ... en sentido contrahorario Montaje del mango tórico con barra de defensa N Coloque las tuercas cuadradas 1 en la barra de defensa 2 los orificios deben quedar alineados N Coloque la abrazadera 3 en el mango tórico 4 y ponga los dos en posición contra el tubo de mando 5 N Coloque la abrazadera 6 contra el tubo de mando N Coloque la barra de defensa 2 en su lugar tal como se muestra N Alinee los aguj...

Страница 77: ... y si es necesario trabe las tuercas El manguito 10 no se usa en todos los modelos debe estar entre el mango tórico y el mango de control Un cable del acelerador correctamente ajustado es necesario para el funcionamiento correcto en las posiciones de máxima aceleración arranque y marcha en vacío Ajuste el cable del acelerador únicamente después de haber armado la máquina completamente el mango de ...

Страница 78: ...eflector para herramientas segadoras 2 Deflector para cabezas segadoras Los deflectores 1 y 2 se instalan en la caja de engranajes de la misma manera N Coloque el deflector en la brida de la caja de engranajes N Inserte los tornillos 3 y apriételos bien firmes Instalación de la faldilla y cuchilla Estas piezas deben instalarse en el deflector 1 cuando se utiliza una cabeza segadora N Deslice la ra...

Страница 79: ...omo equipo original con la nueva máquina La tornillería de montaje no se embala con la máquina Solamente las cabezas segadoras pueden montarse N Retire la manguera 1 protección para el transporte del eje 2 N Pase a Montaje de la cabeza segadora Si desea instalar un accesorio de corte metálico en lugar de una cabeza segadora necesitará las piezas adicionales siguientes Tuerca 3 placa de refuerzo 4 ...

Страница 80: ...o con la máquina N Pase a Montaje de la cabeza segadora o Montaje del accesorio de corte metálico Bloqueo del eje de salida N Introduzca hasta fondo el pasador de tope 7 o destornillador equipo estándar para la máquina o disponible como accesorio especial en el agujero 8 en la caja de engranajes y aplique una presión ligera N Gire la tuerca o el accesorio de corte en el eje 2 hasta que el pasador ...

Страница 81: ...an con la cabeza segadora Para reducir el riesgo de sufrir lesiones siempre apague el motor antes de ajustar el hilo con la mano Sustitución del hilo de nilón o cuchillas segadoras Consulte las instrucciones que se suministran con la cabeza segadora Montaje de accesorios de corte metálicos La faldilla y cuchilla limitadora del hilo no son necesarios para el deflector y las cuchillas para pasto 230...

Страница 82: ...e incluso daño del motor Por esta razón STIHL recomienda el uso exclusivo de gasolina sin plomo reconocida de buena calidad La gasolina con un contenido de etanol mayor que el 10 puede causar problemas de funcionamiento y averías graves en motores con carburadores manualmente ajustables por lo cual no debe utilizarse en este tipo de motores El contenido de etanol en la gasolina afecta el régimen d...

Страница 83: ...stible de la máquina según sea necesario Duración de la mezcla de combustible Mezcle una cantidad suficiente de combustible para trabajar unos pocos días no lo guarde por más de 3 meses Guárdelo únicamente en envases aprobados para combustible Para el proceso de mezclado vierta el aceite en el envase primero y luego agregue la gasolina Cierre el envase y agítelo vigorosamente a mano para asegurar ...

Страница 84: ...estilo del arnés dependen del lugar de venta El uso de la correa para el hombro se describe en el capítulo Combinaciones aprobadas de accesorio de corte deflector mango y arnés Correa para hombro N Colóquese la correa para hombro 1 N Ajuste el largo de la correa de modo que el mosquetón 2 quede aproximadamente el ancho de la mano por debajo de su cadera derecha N Equilibre la cortadora de matorral...

Страница 85: ...condiciones especificadas bajo Posiciones de suspensión N Mueva la argolla de transporte N Apriete un poco el tornillo N Deje la máquina oscilar hasta que se detenga N Revise la posición de suspensión Posiciones de suspensión Las herramientas de segado A tales como las cabezas segadoras cuchillas para cortar pasto y las cuchillas para matorrales N deben quedar ligeramente apoyadas en el suelo Las ...

Страница 86: ...ión 2 Gatillo de aceleración 3 Control deslizante Posiciones del control deslizante 4 STOP 0 motor apagado el encendido está apagado 5 F posición de funcionamiento normal el motor está en marcha o puede arrancarse 6 START el encendido está conectado y es posible arrancar el motor Símbolo en el control deslizante 7 h símbolo de parada y flecha Para apagar el motor empuje el control deslizante en el...

Страница 87: ...r los pies bien apoyados N Sujete la máquina firmemente en el suelo con la mano izquierda y empújela hacia abajo no toque el gatillo de aceleración ni la palanca de bloqueo el dedo pulgar debe estar debajo de la caja del ventilador No se pare ni se arrodille sobre el tubo de mando N Sujete el mango de arranque con la mano derecha N Tire lentamente del mango de arranque hasta que sienta el enganche...

Страница 88: ...po suficientemente corto después que el motor empezó a encenderse la cámara de combustión se encuentra ahogada N Gire la perilla del estrangulador a e N Seleccione la posición de arranque del acelerador N Arranque el motor tirando de la cuerda de arranque rápidamente pueden ser necesarios unos 10 a 20 tirones Si el motor todavía no arranca N Para apagar el motor empuje el control deslizante en el ...

Страница 89: ... corriente de aire de enfriamiento Esto ayuda a evitar que los componentes montados en el motor encendido carburador sufran sobrecargas térmicas Después de terminar el trabajo Almacenamiento por corto tiempo Espere hasta que el motor se enfríe Vacíe el tanque de combustible y guarde la máquina en un lugar seco alejada de fuentes de encendido hasta que la vuelva a utilizar Para los intervalos de al...

Страница 90: ...alo de ser necesario N Revise que el cable del acelerador esté debidamente ajustado reajústelo de ser necesario vea el capítulo Ajuste del cable del acelerador N Solicite la revisión del chispero N Gire el tornillo de alta velocidad H en sentido contrahorario hasta su tope no más que 3 4 de vuelta N Gire el tornillo de baja velocidad L cuidadosamente en sentido horario hasta su tope y luego 1 vuel...

Страница 91: ...e del tornillo de marcha en vacío LA después de cada corrección hecha al tornillo de baja velocidad L N Caliente el motor El motor se para cuando funciona a marcha en vacío N Gire el tornillo de ajuste de marcha en vacío LA lentamente en sentido horario hasta que el motor funcione de modo suave el accesorio de corte no debe girar El accesorio de corte gira cuando el motor funciona a marcha en vací...

Страница 92: ... electrodos A y ajústela de ser necesario vea Especificaciones N Utilice únicamente bujías tipo resistencia cuyo margen de rendimiento sea el aprobado Corrija los problemas que hayan causado la contaminación de la bujía Demasiado aceite en la mezcla de combustible Filtro de aire sucio Condiciones desfavorables de funcionamiento por ejemplo funcionando bajo carga parcial Instalación de la bujía N A...

Страница 93: ... lubricante STIHL para los engranajes de cortadoras de matorrales accesorio especial N Exprima hasta 5 g 1 5 oz de grasa en la caja de engranajes No llene completamente con grasa la caja de engranajes N Destornille el tubo de lubricante 2 N Vuelva a colocar el tornillo de bloqueo y apriételo firmemente Retiro de la caja del ventilador N Saque los tornillos 1 N Retire la caja del ventilador Sustitu...

Страница 94: ...nza de resorte 2 en su lugar el mismo debe apuntar en sentido contrahorario tal como se muestra y debe encajarse en la espiga del trinquete Tensado del resorte de rebobinado N Forme un bucle con la cuerda de arranque sin envolver y utilícelo para girar el rotor seis revoluciones completas en sentido contrahorario N Sujete firmemente el rotor N Tire y enderece la cuerda torcida N Suelte el rotor N ...

Страница 95: ...te se sale de la caja durante la instalación vuélvalo a instalar en sentido horario empiece en el exterior y trabaje hacia el interior N Instale los tornillos N Vuelva a instalar el rotor de la cuerda de la forma descrita en Sustitución de la cuerda de arranque N Tense el resorte de rebobinado N Instale la caja del ventilador Para intervalos de 3 meses o más N Vacíe y limpie el tanque de combustib...

Страница 96: ...lo general dos o tres pasadas de la lima son suficientes N Afile las cuchillas 1 uniformemente no altere de manera alguna el contorno de la cuchilla matriz 2 Vea las instrucciones en el embalaje del accesorio de corte para información adicional acerca del afilado Equilibrio N Después de aproximadamente 5 afiladas revise la cuchilla con un equilibrador STIHL accesorio especial o pida que un concesi...

Страница 97: ...condición general fugas X X Limpiar X Mango de control Comprobar el funcionamiento X X Filtro de aire Limpiar X X Reemplazar X Recogedor en tanque de combustible Revisar X Reemplazar X X X Tanque de combustible Limpiar X X X Carburador Comprobar el ajuste de marcha en vacío el accesorio de corte no debe girar X X Ajustar la velocidad de marcha en vacío X Bujía Ajustar la distancia entre electrodos...

Страница 98: ...intervalos dados a continuación corresponden únicamente a condiciones nor males de trabajo Si el tiempo de trabajo por jornada es más largo que lo normal o si las condiciones son extremas zonas polvorientas etc acorte los intervalos indi cados de modo correspondiente antes de comenzar el trabajo después de terminar el tra bajo o diariamente después de cada parada para cargar combustible semanalmen...

Страница 99: ...tipo bicicleta 7 Gatillo de aceleración 8 Control deslizante 9 Bloqueo de gatillo de aceleración 10 Retenedor del cable del acelerador 11 Argolla de transporte 12 Bomba de combustible 13 Perilla de estrangulador 14 Tapa del filtro de aire 15 Tanque de combustible 16 Apoyo de la máquina 17 Soporte del manillar 18 Tornillo mariposa 19 Mango tórico 20 Barra de defensa Número de serie Componentes impo...

Страница 100: ...ntes de poder activar el gatillo de aceleración 10 Retenedor del cable del acelerador Sujeta el cable del acelerador al tubo de mando 11 Argolla de transporte Conecta la orilladora cortadora de matorrales al arnés 12 Bomba de combustible Suministra alimentación adicional de combustible para el arranque en frío 13 Perilla de estrangulador Facilita el arranque del motor al enriquecer la mezcla 14 Ta...

Страница 101: ...crita en el capítulo Montaje del deflector 6 Herramienta segadora metálica El accesorio de corte por ejemplo la cuchilla hecho de metal para varios propósitos 7 Cuchilla para sierra circular 8 Tope limitador para sierras circulares Definiciones 7 Cuchilla para sierra circular Un accesorio de corte hecho de metal para cortar madera 8 Tope limitador para sierras circulares Diseñado para colocar la c...

Страница 102: ... del motor según ISO 8893 1 6 kW 2 1 hp a 9000 rpm Marcha en vacío 2800 rpm Velocidad de apagado nominal 12 300 rpm Velocidad máx de eje de salida accesorio de corte con manillar tipo bicicleta 8790 rpm Cilindrada 40 2 cm3 2 45 pulg cúb Diámetro 40 mm 1 57 pulg Carrera 32 mm 1 26 pulg Potencia del motor según ISO 8893 1 6 kW 2 1 hp a 9000 rpm Marcha en vacío 2800 rpm Velocidad de apagado nominal 1...

Страница 103: ...si las mismas fueron ejecutadas por un concesionario de servicio autorizado STIHL utilizando piezas de repuesto originales de STIHL Es posible identificar las piezas originales de STIHL por el número de pieza STIHL el logotipo de y en ciertos casos el símbolo K de piezas STIHL En las piezas pequeñas el símbolo puede aparecer solo Asignación de declaraciones de garantía de STIHL Incorporated acerca...

Страница 104: ...defectos en cualquiera de las piezas del motor relacionadas con el sistema de control de emisiones la pieza será reparada o sustituida por STIHL Incorporated sin costo alguno Responsabilidades del usuario relativas a la garantía Como propietario de motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera usted tiene la responsabilidad de realizar el mantenimiento requerido descrito en su manual de inst...

Страница 105: ...sa STIHL Incorporated le cobrará el costo de la prueba del sistema de control de emisiones El trabajo de diagnóstico mecánico se realiza en un centro de servicio autorizado por STIHL La prueba del sistema de control de emisiones se realiza ya sea en la fábrica de STIHL Incorporated o en un laboratorio de ensayos independiente Trabajo bajo garantía STIHL Incorporated reparará los defectos amparados...

Страница 106: ...ated y N la sustitución de piezas y otros servicios y ajustes necesarios para el mantenimiento requerido en y después del primer punto de reemplazo programado Marcas registradas de STIHL STIHL K La combinación de colores anaranjado gris Números de registro EE UU 2 821 860 3 010 057 3 010 058 3 400 477 y 3 400 476 4 MIX AUTOCUT EASYSTART FARM BOSS iCademy OILOMATIC STIHL Cutquik STIHL DUROMATIC STI...

Страница 107: ...s STIHL Protech STIHL RAPID STIHL SuperCut STIHL Territory TapAction TrimCut Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG Co KG Waiblingen ...

Страница 108: ...uctive harm WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm ADVERTENCIA El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de California son considerados como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros efectos nocivos para los órganos de la reproduc...

Отзывы: