background image

 

 

doc_base r.12 - hh-bc--p_0 

NO 

(

Oversettelse av orginal bruksanvisning)

 

 

EF- Samsvarserklæring 

(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A) 

1. Firmaet 

2. Erklærer på eget ansvar at maskinen: Bærbar, 

håndholdt motordrevet ryddesag / gressklipping 

a) Type / Modell 

b) Måned / Byggeår 

c) Serienummer 

d) Forbrenningsmotor 

3. Oppfyller kravene i direktivene:  

e) Sertifiseringsorgan 

f) EF-typeprøving 

4. Henvisning til harmoniserte standarder 

g) Målt lydeffektnivå 

h) Garantert lydeffektnivå 

j) Installert nettoeffekt 

n) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk 

dokumentasjon:    

o) Sted og dato                             

SV  

(

Översättning av bruksanvisning i original) 

 

EG-försäkran om överensstämmelse 

(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la) 

1. Företaget 

2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen 

Motordriven bärbar manuell röjsåg  / 

gräsklippning 

a) Typ / Basmodell 

b) Månad / Tillverkningsår 

c) Serienummer 

d) förbränningsmotor 

3. Överensstämmer med föreskrifterna i 

direktivet  

e) Intygsorgan_ Anmält organ 

f) EG typgodkännande 

4. Referens till harmoniserade standarder 

g) Uppmätt ljudeffektnivå 

h) Garanterad ljudeffektnivå 

j) Installerad nettoeffekt 

n) Auktoriserad person för upprättandet av den 

tekniska dokumentationen:    

o) Ort och datum                             

DA 

(

Oversættelse af den originale brugsanvisning)

 

 

EF-overensstemmelseserklæring  

(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A) 

1. Firmaet 

2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen: Bærbar, 

håndholdt motordreven buskrydder  / klipning af 

græsset 

a) Type / Model 

b) Måned / Konstruktionsår 

c) Serienummer 

d) forbrændingsmotor 

3. Er i overensstemmelse med specifikationerne 

ifølge direktiverne:  

e) Certificeringsorgan 

f) EF-typeafprøvning 

4. Henvisning til harmoniserede standarder 

g) Målt lydeffektniveau 

h) Garanteret lydeffektniveau 

j) Installeret nettoeffekt 

n) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde 

det tekniske dossier:    

o) Sted og dato                              

 

 

 

FI  

(

Alkuperäisten ohjeiden käännös)

 

 

EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 

(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A) 

1. Yritys 

2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone: 

Käsin kannateltava moottorikäyttöinen 

raivaussaha / ruohonleikkuu 

a) Tyyppi / Perusmalli 

b) Kuukausi /Valmistusvuosi 

c) Sarjanumero 

d) räjähdysmoottori 

3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien 

asettamien vaatimusten kanssa:  

e) Sertifiointiyritys 

f) EY-tyyppitarkastus 

4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin 

g) Mitattu äänitehotaso 

h) Taattu äänitehotaso 

j) Asennettu nettoteho 

Ilmastointikone-Niittokone / maan ilmaus/haraus 

n) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu 

henkilö:    

o) Paikka ja päivämäärä                               

 

CS  

(

Překlad původního návodu k používání)

 

 

ES – Prohlášení o shod

ě

 

(Sm

ě

rnice o Strojních za

ř

ízeních 2006/42/ES, 

P

ř

íloha II, 

č

ást A) 

1. Spole

č

nost 

2. Prohlašuje na vlastní odpov

ě

dnost, že stroj: 

Ru

č

n

ě

 p

ř

enosný motorový k

ř

ovino

ř

ez / seka

č

ka 

na trávu 

a) Typ / Základní model 

b) M

ě

síc / Rok výroby 

c) Výrobní 

č

íslo 

d) spalovací motor 

3. Je ve shod

ě

 s na

ř

ízeními sm

ě

rnic:  

e) Certifika

č

ní orgán 

f) ES zkouška Typu 

4. Odkazy na Harmonizované normy 

g) Nam

ěř

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

h) Zaru

č

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

j) 

Č

istý instalovaný výkon 

n) Osoba autorizovaná pro vytvo

ř

ení 

Technického spisu:    

o) Místo a Datum                           

 

PL 

(

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)

 

 

Deklaracja zgodno

ś

ci WE 

(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Zał

ą

cznik II, 

cz

ęść

 A) 

1. Spółka 

2. O

ś

wiadcza na własn

ą

 odpowiedzialno

ść

ż

maszyna: R

ę

czna, przeno

ś

na kosa spalinowa do 

zaro

ś

li/ ci

ę

cie trawy 

a) Typ / Model podstawowy 

b) Miesi

ą

c / Rok produkcji 

c) Numer seryjny 

d) silnik o zapłonie iskrowym 

3. Spełnia podstawowe wymogi nast

ę

puj

ą

cych 

Dyrektyw:  

e) Jednostka certyfikuj

ą

ca 

f) Badanie typu WE 

4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych 

g) Zmierzony poziom mocy akustycznej 

h) Gwarantowany poziom mocy akustycznej 

j) Moc zainstalowana netto 

n) Osoba upowa

ż

niona do zredagowania 

Dokumentacji technicznej:    

o) Miejscowo

ść

 i data                            

 

 

HU 

(

Eredeti használati utasítás fordítása) 

 

EK-megfelel

ő

ségi nyilatkozata 

(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész) 

1. Alulírott Vállalat 

2. Felel

ő

sségének teljes tudatában kijelenti, 

hogy az alábbi gép: Hordozható motoros kézi 

bozótirtó / f

ű

nyírás 

a) Típus / Alaptípus 

b) Hónap / Gyártás éve 

c) Gyártási szám 

d) robbanómotor 

3. Megfelel az alábbi irányelvek el

ő

írásainak:  

e) Tanúsító szerv 

f) CE vizsgálat típusa 

4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra 

g) Mért zajteljesítmény szint 

h) Garantált zajteljesítmény szint 

j) Nettó beépített teljesítmény 

n) M

ű

szaki Dosszié szerkesztésére 

felhatalmazott személy:    

o) Helye és ideje                               

RU 

(

Перевод оригинальных инструкций)

 

 

Декларация

 

соответствия

 

нормам

 

ЕС

  

(

Директива

 

о

 

машинном

 

оборудовании

 

2006/42/

ЕС

Приложение

 II, 

часть

 A) 

1. 

Предприятие

  

2. 

Заявляет

 

под

 

собственную

 

ответственность

что

 

машина

Портативный

 

моторизованный

 

кусторез

 / 

стрижка

 

газона

 

a) 

Тип

 / 

Базовая

 

модель

 

b) 

Месяц

 /

Год

 

изготовления

  

c) 

Паспорт

 

d) 

двигатель

 

внутреннего

 

сгорания

 

3. 

Соответствует

 

требованиям

 

следующих

 

директив

:  

e) 

Сертифицирующий

 

орган

 

f) 

Испытание

 

ЕС

 

типового

 

образца

 

4. 

Ссылки

 

на

 

гармонизированные

 

нормы

  

g) 

Измеренный

 

уровень

 

звуковой

 

мощности

 

h) 

Гарантируемый

 

уровень

 

звуковой

 

мощности

 

j) 

Чистая

 

установленная

 

мощность

 

n) 

Лицо

уполномоченное

 

на

 

подготовку

 

технической

 

документации

:    

o) 

Место

 

и

 

дата

                              

HR 

(

Prijevod originalnih uputa) 

 

EK Izjava o sukladnosti 

(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II, 

dio A) 

1. Tvrtka: 

2. pod vlastitom odgovornoš

ć

u izjavljuje da je 

stroj: Prijenosni motorni ru

č

no upravljani 

č

ista

č

 

šikare / košenje trave 

a) Vrsta / Osnovni model 

b) Mjesec / Godina proizvodnje 

c) Mati

č

ni broj 

d) motor s unutarnjim izgaranjem 

3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:  

e) Certifikacijsko tijelo 

f) Tipsko ispitivanje EZ 

4. Primijenjene su slijede

ć

e harmonizirane 

norme: 

g) Izmjerena razina zvu

č

ne snage 

h) Zajam

č

ena razina zvu

č

ne snage 

j) Neto instalirana snaga 

n) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehni

č

ke 

datoteke:    

o) Mjesto i datum                          

 

SL 

(

Prevod izvirnih navodil) 

 

ES izjava o skladnosti 

(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A) 

1. Družba  

2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj: 

Prenosna motorna kosa / košnja trave 

a) Tip / osnovni model 

b) Mesec /Leto izdelave 

c) Serijska številka 

d) motor z notranjim izgorevanjem 

3. Skladen je z dolo

č

ili direktiv :  

e) Ustanova, ki izda potrdilo 

f) ES pregled tipa 

4. Sklicevanje na usklajene predpise 

g) Izmerjen nivo zvo

č

ne mo

č

h) Zagotovljen nivo zvo

č

ne mo

č

j) Neto instalirana mo

č

 

n) Oseba, pooblaš

č

ena za sestavo tehni

č

ne 

knjižice:    

o) Kraj in datum                              

BS  

(

Prijevod originalnih uputa)

 

 

EZ izjava o sukladnosti  

(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo 

A) 

1. Firma 

2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornoš

ć

u da je 

mašina: Ru

č

na motorna trimer kosilica /  

Košenje trave 

a) Tip / Osnovni model 

b) Mjesec / Godina proizvodnje 

c) Serijski broj 

d) motor s unutrašnjim izgaranjem 

3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:  

e) Certifikaciono tijelo 

f) EZ ispitivanje tipa 

4. Pozivanje na uskla

đ

ene norme 

g) Izmjereni nivo zvu

č

ne snage 

h) Garantovani nivo zvu

č

ne snage 

j) Neto instalisana snaga 

n) Osoba ovlaštena za izradu tehni

č

ke brošure:    

o) Mjesto i datum                          

SK 

(

Preklad pôvodného návodu na použitie)

 

 

ES vyhlásenie o zhode 

(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES, 

Príloha II, 

č

as

ť

 A) 

1. Spolo

č

nos

ť

 

2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednos

ť

, že stroj: 

Ru

č

ne prenosný motorový krovinorez /  

kosa

č

ka na trávu 

a) Typ / Základný model 

b) Mesiac / Rok výroby   

c) Výrobné 

č

íslo 

d) spa

ľ

ovací motor 

3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:  

e) Certifika

č

ný orgán 

f) Skúška typu ES 

4. Odkaz na Harmonizované normy 

g) Nameraná úrove

ň

 akustického výkonu 

h) Zaru

č

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

j) 

Č

istý inštalovaný výkon 

n) Osoba autorizovaná na vytvorenie 

Technického spisu:    

o) Miesto a Dátum                        

RO 

(

Traducerea manualului fabricantului)

 

 

CE -Declaratie de Conformitate 

(Directiva Ma

ş

ini 2006/42/CE, Anexa II, partea A) 

1. Societatea 

2. Declar

ă

 pe propria r

ă

spundere c

ă

 ma

ş

ina: 

Ma

ș

in

ă

 de t

ă

iat arboret cu motor portabil 

manual/ t

ă

iat iarba 

a) Tip / Model de baz

ă

 

b) Luna /Anul de fabrica

ț

ie 

c) Num

ă

r de serie 

d) motor cu combustie  

3. Este în conformitate cu specifica

ţ

iile 

directivelor:  

e) Organism de certificare 

f) Examinare CE de Tip 

4. Referin

ţă

 la Standardele armonizate  

g) Nivel de putere sonor

ă

 m

ă

surat 

h) Nivel de putere sonor

ă

 garantat 

j) Putere net

ă

 instalat

ă

 

n) Persoan

ă

 autorizat

ă

 s

ă

 întocmeasc

ă

 Dosarul 

Tehnic    

o) Locul 

ş

i Data                           

 

LT 

(

Originalių instrukcijų vertimas)

 

 

EB atitikties deklaracija 

(Mašin

ų

 direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A) 

1. Bendrov

ė

 

2. Prisiima atsakomyb

ę

, kad 

į

renginys: 

Nešiojama rankin

ė

 motorin

ė

 kr

ū

mapjov

ė

 /  

z

ā

les p

ļ

aušana 

a) Tipas / Bazinis Modelis 

b) M

ė

nuo / Pagaminimo metai 

c) Serijos numeris 

d) vidaus degimo variklis 

3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:  

e) Sertifikavimo 

į

staiga 

f) CE tipo tyrimas 

4. Nuoroda 

į

 suderintas Normas 

g) Išmatuotas garso galios lygis 

h) Užtikrinamas garso galios lygis 

j) Instaliuota naudingoji galia 

n) Autorizuotas asmuo sudaryti Technin

ę

 

Dokumentacij

ą

:    

o) Vieta ir Data                           

 

LV  

(

Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)

 

 

EK atbilst

ī

bas deklar

ā

cija 

(Direkt

ī

va 2006/42/EK par maš

ī

n

ā

m, pielikums II, 

da

ļ

a A) 

1. Uz

ņē

mums 

2. Uz

ņ

emoties par to pilnu atbild

ī

bu, pazi

ņ

o, ka 

maš

ī

na: Ar piedzi

ņ

u apr

ī

kotais rokturamais 

portat

ī

vs kr

ū

mgriezis / z

ā

les p

ļ

aušana 

a) Tips / B

ā

zes modelis 

b) M

ē

nesis / Ražošanas gads 

c) S

ē

rijas numurs 

d) iekšdedzes motors 

3. Atbilst š

ā

du direkt

ī

vu pras

ī

b

ā

m:  

e) Sertifik

ā

cijas iest

ā

de 

f) CE tipveida p

ā

rbaude 

4. Atsauce uz harmoniz

ē

tiem standartiem 

g) Izm

ē

r

ī

tais ska

ņ

as intensit

ā

tes l

ī

menis 

h) Garant

ē

tais ska

ņ

as intensit

ā

tes l

ī

menis 

j) Uzst

ā

d

ī

t

ā

 neto jauda 

n) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja 

tehnisko dokument

ā

ciju:    

o) Vieta un datums                           

 

 

 

SR 

(

Prevod originalnih uputstvaI)

 

 

EC deklaracija o usaglašenosti  

(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo 

A) 

1. Preduze

ć

2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornoš

ć

u da je 

mašina: Ru

č

na motorna trimer kosa

č

ica / 

košenje trave 

a) Tip / Osnovni model 

b) Mesec /Godina proizvodnje 

c) Serijski broj 

d) motor s unutrašnjim sagorevanjem 

3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:  

e)  Sertifikaciono telo 

f) EC ispitivanje tipa: 

4. Pozivanje na uskla

đ

ene norme 

g) Izmereni nivo zvu

č

ne snage 

h) Garantovani nivo zvu

č

ne snage 

j) Neto instalisana snaga 

n) Osoba ovlaš

ć

ena za sastavljanje tehni

č

ke 

brošure    

o) Mesto i datum                           

 

BG 

(

Превод на оригиналните инструкции)

 

 

ЕО

 

декларация

 

за

 

съответствие

 

(

Директива

 

Машини

 2006/42/

ЕО

Приложение

 

II, 

част

 

А

1. 

Дружеството

 

2. 

На

 

собствена

 

отговорност

 

декларира

че

 

машината

Преносим

 

ръчен

 

моторен

 

храсторез

  / 

рязане

 

на

 

трева

 

а

Вид

 / 

Базисен

 

модел

 

б

Месец

 / 

година

 

на

 

производство

 

в

Сериен

 

номер

 

г

мотор

 

с

 

вътрешно

 

горене

 

3. 

Е

 

в

 

съответствие

 

със

 

спецификата

 

на

 

директивите

:  

д

Сертифициращ

 

орган

 

е

ЕО

 

изследване

 

на

 

вида

 

4. 

Базирано

 

на

 

хармонизираните

 

норми

 

ж

Ниво

 

на

 

измерена

 

акустична

 

мощност

 

и

Гарантирано

 

ниво

 

на

 

акустична

 

мощност

 

к

Нетна

 

инсталирана

 

мощност

 

р

Лице

упълномощено

 

да

 

състави

 

Техническата

 

Документация

:    

o) 

Място

 

и

 

дата

 

 

ET 

(

Algupärase kasutusjuhendi tõlge)

 

 

EÜ vastavusdeklaratsioon 

(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A) 

1. Firma 

2. Kinnitab omal vastutusel, et masin: 

Käeskantav mootoriga võsalõikur  / muruniitja 

a) Tüüp / Põhimudel 

b) Kuu aega / Tootmisaasta 

c) Matrikkel 

d) Sisepõlemismootor 

3.  Vastab direktiivide nõuetele:  

e) Kinnitav asutus 

f) EÜ tüübihindamine 

4. Viide ühtlustatud standarditele 

g) Mõõdetud helivõimsuse tase 

h) Garanteeritud helivõimsuse tase 

j) Installeeritud netovõimsus 

n) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:    

o) Koht ja Kuupäev 

 

 

 

 

doc_base r.12 - hh-bc--p_0 

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ 

(Istruzioni Originali)

 

(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) 

 

1. 

La Società

: STIGA S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy   

 

2. 

Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Decespugliatore/tagliaerba a motore portatile   

                                                                                           manualmente, taglio erba  

 

a)  Tipo / Modello Base 

SBC 425H, SBC 435H, SBC 425 HD, SBC 435 HD 

 

 

b)  Anno di costruzione 

 

b)  Matricola 

 

d) Motore 

a scoppio

 

 
 

3. 

É conforme alle specifiche delle direttive:  

 

  MD: 

2006/42/EC 

 

  e)  Ente Certificatore: 

     f) Esame CE del tipo: 

/

 

 

  OND: 

2000/14/EC, ANNEX V  

               D. Lgs. 262/2002, ANNEX V (Italy) 

               e) Ente Certificatore: 

  

                 

  EMCD:  2014/30/EU 

 

 

  

 

4.     Riferimento alle Norme armonizzate: 

 

EN ISO 11806-1:2011 

EN ISO 14982:2009 

 

 

 

 

 

 

 

SBC 425H 

SBC 425HD

 

 

SBC 435H 

SBC 435HD

 

 

 

g) Livello di potenza sonora misurato 

 

107 

 

109 

 

dB(A) 

h) Livello di potenza sonora garantito 

110 

112 

dB(A) 

j) Potenza netta installata 

0,72 

1,0 

kW 

 

 

 

 

 

 

n) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico: 

STIGA S.p.A.   

 

 

Via del Lavoro, 6  

 

 

31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia 

 

 

 

o) Castelfranco V.to, 20.12.2017 

Senior VP R&D & Engineering 

  

 

Maurizio Tursini 

                                                                                                             

 

 

 

171516021_6

 

 

FR 

(

Traduction de la notice originale) 

 

Déclaration CE de Conformité 

(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie 

A) 

1. La Société 

2. Déclare sous sa propre responsabilité que la 

machine : Débroussailleuse portative à moteur, 

coupe du gazon 

a) Type / Modèle de Base 

b) Mois / Année de construction 

c) Série 

d) Moteur essence 

3. Est conforme aux prescriptions des 

directives :  

e) Organisme de certification  

f) Examen CE du Type 

4. Renvoi aux Normes harmonisées  

g) Niveau de puissance sonore mesuré 

h) Niveau de puissance sonore garanti 

j) Puissance nette installée 

n) Personne habilitée à établir le Dossier 

Technique :    

o) Lieu et Date                             

 

EN

 (

Translation of the original instruction)

 

 

EC Declaration of Conformity  

(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A) 

1. The Company 

2. Herby declares under its own responsibility 

that the machine: portable hand-held powered 

brush-cutter,  grass cutting 

a) Type / Base Model 

b) Month / Year of manufacture 

c) Serial number 

d) Engine: petrol 

3. Conforms to directive specifications:  

e) Certifying body 

f) EC examination of Type 

4. Reference to harmonised Standards 

g) Sound power level measured 

h) Sound power level guaranteed 

j) Net power installed 

n) Person authorised to create the Technical 

Folder:    

o) Place and Date                          

 

DE 

(

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

)

 

 

EG-Konformitätserklärung 

(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil 

A) 

1. Die Gesellschaft 

2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die 

Maschine: Motorbetriebener Freischneider / 

rasenschnitt 

a) Typ / Basismodell 

b) Monat / Baujahr 

c) Seriennummer 

d) Verbrennungsmotor 

3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien 

entspricht:  

e) Zertifizierungsstelle 

f) EG-Baumusterprüfung 

4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen 

g) Gemessener Schallleistungspegel 

h) Garantierter Schallleistungspegel 

j) Installierte Nettoleistung 

n) Zur Verfassung der technischen Unterlagen 

befugte Person:    

o) Ort und Datum                           

 

NL 

(

Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing)

 

 

EG-verklaring van overeenstemming 

(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A) 

1.  Het bedrijf 

2. Verklaart onder zijn eigen 

verantwoordelijkheid dat de machine: Met de 

hand draagbare bosmaaier met motor / 

grasmaaier 

a) Type / Basismodel 

b) Maand / Bouwjaar 

c) Serienummer 

d) benzinemotor 

3. Voldoet aan de specificaties van de 

richtlijnen:  

e) Certificatie-instituut 

f) EG-onderzoek van het Type 

4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen 

g) Gemeten niveau van geluidsvermogen 

h) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen 

j) Netto geïnstalleerd vermogen 

n) Bevoegd persoon voor het opstellen van het 

Technisch Dossier    

o) Plaats en Datum                                

 

 

ES 

(

Traducción del Manual Original) 

 

Declaración de Conformidad CE 

(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte 

A) 

1. La Empresa 

2. Declara bajo su propia responsabilidad que la 

máquina: Desbrozadora de motor portátil 

manualmente / corte hierba 

a) Tipo / Modelo Base 

b) Mes / Año de fabricación 

c) Matrícula 

d) motor de explosión 

3. Cumple con las especificaciones de las 

directivas:  

e) Ente certificador 

f) Examen CE del Tipo 

4. Referencia a las Normas armonizadas 

g) Nivel de potencia sonora medido 

h) Nivel de potencia sonora garantizado 

j) Potencia neta instalada 

n) Persona autorizada a realizar el Manual 

Técnico:    

o) Lugar y Fecha                             

 

PT 

(

Tradução do manual original)

 

 

Declaração CE de Conformidade 

(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, 

parte A) 

1. A Empresa 

2. Declara sob a própria responsabilidade que a 

máquina: Roçadora manual motorizada /  

corte da relva 

a) Tipo / Modelo Base 

b) Mês / Ano de fabrico 

c) Matrícula 

d) motor a explosão 

3. É conforme às especificações das diretivas:  

e) Órgão certificador  

f) Exame CE do Tipo 

4. Referência às Normas harmonizadas 

g) Nível medido de potência sonora  

h) Nível garantido de potência sonora 

j) Potência líquida instalada 

n) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno 

Técnico    

o) Local e Data                           

 

 

EL  

(

Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών 

χρήσης) 

 

EK-

Δήλωση

 

συμμόρφωσης

 

(

Οδηγία

 

Μηχανών

 2006/42/CE, 

Παράρτημα

 II, 

μέρος

 A) 

1. 

Η

 

Εταιρία

 

2. 

Δηλώνει

 

υπεύθυνα

 

ότι

 

η

 

μηχανή

Φορητό

 

χειροκατευθυνόμενο

 

θαμνοκοπτικό

 

βενζίνης

 /  

κοπή

 

της

 

χλόης

 

a) 

Τύπος

 / 

Βασικό

 

Μοντέλο

 

b) 

Μήνας

 / 

Έτος

 

κατασκευής

 

c) 

Αριθμός

 

μητρώου

  

d) 

κινητήρας

 

εσωτερικής

 

ανάφλεξης

 

3. 

Συμμορφώνεται

 

με

 

τις

 

προδιαγραφές

 

της

 

οδηγίας

:  

e) 

Οργανισμός

 

πιστοποίησης

 

f) 

Εξέταση

 CE 

του

 

Τύπου

  

4. 

Αναφορά

 

στους

 

Κανονισμούς

 

εναρμόνισης

 

g) 

Στάθμη

 

μέτρησης

 

ακουστικής

 

ισχύος

 

h) 

Στάθμη

 

εγγυημένης

 

ακουστικής

 

ισχύος

 

j) 

Καθαρή

 

εγκαταστημένη

 

ισχύς

 

n) 

Εξουσιοδοτημένο

 

άτομο

 

για

 

την

 

κατάρτιση

 

του

 

Τεχνικού

 

Φυλλαδίου

:    

o) 

Τόπος

 

και

 

Χρόνος

                             

 

TR  

(

Orijinal Talimatların Tercümesi)

 

 

AT Uygunluk Beyanı 

(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A) 

1. 

Ş

irket 

2. 

Ş

ahsi sorumlulu

ğ

u altında a

ş

a

ğ

ıdaki 

makinenin:

 

Elde ta

ş

ınabilir motorlu çalı biçme 

makinesi / çim kesimi 

a) Tip / Standart model 

b)  Üretimin Ay / yıl 

c) Sicil numarası 

d) patlamalı motor 

3. A

ş

a

ğ

ıdaki direktiflerin özelliklerine uygun 

oldu

ğ

unu beyan etmektedir:  

e) Sertifikalandıran kurum 

f) Tipi CE incelemesi 

4. Harmonize standartlara atıf 

g) Ölçülen ses güç seviyesi 

h) Garanti edilen ses güç seviyesi 

j) Kurulu net güç 

n) Teknik Dosyayı olu

ş

turmaya yetkili ki

ş

i:    

o) Yer ve Tarih                             

 

MK  

(

Превод на оригиналните упатства) 

 

Декларација

 

за

 

усогласеност

 

со

 

ЕУ

  

(

Директива

 

за

 

машини

 2006/42/CE, 

Анекс

 II, 

дел

 A) 

1. 

Компанијата

 

2. 

изјавува

 

со

 

целосна

 

лична

 

одговорност

 

дека

 

следната

 

машина

Поткаструвач

 

за

 

грмушки

  / 

косење

 

трева

 

а

Тип

 / 

основен

 

модел

 

б

Месец

 / 

Година

 

на

 

производство

 

в

етикета

 

г

мотор

мотор

 

со

 

согорување

 

3. 

Усогласено

 

со

 

спецификациите

 

според

 

директивите

:  

д

)  

тело

 

за

 

сертификација

 

ѓ

тест

 

СЕ

 

за

 

типот

 

4. 

Референци

 

за

 

усогласени

 

нормативи

 

е

Акустички

 

притисок

 

ж

измерено

 

ниво

 

на

 

звучна

 

моќност

 

з

Ниво

 

на

 

гарантирана

 

звучна

 

моќност

 

н

овластено

 

лице

 

за

 

составување

 

на

 

Техничката

 

брошура

    

o) 

место

 

и

 

датум

                               

 

 

 

doc_base r.12 - hh-bc--p_0 

NO 

(

Oversettelse av orginal bruksanvisning)

 

 

EF- Samsvarserklæring 

(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A) 

1. Firmaet 

2. Erklærer på eget ansvar at maskinen: Bærbar, 

håndholdt motordrevet ryddesag / gressklipping 

a) Type / Modell 

b) Måned / Byggeår 

c) Serienummer 

d) Forbrenningsmotor 

3. Oppfyller kravene i direktivene:  

e) Sertifiseringsorgan 

f) EF-typeprøving 

4. Henvisning til harmoniserte standarder 

g) Målt lydeffektnivå 

h) Garantert lydeffektnivå 

j) Installert nettoeffekt 

n) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk 

dokumentasjon:    

o) Sted og dato                             

SV  

(

Översättning av bruksanvisning i original) 

 

EG-försäkran om överensstämmelse 

(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la) 

1. Företaget 

2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen 

Motordriven bärbar manuell röjsåg  / 

gräsklippning 

a) Typ / Basmodell 

b) Månad / Tillverkningsår 

c) Serienummer 

d) förbränningsmotor 

3. Överensstämmer med föreskrifterna i 

direktivet  

e) Intygsorgan_ Anmält organ 

f) EG typgodkännande 

4. Referens till harmoniserade standarder 

g) Uppmätt ljudeffektnivå 

h) Garanterad ljudeffektnivå 

j) Installerad nettoeffekt 

n) Auktoriserad person för upprättandet av den 

tekniska dokumentationen:    

o) Ort och datum                             

DA 

(

Oversættelse af den originale brugsanvisning)

 

 

EF-overensstemmelseserklæring  

(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A) 

1. Firmaet 

2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen: Bærbar, 

håndholdt motordreven buskrydder  / klipning af 

græsset 

a) Type / Model 

b) Måned / Konstruktionsår 

c) Serienummer 

d) forbrændingsmotor 

3. Er i overensstemmelse med specifikationerne 

ifølge direktiverne:  

e) Certificeringsorgan 

f) EF-typeafprøvning 

4. Henvisning til harmoniserede standarder 

g) Målt lydeffektniveau 

h) Garanteret lydeffektniveau 

j) Installeret nettoeffekt 

n) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde 

det tekniske dossier:    

o) Sted og dato                              

 

 

 

FI  

(

Alkuperäisten ohjeiden käännös)

 

 

EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 

(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A) 

1. Yritys 

2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone: 

Käsin kannateltava moottorikäyttöinen 

raivaussaha / ruohonleikkuu 

a) Tyyppi / Perusmalli 

b) Kuukausi /Valmistusvuosi 

c) Sarjanumero 

d) räjähdysmoottori 

3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien 

asettamien vaatimusten kanssa:  

e) Sertifiointiyritys 

f) EY-tyyppitarkastus 

4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin 

g) Mitattu äänitehotaso 

h) Taattu äänitehotaso 

j) Asennettu nettoteho 

Ilmastointikone-Niittokone / maan ilmaus/haraus 

n) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu 

henkilö:    

o) Paikka ja päivämäärä                               

 

CS  

(

Překlad původního návodu k používání)

 

 

ES – Prohlášení o shod

ě

 

(Sm

ě

rnice o Strojních za

ř

ízeních 2006/42/ES, 

P

ř

íloha II, 

č

ást A) 

1. Spole

č

nost 

2. Prohlašuje na vlastní odpov

ě

dnost, že stroj: 

Ru

č

n

ě

 p

ř

enosný motorový k

ř

ovino

ř

ez / seka

č

ka 

na trávu 

a) Typ / Základní model 

b) M

ě

síc / Rok výroby 

c) Výrobní 

č

íslo 

d) spalovací motor 

3. Je ve shod

ě

 s na

ř

ízeními sm

ě

rnic:  

e) Certifika

č

ní orgán 

f) ES zkouška Typu 

4. Odkazy na Harmonizované normy 

g) Nam

ěř

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

h) Zaru

č

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

j) 

Č

istý instalovaný výkon 

n) Osoba autorizovaná pro vytvo

ř

ení 

Technického spisu:    

o) Místo a Datum                           

 

PL 

(

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)

 

 

Deklaracja zgodno

ś

ci WE 

(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Zał

ą

cznik II, 

cz

ęść

 A) 

1. Spółka 

2. O

ś

wiadcza na własn

ą

 odpowiedzialno

ść

ż

maszyna: R

ę

czna, przeno

ś

na kosa spalinowa do 

zaro

ś

li/ ci

ę

cie trawy 

a) Typ / Model podstawowy 

b) Miesi

ą

c / Rok produkcji 

c) Numer seryjny 

d) silnik o zapłonie iskrowym 

3. Spełnia podstawowe wymogi nast

ę

puj

ą

cych 

Dyrektyw:  

e) Jednostka certyfikuj

ą

ca 

f) Badanie typu WE 

4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych 

g) Zmierzony poziom mocy akustycznej 

h) Gwarantowany poziom mocy akustycznej 

j) Moc zainstalowana netto 

n) Osoba upowa

ż

niona do zredagowania 

Dokumentacji technicznej:    

o) Miejscowo

ść

 i data                            

 

 

HU 

(

Eredeti használati utasítás fordítása) 

 

EK-megfelel

ő

ségi nyilatkozata 

(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész) 

1. Alulírott Vállalat 

2. Felel

ő

sségének teljes tudatában kijelenti, 

hogy az alábbi gép: Hordozható motoros kézi 

bozótirtó / f

ű

nyírás 

a) Típus / Alaptípus 

b) Hónap / Gyártás éve 

c) Gyártási szám 

d) robbanómotor 

3. Megfelel az alábbi irányelvek el

ő

írásainak:  

e) Tanúsító szerv 

f) CE vizsgálat típusa 

4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra 

g) Mért zajteljesítmény szint 

h) Garantált zajteljesítmény szint 

j) Nettó beépített teljesítmény 

n) M

ű

szaki Dosszié szerkesztésére 

felhatalmazott személy:    

o) Helye és ideje                               

RU 

(

Перевод оригинальных инструкций)

 

 

Декларация

 

соответствия

 

нормам

 

ЕС

  

(

Директива

 

о

 

машинном

 

оборудовании

 

2006/42/

ЕС

Приложение

 II, 

часть

 A) 

1. 

Предприятие

  

2. 

Заявляет

 

под

 

собственную

 

ответственность

что

 

машина

Портативный

 

моторизованный

 

кусторез

 / 

стрижка

 

газона

 

a) 

Тип

 / 

Базовая

 

модель

 

b) 

Месяц

 /

Год

 

изготовления

  

c) 

Паспорт

 

d) 

двигатель

 

внутреннего

 

сгорания

 

3. 

Соответствует

 

требованиям

 

следующих

 

директив

:  

e) 

Сертифицирующий

 

орган

 

f) 

Испытание

 

ЕС

 

типового

 

образца

 

4. 

Ссылки

 

на

 

гармонизированные

 

нормы

  

g) 

Измеренный

 

уровень

 

звуковой

 

мощности

 

h) 

Гарантируемый

 

уровень

 

звуковой

 

мощности

 

j) 

Чистая

 

установленная

 

мощность

 

n) 

Лицо

уполномоченное

 

на

 

подготовку

 

технической

 

документации

:    

o) 

Место

 

и

 

дата

                              

HR 

(

Prijevod originalnih uputa) 

 

EK Izjava o sukladnosti 

(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II, 

dio A) 

1. Tvrtka: 

2. pod vlastitom odgovornoš

ć

u izjavljuje da je 

stroj: Prijenosni motorni ru

č

no upravljani 

č

ista

č

 

šikare / košenje trave 

a) Vrsta / Osnovni model 

b) Mjesec / Godina proizvodnje 

c) Mati

č

ni broj 

d) motor s unutarnjim izgaranjem 

3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:  

e) Certifikacijsko tijelo 

f) Tipsko ispitivanje EZ 

4. Primijenjene su slijede

ć

e harmonizirane 

norme: 

g) Izmjerena razina zvu

č

ne snage 

h) Zajam

č

ena razina zvu

č

ne snage 

j) Neto instalirana snaga 

n) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehni

č

ke 

datoteke:    

o) Mjesto i datum                          

 

SL 

(

Prevod izvirnih navodil) 

 

ES izjava o skladnosti 

(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A) 

1. Družba  

2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj: 

Prenosna motorna kosa / košnja trave 

a) Tip / osnovni model 

b) Mesec /Leto izdelave 

c) Serijska številka 

d) motor z notranjim izgorevanjem 

3. Skladen je z dolo

č

ili direktiv :  

e) Ustanova, ki izda potrdilo 

f) ES pregled tipa 

4. Sklicevanje na usklajene predpise 

g) Izmerjen nivo zvo

č

ne mo

č

h) Zagotovljen nivo zvo

č

ne mo

č

j) Neto instalirana mo

č

 

n) Oseba, pooblaš

č

ena za sestavo tehni

č

ne 

knjižice:    

o) Kraj in datum                              

BS  

(

Prijevod originalnih uputa)

 

 

EZ izjava o sukladnosti  

(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo 

A) 

1. Firma 

2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornoš

ć

u da je 

mašina: Ru

č

na motorna trimer kosilica /  

Košenje trave 

a) Tip / Osnovni model 

b) Mjesec / Godina proizvodnje 

c) Serijski broj 

d) motor s unutrašnjim izgaranjem 

3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:  

e) Certifikaciono tijelo 

f) EZ ispitivanje tipa 

4. Pozivanje na uskla

đ

ene norme 

g) Izmjereni nivo zvu

č

ne snage 

h) Garantovani nivo zvu

č

ne snage 

j) Neto instalisana snaga 

n) Osoba ovlaštena za izradu tehni

č

ke brošure:    

o) Mjesto i datum                          

SK 

(

Preklad pôvodného návodu na použitie)

 

 

ES vyhlásenie o zhode 

(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES, 

Príloha II, 

č

as

ť

 A) 

1. Spolo

č

nos

ť

 

2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednos

ť

, že stroj: 

Ru

č

ne prenosný motorový krovinorez /  

kosa

č

ka na trávu 

a) Typ / Základný model 

b) Mesiac / Rok výroby   

c) Výrobné 

č

íslo 

d) spa

ľ

ovací motor 

3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:  

e) Certifika

č

ný orgán 

f) Skúška typu ES 

4. Odkaz na Harmonizované normy 

g) Nameraná úrove

ň

 akustického výkonu 

h) Zaru

č

ená úrove

ň

 akustického výkonu 

j) 

Č

istý inštalovaný výkon 

n) Osoba autorizovaná na vytvorenie 

Technického spisu:    

o) Miesto a Dátum                        

RO 

(

Traducerea manualului fabricantului)

 

 

CE -Declaratie de Conformitate 

(Directiva Ma

ş

ini 2006/42/CE, Anexa II, partea A) 

1. Societatea 

2. Declar

ă

 pe propria r

ă

spundere c

ă

 ma

ş

ina: 

Ma

ș

in

ă

 de t

ă

iat arboret cu motor portabil 

manual/ t

ă

iat iarba 

a) Tip / Model de baz

ă

 

b) Luna /Anul de fabrica

ț

ie 

c) Num

ă

r de serie 

d) motor cu combustie  

3. Este în conformitate cu specifica

ţ

iile 

directivelor:  

e) Organism de certificare 

f) Examinare CE de Tip 

4. Referin

ţă

 la Standardele armonizate  

g) Nivel de putere sonor

ă

 m

ă

surat 

h) Nivel de putere sonor

ă

 garantat 

j) Putere net

ă

 instalat

ă

 

n) Persoan

ă

 autorizat

ă

 s

ă

 întocmeasc

ă

 Dosarul 

Tehnic    

o) Locul 

ş

i Data                           

 

LT 

(

Originalių instrukcijų vertimas)

 

 

EB atitikties deklaracija 

(Mašin

ų

 direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A) 

1. Bendrov

ė

 

2. Prisiima atsakomyb

ę

, kad 

į

renginys: 

Nešiojama rankin

ė

 motorin

ė

 kr

ū

mapjov

ė

 /  

z

ā

les p

ļ

aušana 

a) Tipas / Bazinis Modelis 

b) M

ė

nuo / Pagaminimo metai 

c) Serijos numeris 

d) vidaus degimo variklis 

3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:  

e) Sertifikavimo 

į

staiga 

f) CE tipo tyrimas 

4. Nuoroda 

į

 suderintas Normas 

g) Išmatuotas garso galios lygis 

h) Užtikrinamas garso galios lygis 

j) Instaliuota naudingoji galia 

n) Autorizuotas asmuo sudaryti Technin

ę

 

Dokumentacij

ą

:    

o) Vieta ir Data                           

 

LV  

(

Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)

 

 

EK atbilst

ī

bas deklar

ā

cija 

(Direkt

ī

va 2006/42/EK par maš

ī

n

ā

m, pielikums II, 

da

ļ

a A) 

1. Uz

ņē

mums 

2. Uz

ņ

emoties par to pilnu atbild

ī

bu, pazi

ņ

o, ka 

maš

ī

na: Ar piedzi

ņ

u apr

ī

kotais rokturamais 

portat

ī

vs kr

ū

mgriezis / z

ā

les p

ļ

aušana 

a) Tips / B

ā

zes modelis 

b) M

ē

nesis / Ražošanas gads 

c) S

ē

rijas numurs 

d) iekšdedzes motors 

3. Atbilst š

ā

du direkt

ī

vu pras

ī

b

ā

m:  

e) Sertifik

ā

cijas iest

ā

de 

f) CE tipveida p

ā

rbaude 

4. Atsauce uz harmoniz

ē

tiem standartiem 

g) Izm

ē

r

ī

tais ska

ņ

as intensit

ā

tes l

ī

menis 

h) Garant

ē

tais ska

ņ

as intensit

ā

tes l

ī

menis 

j) Uzst

ā

d

ī

t

ā

 neto jauda 

n) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja 

tehnisko dokument

ā

ciju:    

o) Vieta un datums                           

 

 

 

SR 

(

Prevod originalnih uputstvaI)

 

 

EC deklaracija o usaglašenosti  

(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo 

A) 

1. Preduze

ć

2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornoš

ć

u da je 

mašina: Ru

č

na motorna trimer kosa

č

ica / 

košenje trave 

a) Tip / Osnovni model 

b) Mesec /Godina proizvodnje 

c) Serijski broj 

d) motor s unutrašnjim sagorevanjem 

3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:  

e)  Sertifikaciono telo 

f) EC ispitivanje tipa: 

4. Pozivanje na uskla

đ

ene norme 

g) Izmereni nivo zvu

č

ne snage 

h) Garantovani nivo zvu

č

ne snage 

j) Neto instalisana snaga 

n) Osoba ovlaš

ć

ena za sastavljanje tehni

č

ke 

brošure    

o) Mesto i datum                           

 

BG 

(

Превод на оригиналните инструкции)

 

 

ЕО

 

декларация

 

за

 

съответствие

 

(

Директива

 

Машини

 2006/42/

ЕО

Приложение

 

II, 

част

 

А

1. 

Дружеството

 

2. 

На

 

собствена

 

отговорност

 

декларира

че

 

машината

Преносим

 

ръчен

 

моторен

 

храсторез

  / 

рязане

 

на

 

трева

 

а

Вид

 / 

Базисен

 

модел

 

б

Месец

 / 

година

 

на

 

производство

 

в

Сериен

 

номер

 

г

мотор

 

с

 

вътрешно

 

горене

 

3. 

Е

 

в

 

съответствие

 

със

 

спецификата

 

на

 

директивите

:  

д

Сертифициращ

 

орган

 

е

ЕО

 

изследване

 

на

 

вида

 

4. 

Базирано

 

на

 

хармонизираните

 

норми

 

ж

Ниво

 

на

 

измерена

 

акустична

 

мощност

 

и

Гарантирано

 

ниво

 

на

 

акустична

 

мощност

 

к

Нетна

 

инсталирана

 

мощност

 

р

Лице

упълномощено

 

да

 

състави

 

Техническата

 

Документация

:    

o) 

Място

 

и

 

дата

 

 

ET 

(

Algupärase kasutusjuhendi tõlge)

 

 

EÜ vastavusdeklaratsioon 

(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A) 

1. Firma 

2. Kinnitab omal vastutusel, et masin: 

Käeskantav mootoriga võsalõikur  / muruniitja 

a) Tüüp / Põhimudel 

b) Kuu aega / Tootmisaasta 

c) Matrikkel 

d) Sisepõlemismootor 

3.  Vastab direktiivide nõuetele:  

e) Kinnitav asutus 

f) EÜ tüübihindamine 

4. Viide ühtlustatud standarditele 

g) Mõõdetud helivõimsuse tase 

h) Garanteeritud helivõimsuse tase 

j) Installeeritud netovõimsus 

n) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:    

o) Koht ja Kuupäev 

 

 

EXAMPLE

Содержание 281341002/14

Страница 1: ...resente manual ET Käeskantav mootoriga võsalõikur KASUTUSJUHEND TÄHELEPANU enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit FI Käsin kannateltava moottorikäyttöinen raivaussaha KÄYTTÖOHJEET VAROITUS lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä FR Débroussailleur portatif à moteur MANUEL D UTILISATION ATTENTION lire attentivement le manuel avant d utiliser cette machine HR ...

Страница 2: ...луатации SK Ručne prenosný motorový krovinorez NÁVOD NA POUŽITIE UPOZORNENIE pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod SL Prenosna motorna kosa PRIROČNIK ZA UPORABO POZOR preden uporabite stroj pazljivo preberite priročnik z navodili SR Ručna motorna trimer kosačica PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA PAŽNJA pre korišćenja mašine pažljivo pročitati ovaj priručnik SV Motordriven bärbar manuell röj...

Страница 3: ... FR HRVATSKI Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása HU LIETUVIŠKAI Originalių instrukcijų vertimas LT LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas LV МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL NORSK Oversettelse av orginal bruksanvisning NO POLSKI Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL PORT...

Страница 4: ...425 H 435 H 425 HD 435 HD 1 2 8 6 3 4 7 5 Art N s n WA L dB L Type ...

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...2 1 3 ...

Страница 8: ...120 mm 4 75 in Ø 2 4 mm 2 x 3 0 m 118 in ...

Страница 9: ......

Страница 10: ... Diametro filo testina max mm 2 4 2 4 19 Codice dispositivo di taglio 383820507 1 I 118802318 0 II 19 Codice dispositivo di taglio 118802314 0 118802314 0 19 Codice dispositivo di taglio 118802316 0 118802316 0 19 Codice dispositivo di taglio 118802315 0 118802315 0 20 Codice protezione testina porta filo lama a 3 4 punte 118802323 0 118802323 0 21 Peso kg 6 4 6 7 22 Dimensioni 23 Lunghezza mm 187...

Страница 11: ... 18 Diametro filo testina max mm 2 4 2 4 19 Codice dispositivo di taglio 383820507 1 I 118802318 0 II 19 Codice dispositivo di taglio 118802314 0 118802314 0 19 Codice dispositivo di taglio 118802316 0 118802316 0 19 Codice dispositivo di taglio 118802315 0 118802315 0 20 Codice protezione testina porta filo lama a 3 4 punte 118802323 0 118802323 0 21 Peso kg 7 0 7 3 22 Dimensioni 23 Lunghezza mm ...

Страница 12: ...ukojeti 34 Vibrace přenášené na ruku na pravém držadle 35 Vibrace přenášené na ruku na pravém držadle 1 DA TEKNISKE DATA 2 Motor 3 4 taktsmotor med luftkøling 4 Slagvolumen 5 Effekt 6 Omdrejningshastighed med motor i tomgangshastighed 7 Maksimalt omdrejningstal for motoren trådhovede 8 Maksimalt omdrejningstal for motoren klinge med 3 4 spidser 9 Maksimalt omdrejningstal for redskabet trådhovede 1...

Страница 13: ...üle kanduv vibratsioon 33 Tagumiselt käepidemelt käele üle kanduv vibratsioon 34 Vibratsioon parempoolsel käepidemel 35 Vibratsioon vasakpoolsel käepidemel 1 FI TEKNISET TIEDOT 2 Moottori 3 4 tahti ilmajäähdytteinen 4 Tilavuus 5 Teho 6 Moottorin pyörimisnopeus joutokäynnillä 7 Moottorinmaksimipyörimisnopeus siimapää 8 Moottorinmaksimipyörimisnopeus 3 4 kärkinen terä 9 Työkalun maksimipyörimisnopeu...

Страница 14: ...māvibrācija 35 No kreisā roktura rokai nododamā vibrācija 1 MK ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 2 Мотор 3 4 тактен и воздушно ладење 4 Капацитет 5 Моќност 6 Моќност на ротација со мотор на празно 7 Максимална брзина на ротација на моторот калем со конец 8 Максимална брзина на ротација на моторот нож со 3 4 запци 9 Максимална брзина на ротација на дополнителната опрема калем со конец 10 Максимална брзина на ротац...

Страница 15: ...lui pe mânerul anterior 33 Vibraţii percepute de mâna operatorului pe mânerul posterior 34 Vibrații pe mânerul drept transmise mâinii 35 Vibrații pe mânerul stâng transmise mâinii 1 RU ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2 Двигатель 3 4 такта воздушного охлаждения 4 Объем 5 Мощность 6 Скорость холостого хода двигателя 7 Максимальная скорость вращения двигателя триммерная головка 8 Максимальная скорость вра...

Страница 16: ...Kapacitet för oljetank 13 Bensin blyfri grön med minst 90 oktan 14 Tändstift 15 Klippbredd trimmerhuvud 16 Klippbredd 3 4 tandat blad 17 Fäste för trimmerhuvud 18 Trådens diameter max 19 Skärenhetens kod 20 Skyddskod trimmerhuvud 3 4 tandat blad 21 Vikt 22 Dimensioner 23 Längd 24 Bredd 25 Höjd 26 Främre Bakre handtag 27 Styret 28 Ljudtrycksnivå 29 Mätosäkerhet 30 Uppmätt ljudeffektnivå 31 Garanter...

Страница 17: ...t en een hoekretour een snijin richting aanschakelt die op verschillende wijzen geconfigureerd kan worden om meerdere func ties uit te voeren De bediener kan de machine dragen met behulp van een draagstel en hij kan de hoofdzakelijke commando s aanschakelen terwijl hij steeds op veiligheidsafstand van de snij inrichting blijft Voorzien gebruik Deze machine is ontworpen en gebouwd voor het maaien v...

Страница 18: ...on die deze machine dagelijks in normale omstandigheden gebruikt kan blootgesteld zijn aan een geluidsniveau van 85 dB A of hoger Gebruik een gehoorbe scherming en bril en draag een veiligheids helm 54 Draag werkhandschoenen en veiligheids schoeisel 55 Gevaar voor wegspringende delen Hou personen of huisdieren minstens 15 meter uit de buurt tijdens het gebruik van de ma chine 56 Maximumsnelheid sn...

Страница 19: ...de machine en in het bijzonder de versnellingshendel en de veiligheidshen del moeten vrij kunnen bewegen zonder ge forceerd te worden en bij het loslaten moeten ze automatisch en snel terug in de neutrale stand komen de versnellingshendel moet geblokkeerd blij ven indien niet op de veiligheidshendel ge duwd wordt de stopschakelaar van de motor moet mak kelijk van de ene stand in de andere gebracht...

Страница 20: ...lingen opsporen en hem laten nakijken door een Gespecialiseerd Servicecentrum wanneer de machine niet gebruikt wordt LET OP Leg de motor onmiddellijk stil wan neer een mes zich tijdens het werk blok keert Let altijd op voor mogelijke terugsla gen kickback wanneer het blad in contact komt met een hindernis boomstam wor tels takken keien enz Raak het terrein niet aan met het mes De terugslagen zor g...

Страница 21: ...BC 425 HD 435 HD Afb 2 Draai de centrale knop 1 los en verwijder de kap 2 Monteer de handgreep 3 en let erop dat de bedieningen rechts komen Richt de handgreep in de meest comfortabele werkpositie en blokkeer hem met de kap 2 en de knop 1 de daarvoor bestemde kabelhouder 5 OPMERKING Door de knop 1 los te draaien kan het handvat verdraaid worden om minder plaats in te nemen bij het opbergen 1 2 MON...

Страница 22: ...n dat de groe ven perfect overeenkomen met die van de hoekretour 2 Steek de bijgeleverde sleutel 3 in de daar voor bestemde opening van de interne ring moer 1 laat de ringmoer zelf met de hand draaien en duw tegen de sleutel 3 tot het mes in de opening van de hoekretour 2 komt waardoor de rotatie onderbroken wordt Monteer de draadhouder 4 door hem tegen de wijzer van de klok los te draaien Verwijd...

Страница 23: ...e machine effen en stabiel met de vul dop van het reservoir naar boven Maak de dop van het reservoir en de zone rond de dop schoon om te voorkomen dat tij dens het bijvullen onzuiverheden terechtko men in het mengsel Open de dop van het reservoir voorzichtig om de druk geleidelijk aan af te laten Vul bij ge bruik makend van een trechter en vul het re servoir niet tot aan de rand LET OP De dop van ...

Страница 24: ...afdrogen en de bougie weer monteren op de motor 3 1 2 Start bij warme motor Voor de start bij warme motor onmiddellijk na de uitschakeling van de motor volg de punten 1 4 5 6 van de vorige werkwijze 3 2 AFSTELLING VAN DE SNELHEID VAN DE SNIJ INRICHTING Afb 7 De snelheid van de snij inrichting wordt gere geld met de versnellingsknop 2 op de achterste handgreep 4 of de rechterhandgreep 4 van de hand...

Страница 25: ...e riemen moe ten geregeld worden volgens de lichaamsbouw van de gebruiker Indien de machine voorzien is van meerdere bevestigingsgaten gebruik dan het gat dat een correct evenwicht van de machine tijdens het gebruik het meest bevordert Gebruik steeds een draagstel dat geschikt is voor het gewicht van de machine bij machines met een gewicht van minder dan 7 5 kg kan men de modellen met enkele of du...

Страница 26: ...ichting altijd ver van de gebruiker gehouden wordt c Maaien vlakbij omheiningen funderin gen Afb 13 Nader met de draadhouder langzaam de omhei ning paaltjes stenen muren enz zonder kracht toe te passen Wanneer de draad een omvangrijke hindernis raakt kan hij breken of verslijten wanneer hij blijft steken in een omheining kan hij bruusk af knakken In elk geval kan het snijden rond trottoirs funde r...

Страница 27: ... uren Om de filter te reinigen Druk op het lipje 3 verwijder het deksel 1 en vervolgens het filterelement 2 Was het filterelement 2 met water en zeep Gebruik geen benzine of andere oplosmid delen Laat de filter drogen aan de lucht Hermonteer het filterelement 2 en het dek sel 1 5 6 CONTROLE VAN DE BOUGIE Afb 17 Periodiek wordt de bougie gedemonteerd en ge reinigd door eventuele restjes te verwijde...

Страница 28: ...e klok mee totdat een van de twee pijltjes uitgelijnd is met een van de twee openingen 4 waar de draad uitkomt 4 Steek de twee uiteindes van de draad in het midden van de opwikkelknop 1 laat de draad volledig uitkomen uit de twee openin gen 4 komen met een gelijke lengte aan beide kanten 5 Verdraai de knop 1 met de klok mee om de draad op te wikkelen laat ongeveer 120 mm uit beide openingen steken...

Страница 29: ...l of de afstand tussen de elektroden is niet gepast Controleer de bougie zie hoofdstuk 5 Verstopte luchtfilter Reinig en of vervang de filter zie hoofdstuk 5 Brandstofproblemen Contacteer uw Verkoper 2 De motor start maar heeft weinig vermogen Verstopte luchtfilter Reinig en of vervang de filter zie hoofdstuk 5 Brandstofproblemen Contacteer uw Verkoper 3 De motor werkt onregelmatig of heeft geen v...

Страница 30: ... specifiche delle direttive MD 2006 42 EC e Ente Certificatore f Esame CE del tipo OND 2000 14 EC ANNEX V D Lgs 262 2002 ANNEX V Italy e Ente Certificatore EMCD 2014 30 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN ISO 11806 1 2011 EN ISO 14982 2009 SBC 425H SBC 425HD SBC 435H SBC 435HD g Livello di potenza sonora misurato 107 109 dB A h Livello di potenza sonora garantito 110 112 dB A j Potenza nett...

Страница 31: ...ωτοτύπου των οδηγιών χρήσης EK Δήλωση συμμόρφωσης Οδηγία Μηχανών 2006 42 CE Παράρτημα II μέρος A 1 Η Εταιρία 2 Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή Φορητό χειροκατευθυνόμενο θαμνοκοπτικό βενζίνης κοπή της χλόης a Τύπος Βασικό Μοντέλο b Μήνας Έτος κατασκευής c Αριθμός μητρώου d κινητήρας εσωτερικής ανάφλεξης 3 Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της οδηγίας e Οργανισμός πιστοποίησης f Εξέταση CE του Τύπου 4...

Страница 32: ...ültek és szerzői joggal védettek tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása LT Šio naudotojo vadovo turinys ir paveikslėliai skirti tik STIGA S p A ir yra saugomi autorių teisėmis dokumentą atgaminti ar modi fikuoti visiškai arba iš dalies yra draudžiama LV Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs un attēli ir veidoti tikai STIGA S p A un ir aizsargā...

Страница 33: ...dB LWA Type s n Art N STIGA S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY stiga com ...

Отзывы: