STIEBEL ELTRON 073685 Скачать руководство пользователя страница 7

 

| 3

DEUTSCH

BEDIENUNG

1.  Allgemeine Hinwei-

se

1.1  Dokumentinformation

Das Kapitel „Bedienung“ richtet sich 

an den Produktbenutzer und den 

Fachhandwerker.
Das Kapitel „Installation“ richtet sich 

an den Fachhandwerker.

 Hinweis

Lesen Sie diese Anleitung 

vor dem Gebrauch sorg-

fältig durch und bewahren Sie sie 

auf. Geben Sie die Anleitung ggf. 

an einen nachfolgenden Benutzer 

weiter.

1.2  Markierungen in dieser 

Dokumentation

 Hinweis

Lesen Sie die Hinweistexte 

sorgfältig durch.

f

f

Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass 

Sie etwas tun müssen. Die erfor-

derlichen Handlungen werden 

Schritt für Schritt beschrieben.

Diese Markierung ist ein Verweis zur 

Abbildung A.

1.3  Maßeinheiten

 Hinweis

Wenn nicht anders ange-

geben, sind alle Maße in 

Millimeter.

2.  Sicherheit

2.1  Bestimmungsgemäße 

Verwendung

Das Gerät dient zum Heizen kleiner 

Räume, z. B. WCs.
Eine andere oder darüber hinaus-

gehende Benutzung gilt als nicht 

bestimmungsgemäß. Zum bestim-

mungsgemäßen Gebrauch gehört 

auch das Beachten dieser Anleitung. 

Bei Änderungen oder Umbauten am 

Gerät erlischt jegliche Gewährlei-

stung!
Das Gerät ist für den Einsatz im 

häuslichen Umfeld vorgesehen. 

Es kann von nicht eingewiesenen 

Personen sicher bedient werden. In 

nicht häuslicher Umgebung, z. B. im 

Kleingewerbe, kann das Gerät eben-

falls verwendet werden, sofern die 

Benutzung in gleicher Weise erfolgt.

2.2  Allgemeine Sicherheits-

hinweise

Beachten Sie die nachfolgenden Si-

cherheitshinweise und Vorschriften.
Betreiben Sie das Gerät nur komplett 

installiert und mit allen Sicherheits-

einrichtungen.

 WARNUNG  Verbrennung

Betreiben Sie das Gerät 

nicht,

 -wenn die Räume durch Chemi-

kalien, Staub, Gase oder Dämpfe 

feuer- oder explosionsgefährdet 

sind

 -in unmittelbarer Nähe von Lei-

tungen oder Behältnissen, die 

brenn bare oder explosionsge-

fährdete Stoffe führen oder ent-

halten.

 -wenn im Aufstellungsraum Ar-

beiten wie Verlegen, Schleifen, 

Versiegeln, durchgeführt wer-

den.

 -wenn mit Benzin, Sprays, Boh-

nerwachs oder ähnlichem um-

gegangen wird.

 WARNUNG  Stromschlag

Das Gerät darf nur im span-

nungsfreien Zustand und 

nur von einem Fachhandwerker 

geöffnet werden.

 WARNUNG  Stromschlag

Betreiben Sie das Gerät 

nicht, wenn die Netzan-

schlussleitung beschädigt ist. 

Eine beschädigte Netzanschluss-

leitung darf nur durch einen 

Fachhandwerker ausgetauscht 

werden.

 WARNUNG  Verbrennung

Teile des Gerätes können 

sehr heiß werden und Ver-

brennungen verursachen. Wenn 

Kinder und schutzbedürftige Per-

sonen anwesend sind, ist beson-

dere Vorsicht geboten.

 VORSICHT  Verbrennung

Auf dem Gerät oder in des-

sen unmittelbarer Nähe 

dürfen keine brennbaren, ent-

zündbaren oder wärmedämmen-

den Gegenstände oder Stoffe, wie 

Wäsche, Decken, Zeitschriften, 

Behälter mit Bohnerwachs oder 

Benzin, Spraydosen oder derglei-

chen gelegt werden.

!

 WARNUNG  Verletzung

 -Halten Sie Kinder unter 

3  Jahren von dem Gerät 

fern, wenn keine ständige Be-

aufsichtigung gewährleistet ist.

 -Das Gerät kann von 3- bis 7-jähri-

gen Kindern ein- und ausgeschal-

tet werden, wenn sie beaufsich-

tigt werden oder bezüglich des 

sicheren Gebrauchs des Gerätes 

unterwiesen wurden und die dar-

aus resultierenden Gefahren ver-

standen haben. Voraussetzung 

hierfür ist, dass das Gerät wie be-

schrieben montiert wurde. 3- bis 

7-jährige Kinder dürfen nicht den 

Stecker in die Steckdose stecken 

und das Gerät nicht regulieren.

 -Das Gerät kann von Kindern ab 

8 Jahren sowie von Personen mit 

verringerten physischen, senso-

rischen oder mentalen Fähigkei-

ten oder Mangel an Erfahrung 

und Wissen benutzt werden, 

wenn sie beaufsichtigt werden 

oder bezüglich des sicheren Ge-

brauchs des Gerätes unterwiesen 

wurden und die daraus resultie-

renden Gefahren verstanden 

haben.

 -Kinder dürfen nicht mit dem 

Gerät spielen. Reinigung und 

Benutzer-Wartung dürfen nicht 

von Kindern ohne Beaufsichti-

gung durchgeführt werden.

 VORSICHT  Verbrennung

Decken Sie das Gerät nicht 

ab.

2.3  Sicherheitsabstände

Sie müssen zwischen dem Gerät 

und allen angrenzenden Objekten, 

zum Beispiel Möbeln, Gardinen, 

Vorhängen und Textilien sowie allen 

sonstigen brennbaren und nicht 

brennbaren Materialien, folgende 

Mindestabstände einhalten:

!

 Sachschaden

Die Warmluft muss unge-

hindert aus dem Gerät aus-

treten können.

2.4  Prüfzeichen

Siehe Typenschild am Gerät.

3.  Gerätebeschreibung

Das Gerät ist ein Konvektor. Die er-

wärmte Luft wird gleichmäßig und 

zugfrei durch die oberen Geräte-

öffnungen an die Umgebungsluft 

abgegeben.
Das Gerät ist mit einem Tempe-

raturregler ausgestattet. Dieser 

gewährleistet, dass die gewählte 

Raumtempera tur konstant gehalten 

wird.

4.  Einstellungen

4.1  Bedienfeld

1 Temperatur-Einstellknopf

4.2  Gerät einschalten

f

f

Schließen Sie das Gerät mit dem 

Netzstecker an die Spannungs-

versorgung an.

4.3  Raumtemperatur ein-

stellen

f

f

Stellen Sie mit dem Tempera-

tur-Einstellknopf die gewünsch-

te Raumtemperatur ein.

Sie können Temperaturen von +6 °C 

bis 45 °C stufenlos einstellen.
Der Temperaturregler schaltet das 

Gerät automatisch aus, wenn die ge-

wünschte Raumtemperatur erreicht 

wird. 
Wird die gewünschte Raumtempe-

ratur unterschritten, schaltet der 

Temperaturregler das Gerät auto-

matisch wieder ein. Die gewünsch-

te Raumtemperatur wird konstant 

gehalten.

4.4  Frostschutz

f

f

Stellen Sie den Temperatur-Ein-

stellknopf auf die Position 

**

.

Der Temperaturregler schaltet das 

Gerät automatisch ein, wenn die 

voreingestellte Frostschutz-Tempe-

ratur unterschritten wird (siehe dazu 

Kapitel „ Technische Daten / Daten-

tabelle“). 

4.5  Gerät abschalten

f

f

Trennen Sie das Gerät durch 

Ziehen des Netzsteckers von der 

Spannungsversorgung.

5.  Reinigung, Pflege 

und Wartung

Sollten am Gerätegehäuse leichte 

bräunliche Verfärbungen auftreten, 

reiben Sie diese möglichst sofort mit 

einem feuchten Tuch ab. Reinigen Sie 

das Gerät in kaltem Zustand mit ge-

bräuchlichen Pflegemitteln. Vermei-

den Sie scheuernde und ätzende 

Pflegemittel.

!

 Sachschaden

Sprühen Sie kein Reini-

gungsspray in die Luft-

schlitze.

 Hinweis

Wie bei allen Heizgeräten  

können durch die aufstei-

gende Warmluft Verfärbungen an 

der Wand entstehen.

6.  Problembehebung

Problem: Das Gerät wird nicht warm.

Ursache

f

 Behebung

Es wurde keine 

oder eine zu ge-

ringe Raumtem-

peratur gewählt. 

Stellen Sie 

den Tem-

peratur-Ein-

stellknopf 

höher.

Fehlende Span-

nungsversor-

gung. 

 

 

Prüfen Sie die 

Sicherung und 

den FI-Schutz-

schalter in der 

Hausinstalla-

tion.

Der Schutztem-

peraturregler hat 

ausgelöst, um das 

Gerät vor Über-

temperatur zu 

schützen.

Benachrich-

tigen Sie den 

Kundendienst. 

 

 

Können Sie den Fehler nicht behe-

ben, rufen Sie Ihren Fachhandwerker. 
Zur besseren und schnelleren 

Hilfe teilen Sie ihm die Nummer 

(XXXXXXXX) vom Typenschild mit.

Содержание 073685

Страница 1: ...ION BEDIENING EN INSTALLATIE OBSLUHA A INSTALACE ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УСТАНОВКА Frostschutz Kleinheizgerät Small anti freeze heater Convecteur de mise hors gel Kleine vorstbeveiliging Malé topné zařízení k ochraně proti zamrznutí Малогабаритный отопитель для защиты от замерзания CFK 5 ...

Страница 2: ...rät nicht unmittelbar unter einer Wandsteckdose an Bringen Sie das Gerät so an dass die Schalt und Reglereinrichtungen nicht von einer in der Badewanne oder unter der Dusche befindlichen Person berührt werden können Bei Festanschluss muss das Gerät über eine Trennstrecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netz ge trennt werden können Das Netzanschlusskabel darf bei Beschädigung oder Austausch nur du...

Страница 3: ...es enfants de 8 ans et plus ainsi que par les personnes aux facultés phy siques sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience lorsqu ils sont sous surveillance ou qu ils ont été formés à l utilisation en toute sécurité de l appareil et qu ils ont compris les dangers encourus Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil Ni le nettoyage ni la maintenance relevant de l ut...

Страница 4: ... onder een stopcontact Plaats het toestel zo dat de schakel en regelvoorzieningen niet kunnen worden aangeraakt door een persoon die in bad zit of onder de douche staat Bij een vaste aansluiting moet het toestel met een afstand van ten minste 3 mm op alle polen van het stroomnetwerk kunnen worden losgekoppeld De elektriciteitskabel mag bij beschadiging of vervanging alleen worden vervangen door he...

Страница 5: ...и способностями не имеющим опыта и не владеющим информацией о приборе разрешено использовать прибор только под присмотром других лиц или после соответствующего инструктажа о правилах безопасного пользования и потенциальной опасности в случае несоблюдения этих правил Не допускать шалостей детей с прибором Дети могут выполнять чистку прибора и те виды технического обслуживания которые обычно произво...

Страница 6: ...2 A 20 250 250 850 250 D0000019016 B 26_07_31_0239 C 600 600 22 50 30 00 1 2 3 0 26_07_31_0167 D 26_07_31_0240 1 3 2 E 26_07_31_0242 F 387 80 195 170 110 i13 b01 D0000019010 ...

Страница 7: ...ontiert wurde 3 bis 7 jährigeKinderdürfennichtden Stecker in die Steckdose stecken und das Gerät nicht regulieren Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen senso rischen oder mentalen Fähigkei ten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Ge brauchsdesGerätesunterwiesen wurden und die dar...

Страница 8: ...required 1 2 Symbols in this docu ment Note Read these texts carefully f f This symbol indicates that you have to do something The acti on you need to take is described step by step A This symbol is a reference to Fig A 1 3 Units of measurement Note All measurements are given in mm unless stated other wise 2 Safety 2 1 Intended use This appliance is intended to heat small rooms e g toilets Any oth...

Страница 9: ...e specified voltage must match the mains voltage Note Observe all applicable na tional and regional regula tions and instructions 8 Appliance descrip tion 8 1 Standard delivery The following are delivered with the appliance 1 wall mounting bracket 1 locking tab 2 screws 2 rawl plugs 9 Preparations 9 1 Installation in ba throoms WARNING Electrocution Install the appliance exclusively outside safety...

Страница 10: ...ages matériels L air chaud doit pouvoir s évacuer librement de l ap pareil 1 4 Label de conformité Voir la plaque signalétique sur l ap pareil 2 Description de l ap pareil Cet appareil est du type convecteur L air chaud est réparti dans l air ambi ant de manière régulière par convec tion naturelle depuis les ouvertures situées en haut de l appareil L appareil est équipé d un thermost at Celui ci p...

Страница 11: ...zover hetopdezelfdewijzegebruiktwordt 2 2 Algemene veiligheidsa anwijzingen Neem de hierna vermelde veilig heidsaanwijzingen en voorschriften in acht Gebruik het toestel uitsluitend als het volledig geïnstalleerd is en als alle veiligheidsvoorzieningen aan gebracht zijn WAARSCHUWING verbranding Gebruik het toestel niet wanneer er door chemicaliën stof gassen of dampen gevaar voor brand of explosie...

Страница 12: ...r dat de veiligheid safstanden van veiligheidszone 2 worden aangehouden ten opzichte van ligbaden douches en wastafels 9 2 Montageplaats WAARSCHUWING verbranding Verifieer of de bevesti gingswand temperatuurbesten dig is tot ten minste 90 C f f Controleer of de montageplaats zich niet onder een contactdoos bevindt f f Zorg ervoor dat de montage plaats op een afstand van ten minste 10 cm aan de zij...

Страница 13: ... dojde k poklesu te ploty pod předem nastavenou te plotu k ochraně proti zamrznutí viz kapitola Technické údaje tabulka údajů 4 5 Vypnutí přístroje f f Odpojte přístroj od napájecí sítě vytažením zástrčky 5 Čištění péče a údrž ba Pokud se na přístroji objeví mírně zahnědlé zbarvení musíte je pokud možno okamžitě setřít vlhkou utěr kou Čistěte přístroj až po vychlad nutí běžnými čisticími prostředk...

Страница 14: ...их температур и вызывать ожоги Особая осторожность необходима там где есть дети инвалиды и лица пожилого возраста ОСТОРОЖНО ожог Запрещено располагать н а п р и б о р е и л и в н е п о с р е д с т в е н н о й близости от него горючие легковоспламеняющиеся или теплоизоляционныематериалы илипредметы например белье одеяла журналы емкости с мастикой для полов бензином аэрозольные баллоны и пр ПРЕДУПРЕ...

Страница 15: ... Необходимо соблюдать все общегосударственные и региональные предписания и положения 8 Описание устройства 8 1 Комплект поставки В комплект поставки прибора входят 1 планка для подвешивания 1 защелкивающийся фиксатор 2 шурупа 2 дюбеля 9 Подготовительные мероприятия 9 1 Установка в ванной комнате ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ поражение электрическим током Установка прибора в ванной комнате разрешена только за пре...

Страница 16: ...entum Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämt liche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetz licher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat entfällt eine Leistungspflicht von uns Soweit eine Garantieleistung erbracht wird übernehmen wir keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Dieb...

Страница 17: ...sorgung von Altgeräten in Deutschland Geräteentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte Weitere Informationen zur Sammlung und Ent sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fach handwerker Fachhändler Berei...

Страница 18: ...maatschappij Een dergelijk garantie wordt alleen verstrekt wanneer de dochtermaatschappij eigen garantievoorwaarden heeft gepubliceerd In andere situaties wordt er geen garantie verleend Voor toestellen die in landen worden gekocht waar wij geen dochtermaatschappijenhebbendieonzeproductenverkopen verlenen wij geen garantie Een eventueel door de importeur verzekerde garantie blijft onverminderd van...

Страница 19: ... 15 ...

Страница 20: ...el eltron cz Finland STIEBEL ELTRON OY Kapinakuja 1 04600 Mäntsälä Tel 020 720 9988 info stiebel eltron fi www stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz Cédex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON Kft Gyár u 2 2040 Budaörs Tel 01 250 6055 Fax 01 368 8097 info stiebel eltron hu www stiebel ...

Отзывы: