background image

doc_base r.9 - hh-lawntr_0

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ

(Istruzioni Originali)

(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)

1.

La Società

: ST. SpA – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy

2.

Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina:  Tagliaerba/tagliabordi portatile,

                                                                                             taglio erba 

a)  Tipo / Modello Base

SGT 600

b) Mese/Anno di costruzione

c) Matricola

c) Motore

elettrico

3.

É conforme alle specifiche delle direttive: 

MD:

2006/42/EC

e) Ente Certificatore:

/

f) Esame CE del tipo:

/

OND:

2000/14/EC, ANNEX VI, proc.1- 2005/88/EC 

D. Lgs. 262/2002, ANNEX VI, proc. 1 (Italy)

               e) Ente Certificatore:

N° 0359  Intertek Testing  Certification ltd.

                                                                        Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8NL

                

EMCD: 2014/30/EU

RohS II:  2011/65/EU

4.     Riferimento alle Norme armonizzate:

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 50636-2-91:2014

EN 50581:2012

EN 55014-1;2008/A1:2009/A2:2011

EN 55014-2:1997/A1:2001/A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

g) Livello di potenza sonora misurato

94

dB(A)

h) Livello di potenza sonora garantito

96

dB(A)

i) Ampiezza di taglio 

30

cm

m) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico:

ST. SpA

Via del Lavoro, 6 

31033 Castelfranco Veneto (TV)- Italia

n) Castelfranco V.to, 31.07.2017

Vice Presidente Quality & Customer Service

Ing. Raimondo Hippol

                                                                                                           

                                                                                                                                

171516162_0

FR 

(

Traduction de la notice originale) 

Déclaration CE de Conformité

(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie 

A)

1. La Société

2. Déclare sous sa propre responsabilité que la 

machine : Coupe-herbe / Coupe-bordures -

coupe du gazon

a) Type / Modèle de Base

b) Mois / Année de construction

c) Série

d) Moteur: électrique

3. Est conforme aux prescriptions des 

directives :

e) Organisme de certification 

f) Examen CE du Type

4. Renvoi aux Normes harmonisées 

g) Niveau de puissance sonore mesuré

h) Niveau de puissance sonore garanti

i) Largeur de coupe 

m) Personne habilitée à établir le Dossier 

Technique :

n) Lieu et Date                            

EN

(

Translation of the original instruction)

 

EC Declaration of Conformity 

(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)

1. The Company

2. Herby declares under its own responsibility 

that the machine: lawn/edge  trimmer - grass 

cutting

a) Type / Base Model

b) Month / Year of manufacture

c) Serial number

d) Motor: electric

3. Conforms to directive specifications: 

e) Certifying body

f) EC examination of Type

4. Reference to harmonised Standards

g) Sound power level measured

h) Sound power level guaranteed

i) Range of cut

m) Person authorised to create the Technical 

Folder:   

n) Place and Date                            

DE 

(

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

)

EG-Konformitätserklärung

(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil 

A)

1. Die Gesellschaft

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die 

Maschine:

Rasentrimmer/Rasenkantenschneider,

rasenschnitt

a) Typ / Basismodell

b) Monat / Baujahr

c) Seriennummer

d) Motor: elektrisch

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien 

entspricht:

e) Zertifizierungsstelle

f) EG-Baumusterprüfung

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen

g) Gemessener Schallleistungspegel

h) Garantierter Schallleistungspegel

i) Schnittbreite

m) Zur Verfassung der technischen Unterlagen 

befugte Person:   

n) Ort und Datum                             

NL 

(

Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)

 

EG-verklaring van overeenstemming

(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)

1.  Het bedrijf

2. Verklaart onder zijn eigen 

verantwoordelijkheid dat de machine:

Graskantenrijder - Grasmaaier

a) Type / Basismodel

b) Maand / Bouwjaar

c) Serienummer

d) Motor: elektrisch

3. Voldoet aan de specificaties van de 

richtlijnen:

e) Certificatie-instituut

f) EG-onderzoek van het Type

4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen

g) Gemeten niveau van geluidsvermogen

h) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen

i) Snijbreedte

m) Bevoegd persoon voor het opstellen van het 

Technisch Dossier   

n) Plaats en Datum                            

ES

(

Traducción del Manual Original) 

Declaración de Conformidad CE

(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte 

A)

1. La Empresa

2. Declara bajo su propia responsabilidad que la 

máquina: Cortacésped/Cortabordes - corte 

hierba

a) Tipo / Modelo Base

b) Mes / Año de fabricación

c) Matrícula

d) Motor: eléctrico

3. Cumple con las especificaciones de las 

directivas: 

e) Ente certificador

f) Examen CE del Tipo

4. Referencia a las Normas armonizadas

g) Nivel de potencia sonora medido

h) Nivel de potencia sonora garantizado

i) Amplitud de corte

m) Persona autorizada a realizar el Manual 

Técnico:   

n) Lugar y Fecha                            

PT 

(

Tradução do manual original)

 

Declaração CE de Conformidade

(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, 

parte A)

1. A Empresa

2. Declara sob a própria responsabilidade que a 

máquina: aparador de relva/cortadora de cantos 

- corte da relva

a) Tipo / Modelo Base

b) Mês / Ano de fabrico

c) Matrícula

d) Motor: eléctrico

3. É conforme às especificações das diretivas:

e) Órgão certificador 

f) Exame CE do Tipo

4. Referência às Normas harmonizadas

g) Nível medido de potência sonora 

h) Nível garantido de potência sonora

i) Amplitude de corte

m) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno 

Técnico   

n) Local e Data                            

EL  

(

Μετάφραση

 

του

 

πρωτοτύπου

 

των

 

οδηγιών

 

χρήσης

EK-

Δήλωση συμμόρφωσης

(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτημα II, 

μέρος A)

1. Η Εταιρία

2. Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή: 

Χλοοκοπτικό/Κόφτης άκρων 

-

κοπή της χλόης

a) Τύπος

/

Βασικό Μοντέλο

b

) Μήνας / Έτος κατασκευής

c

) Αριθμός μητρώου 

d

) Κινητήρας

:

ηλεκτρικό

3. Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της 

οδηγίας: 

e

) Οργανισμός πιστοποίησης

f

) Εξέταση CE του Τύπου 

4. Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης

g

) Στάθμη μέτρησης ακουστικής ισχύος

h

) Στάθμη εγγυημένης ακουστικής ισχύος

i

) Εύρος κοπής

m

) Εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση 

του Τεχνικού Φυλλαδίου:   

n

) Τόπος και Χρόνος                            

TR  

(

Orijinal 

Talimatların Tercümesi)

 

AT Uygunluk Beyanı

(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)

1. Şirket

2. Şahsi sorumluluğu altında aşağıdaki 

makinenin: beslemeli çim/kenar kesme –

çim kesimi 

a) Tip / Standart model

b)  Üretimin Ay / yıl

c) Sicil numarası

d) Motor: elektrikli 

e) Sertifikalandıran kurum

f) ... Tipi CE incelemesi

4. Harmonize standartlara atıf

g) Ölçülen ses güç seviyesi

h) Garanti edilen ses güç seviyesi

i) Kesim genişliği

m) Teknik Dosyayı oluşturmaya yetkili kişi:   

n) Yer ve Tarih                            

MK  

(

Превод

 

на

 

оригиналните

 

упатства

Декларација за усогласеност со ЕУ 

(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II, 

дел A)

1. Компанијата

2. изјавува со целосна лична одговорност 

дека следната машина: Тревокосачка со 

оператор на нозе / косење трева

а) Тип

/

основен модел

б) Месец / Година на производство

в) етикета

г) мотор

:

на струја

3. Усогласено со спецификациите според 

директивите: 

д)  тело за сертификација

ѓ) тест СЕ за типот

4. Референци за усогласени нормативи

е) Акустички притисок

ж) измерено ниво на звучна моќност

з) Ниво на гарантирана звучна моќност

љ) овластено лице за составување на 

Техничката брошура   

н) место и датум                            

EXAMPLE

Содержание SGT 350

Страница 1: ...T HELEPANU enne masina kasutamist lugeda t helepanelikult antud kasutusjuhendit FI K sin kannateltava s hk k ytt inen ruohonleikkuri nurmikon reunojen viimeistelyleikkuri K YTT OHJEET VAROITUS lue k y...

Страница 2: ...presente manual RO Ma in de tuns iarba ma in de tuns margini de gazon electric portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI ATEN IE nainte de a utiliza ma ina citi i cu aten ie manualul de fa RU K K SL Prenosni e...

Страница 3: ...notice originale FR HRVATSKI Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in lvalod...

Страница 4: ...2 2 1 2 4 6 5 1 1 2 3 4 5 1 3 2 1 3 3 4 5 5 5 6 1 3 2 4 5...

Страница 5: ...1 1 2 2 3 4 5 5 6 6 1 2 3 6 7 9 8...

Страница 6: ......

Страница 7: ...ku do u ytkownika ko cowego nast puj cej gwarancji Okres gwarancji wynosi 24 miesi ce i zaczyna si w dniu przekazania urz dzenia kt ry nale y udowodni przy pomocy oryginalnego pokwitowania kupna W prz...

Страница 8: ...stronach instrukcji Nie wyrzucaj elektrycznych wraz z odpadami z gospodarstwa domowego Zgodnie z Eu ro pej sk Dyrektyw 2012 19 UE w sprawie zu ytego sprz tu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz...

Страница 9: ...i urz dzeniami elektrycznymi jak i dla tymczasowego oszacowania obci enia poprzez wibracje UWAGA Warto wibracji mo e si zmienia w zale no ci od u ycia urz dzenia i jego wyposa enia i mo e by wy sza od...

Страница 10: ...eniem 3 Pozosta e zagro enia pomimo e wszystkie przepisy bezpiecze stwa s przestrzegane mog zaistnie nie kt re dodatkowe zagro enia niebezpiecze stwo zranienia palc w d oni je eli wej dzie si w kontak...

Страница 11: ...gniazdka pr du elektrycznego Nie zmienia nigdy wtyczki Nie stosowa urz dze zast pczych dla przyr z d w elek trycznych wyposa onych w instalacj uziemiaj c Wtyczki nie modyfikowane i odpowiednie do gni...

Страница 12: ...z obecno ci kurzu 4 U ytkowanie i zabezpieczanie przyrz du elektrycznego a Nie przeci a przyrz du elektrycznego U ywa przyr z d elektryczny odpowiedni dla wykonywanej pra cy Odpo wiedni przyrz d elekt...

Страница 13: ...pod czanie przewod w elek tryc z nych musz by wykonywane na sucho Nigdy nie dotyka gniazdka pr du lub przewodu z mokrym obszarem ka u a mokry teren Przewody przed u acza musz by jako ci nie ni szej ni...

Страница 14: ...e lokalnych przepis w do tycz cych usuwania zniszczonych cz ci czy ja kichkolwiek innych element w zanieczyszczaj cych rodowisko OSTRZE ENIE Przed u one poddawanie si wibracjom mo e spowodowa zranieni...

Страница 15: ...powoli g owic trzymaj ca drut do ogrodze palik w ska mur w itp unikaj c silnego uderzenia Je eli drut uderzy w znacz c przeszkod mo e ulec zerwaniu lub zniszczeniu je eli pozostanie zapl tany w ogrod...

Страница 16: ...y unikn przegrzania si i uszkodzenia silnika krat ki zasysaj ce powietrze do och adzania musz by zawsze utrzymane w czysto ci i wolne od trocin i od padk w 2 WYMIANA SZPULKI G OWICY Rys 8 Nacisn dwa b...

Страница 17: ...2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0359 Intertek Testing Certification ltd Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8NL EMCD 2014 30 EU RohS II 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armon...

Страница 18: ...owlhill Milton Keynes MK5 8NL EMCD 2014 30 EU RohS II 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 91 2014 EN 50581 2012 EN 55014 1 2008 A1 2009 A2 2011 EN 55014...

Страница 19: ...ple con las especificaciones de las directivas e Ente certificador f Examen CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sonora garantizado i...

Страница 20: ...erz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik ST SpA ir yra saugomi a...

Страница 21: ...ST SpA Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...

Отзывы: