Stiga MP2 500 Li D48 Series Скачать руководство пользователя страница 20

EN - 3

and vibrations. Consequently, it is necessary to take 

preventive steps to eliminate possible damage due to 

high levels of noise and stress from vibration; Maintain 

the machine well, wear ear protection devices, and take 

breaks while working.

Storage

• 

To reduce fire risks, do not leave containers 

with debris inside a room.

 2.5 

BATTERY / BATTERY CHARGER

IMPORTANT

 The following safety instructions 

are in addition to the safety requirements 

provided in the specific battery and battery 

charger manual delivered with this machine.

• 

Only use battery chargers recommended by the 

manufacturer to recharge batteries. An inadequate 

battery charger may cause electric shock, overheating 

or corrosive liquid to leak from the battery.

• 

Use only batteries specifically designed for 

your power tool. The use of other batteries 

may cause injuries and fire risks.

• 

Make sure that the machine is switched off before 

inserting the battery. Inserting a battery in a 

machine which is switched on can cause a fire.

• 

Keep all unused batteries at a distance from 

paper clips, coins, keys, nails, screws or other 

small metal objects as contact with the same 

can cause short circuits. Short circuits between 

battery contacts can lead to explosion or fires.

• 

Do not use the battery charger in places where 

there are inflammable vapours, substances 

or on easily inflammable surfaces like paper, 

fabric, etc. During recharge, the battery charger 

becomes heated and may cause fire.

• 

When transporting accumulators, make sure the 

contacts never come into contact with each other 

and never use metal containers to transport them.

 2.6  ENVIRONMENTAL PROTECTION

Safeguarding the environment must be a relevant 

and priority aspect of machine use, of benefit to 

the community and the environment we live in.

•  Avoid being a disturbance to the neighbourhood. 

Use this machine at reasonable times of the 

day only (not early morning or late evening 

when the noise could cause disturbance).

• 

Comply with local regulations for the disposal of 

packaging, deteriorated parts or any elements 

with a strong environmental impact; this waste 

must not be disposed of with regular waste, 

but must be separated and taken to collection 

centres, which will recycle the materials.

• 

Comply with local regulations for the 

disposal of waste materials.

• 

When the machine is decommissioned, do not dispose 

of it in the environment, but take it to a waste disposal 

facility in accordance with the local regulations in force.

Do not throw electrical equipment away with 

domestic waste.

 According to the European 

Directive 2012/19/EU on waste electrical and 

electronic equipment and its implementation 

in compliance with national standards, old 

electrical equipment must be collected separately, for 

eco-compatible recycling. If electrical equipment is 

disposed of in dumps or in landfills, hazardous substances 

can leak into the groundwater and contaminate the food 

chain, damaging your health and well-being. For further 

information on the disposal of this product, contact 

your dealer or a domestic waste collection service.

At the end of their working life, dispose 

of batteries paying due attention to 

the environment.

 Batteries contain 

material classified as hazardous for 

you and the environment. They must be 

removed and disposed of separately at 

a facility that accepts lithium-ion batteries.

Separate waste collection of the products 

and packaging used allows the materials to 

be recycled and reused.

 Reuse of recycled 

materials help to prevent environmental pollution 

and reduces the demand for raw materials.

3.  GETTING TO KNOW THE MACHINE

 3.1  DESCRIPTION OF THE MACHINE 

AND PLANNED USE

This machine is pedestrian-controlled lawnmower.

The machine is essentially composed of a motor 

which drives a cutting means enclosed in a 

casing, equipped with wheels and a handle.

The operator is able to operate the machine and use 

the main controls, always staying behind the handle 

at a safe distance from the rotating cutting means.

If the operator leaves the machine, the motor and 

cutting means will stop within a few seconds.

 3.1.1  Intended use

This machine is designed and built to cut (and 

collect) grass in gardens and grassy areas, 

with a height according to its cutting capacity, 

driven by an operator walking behind it.

Generally speaking this machine can:

1. 

Mow the grass and collect it in the grass catcher bag.

2. 

Mow the grass and discharge it on the 

ground through the rear part.

3. 

Mow the grass and discharge it on the 

ground laterally (if available).

4. 

Mow the grass, chop it and discharge it on 

the ground (mulching effect - if available).

The use of special attachments provided for by the 

Manufacturer as original equipment or which may be 

purchased separately, allows this work to be done in 

various operating modes, illustrated in this manual or the 

instructions that accompany the single attachments.

 3.1.2  Improper use

Any other usage not in keeping with the afore-

mentioned ones may be hazardous and 

harm persons and/or damage things.

Examples of improper use may 

include, but are not limited to:

 

Allowing children, animals or other 

passengers to ride on the machine as 

Содержание MP2 500 Li D48 Series

Страница 1: ... atentamente el presente manual ET Seisva juhiga akutoitega muruniitja KASUTUSJUHEND TÄHELEPANU enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit FI Kävellen ohjattava akkukäyttöinen ruohonleikkuri KÄYTTÖOHJEET VAROITUS lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä FR Tondeuse à gazon alimentée par batterie et à conducteur à pied MANUEL D UTILISATION ATTENTION lire attentive...

Страница 2: ...Е прежде чем пользоваться оборудованием внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации SK Akumulátorová kosačka so stojacou obsluhou NÁVOD NA POUŽITIE UPOZORNENIE pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod SL Akumulatorska kosilnica za stoječega delavca PRIROČNIK ZA UPORABO POZOR preden uporabite stroj pazljivo preberite priročnik z navodili SR Kosačica na bateriju na guranje PRI...

Страница 3: ...rijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása HU LIETUVIŠKAI Originalių instrukcijų vertimas LT LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģināl valodas LV МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO POLSKI Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL PORTUGUÊS...

Страница 4: ...A B C D H J M N G F I E O K L 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N d c 1 2 ...

Страница 5: ...A 4 A A A 3 ...

Страница 6: ...A OFF ON A B C D E 5 7 A C B A B 6 8 ...

Страница 7: ...C CLICK E D A B C B A D 9 10 ...

Страница 8: ...A B A B D E D C E 11 12 ...

Страница 9: ...B C A A A B A 13 14 A ON 15 16 17 ...

Страница 10: ...B A A B 18 20 19 21 22 A B II I C B II I ...

Страница 11: ...A 23 24 25 26 27 ...

Страница 12: ...otenza acustica garantito dB A 94 13 10 Livello di vibrazioni Incertezza di misura m s2 m s2 2 5 1 5 Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della macchina La parola Series indica che la macchina può essere disponibile in diverse configurazioni che non influiscono sulla sicurezza della macchina Le diverse configurazioni possono riportare nel nome ...

Страница 13: ...urace mohou mít v názvu znaky A S Q například MP2 500 ASQ Li D48 1 DA TEKNISKE DATA 2 Nominel effekt 3 Motorens maks driftshastighed 4 Forsyningsspænding MAX 5 Forsyningsspænding NOMINAL 6 Maskinens vægt 7 Klippebredde 8 Skæreanordningens kode 9 Lydtryksniveau 10 Måleusikkerhed 11 Målt lydeffektniveau 12 Garanteret lydeffektniveau 13 Vibrationsniveau 14 Tilbehør på forespørgsel 15 Sæt til multicli...

Страница 14: ...ohutust Erinevad konfigu ratsioonid võivad sisaldada nimes akronüüme A S Q näiteks MP2 500 ASQ Li D48 1 FI TEKNISET TIEDOT 2 Nimellisteho 3 Moottorin maksimaalinen toimintano peus 4 MAKS syöttöjännite 5 NIMELLINEN syöttöjännite 6 Laitteen paino 7 Leikkuuleveys 8 Leikkuulaitteen koodi 9 Akustisen paineen taso 10 Epätarkka mittaus 11 Mitattu äänitehotaso 12 Taattu äänitehotaso 13 Tärinätaso 14 Tilat...

Страница 15: ...r tikt iekļauti akronīmi A S Q piemēram MP2 500 ASQ Li D48 1 МК ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 2 Номинална моќност 3 Максимална брзина при работа на моторот 4 МАКСИМАЛЕН напон 5 НОМИНАЛЕН напон 6 Тежина на машината 7 Ширина на косење 8 Код на уредот за сечење 9 Ниво на звучен притисок 10 Мерна несигурност 11 Измерено ниво на акустична моќност 12 Ниво на загарантирана звучна моќност 13 Ниво на вибрации 14 додат...

Страница 16: ...care nu afectează siguranţa maşinii Diferi tele configuraţii pot conţine în nume siglele A S Q de exemplu MP2500 ASQ Li D48 1 RU ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2 Номинальная мощность 3 Макс скорость работы двигателя 4 МАКС напряжение питания 5 НОМИНАЛЬНОЕ напряжение питания 6 Вес машины 7 Ширина скашивания 8 Артикул режущего приспособления 9 Уровень звукового давления 10 Неточность размеров 11 Измерен...

Страница 17: ...ffektnivå 12 Garanterad ljudeffektsnivå 13 Vibrationsnivå 14 Tillbehör på begäran 15 Sats för Mulching 16 Batterier mod 17 Batteriladdare mod För specifik uppgift se anvisningar på maskinens märkskylt Ordet Series anger att maskinen kan vara tillgänglig i olika konfigurationer som inte påverkar maskinens säkerhet De olika konfigurationerna kan anges i namnet med förkortningarna A S Q till exempel ...

Страница 18: ...Become acquainted with the controls and the proper use of the machine Learn how to stop the motor quickly Failure to follow the warnings and instructions may result in fire and or serious injury Never allow children or persons unfamiliar with these instructions to use the machine Local laws may establish a minimum age for users WARNING READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE Keep safe ...

Страница 19: ... wet environments Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Pay careful attention to uneven ground hills dips slopes hidden hazards and obstacles that could limit visibility Be very careful near ravines ditches or embankments The machine could overturn if a wheel slides over the edge or if the earth gives way Always mow across a slope and never up and down it being very ...

Страница 20: ...not throw electrical equipment away with domestic waste According to the European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in compliance with national standards old electrical equipment must be collected separately for eco compatible recycling If electrical equipment is disposed of in dumps or in landfills hazardous substances can leak into the groun...

Страница 21: ...le code 8 Max motor operation speed 9 Weight in kg 10 Power voltage and frequency 11 Electrical protection rating 12 Nominal power Write the identification data of the machine in the specific space on the label on the back of the cover page IMPORTANT Quote the information on the product identification label whenever you contact an Authorised Service Centre IMPORTANT The example of the Declaration ...

Страница 22: ...FETY KEY DEACTIVATION DEVICE The key Fig 5 A is located inside the battery compartment Turning the key to ON the electric circuit of the machine is activated thus starting the machine Turning the key to OFF the electric circuit of the machine is completely deactivated to prevent any uncontrolled use of the machine IMPORTANT Remove the safety key whenever the machine is unused or left unattended 5 ...

Страница 23: ...in various ways before starting prepare the machine based on how the lawn is to be mowed a Preparation for grass cutting and collection in the grass catcher 1 For models with side discharge option make sure that the side discharge guard Fig 9 A is low ered and locked with the safety lever Fig 9 B 2 Insert the grass catcher as indicated in the figure Fig 9 C Place the side pins in the guides at the...

Страница 24: ... damage or wear 6 2 2 Machine operating test Action Result 1 Start the machine par 6 3 2 Enable the cutting means par 6 3 3 Release both op erator presence levers Fig 19 A 1 The display turns off and the machine is ready for use 2 The cutting means should move 3 The levers should return automatically and rapidly to the neutral position the motor must switch off and the cutting means must stop with...

Страница 25: ...our hour period The first time with the cutting means at maximum cutting height and the second cut at the height desired Cutting too low tears and uproots the grass giving it a spotted appearance During hot and dry periods the grass should be cut a little higher to prevent the ground from drying out It is always better to cut the grass when it is dry Do not cut wet grass this could reduce cutting ...

Страница 26: ... conditions Working at a speed that is too high in relation to the amount of grass to be removed NOTE During use the battery is protected against total drainage with a protective device that switches off the machine and stops it from working To optimise battery power reserve it is always recommended to Cut the grass when the lawn is dry Cut the grass frequently so that it doesn t grow too tall Set...

Страница 27: ...ng balancing repairing reassembly and or re placing are demanding jobs that require special skills as well as special tools For safety reasons these jobs are best carried out at a Authorised Service Centre Make sure damaged misshapen or worn cutting means are replaced together with the securing screws to preserve balance IMPORTANT Always use original cutting means bearing the code indicated in the...

Страница 28: ...mponents recognised as faulty It is advisable to send your machine once a year to an Authorised Service Centre for servicing assistance and safety device inspection The warranty only applies to machines subjected to regular maintenance The user must follow all the instructions provided in the accompanying documentation The warranty does not cover damages resulting from Failure to become familiar w...

Страница 29: ...able 2 After pressing the start er button the display does not come ON and the machine sets off a sound signal Internal motor anomaly Remove the safety key and contact the Authorised Service Centre for checks replacements or repairs 3 The motor shuts down whilst working Battery is not inserted correctly Open the hatch and check that the battery is fitted in its housing correctly par 7 2 3 Low batt...

Страница 30: ...ery power re serve is low Severe working conditions requiring greater current absorption Optimise operations par 7 2 1 Battery is insufficient for operating requirements Use additional batteries or batteries with extended power reserve par 15 2 10 The battery charger is not charging the battery Battery is not correctly inserted in the battery charger Check it is correctly inserted par 7 2 3 Unsuit...

Страница 31: ...Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 Nürnberg Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 2015 863 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 77 2010 EN ISO 12100 2010 EN 50581 2012 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 g Livello di potenza sonora misurato 93 25 dB A h Livello di poten...

Страница 32: ...6 42 CE Παράρτημα II μέρος A 1 Η Εταιρία 2 Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή Χλοοκοπτική μηχανή με όρθιο χειριστή κοπή της χλόης a Τύπος Βασικό Μοντέλο b Μήνας Έτος κατασκευής c Αριθμός μητρώου d Κινητήρας μπαταρία 3 Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της οδηγίας e Οργανισμός πιστοποίησης f Εξέταση CE του Τύπου 4 Αναφορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης g Στάθμη μέτρησης ακουστικής ισχύος h Στάθμη εγγυημέ...

Страница 33: ...ltek és szerzői joggal védettek tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása LT Šio naudotojo vadovo turinys ir paveikslėliai skirti tik ST S p A ir yra saugomi autorių teisėmis dokumentą atgaminti ar modifikuoti visiškai arba iš dalies yra draudžiama LV Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs un attēli ir veidoti tikai ST S p A un ir aizsargāti ar au...

Страница 34: ...dB LWA Type s n Art N ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY ...

Отзывы: