background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 RF 10 ST (LBT) SW868/SW915/SW917/SW922

Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender

Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter

Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil

Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless

Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio

Инструкция по монтажу и подключению /

 

Универсальные радио-передатчики

5 / 20

Français

des nettoyants ménagers. Ne pas utiliser d’air comprimé ou d’eau 

courante pour le nettoyage.

Elimination des déchets

-  Observer les dispositions nationales, locales et légales pour  

l‘élimination.

-  Trier les déchets pour le recyclage. Les piles utilisées sont à éliminer 

de manière appropriée.

ESD

Pour toutes opérations nécessitant l'ouverture du dispositif, observer 

une protection contre les décharges électrostatiques (ESD) suffisante.

Tipo 

dispositivo

Luogo di 

utilizzo

 

secondo

SW922

Giappone

ARIB STD-T108

Installazione, montaggio e smontaggio

Montare il dispositivo su una superficie piana.

Eseguire l’autoapprendimento del dispositivo come descritto nelle 

istruzioni di montaggio e collegamento del ricevitore.

Dispositivi esterni

Per collegare i dispositivi esterni (sensori o interruttori): vedere la se-

zione »Collegamento di dispositivi esterni«. Per interruttori meccanici: 

collegare il contatto NO o il contatto NC dal pin 1 (plus) al pin 4 (in-

gresso/connettore M8). Durante il montaggio del dispositivo esterno 

seguire le istruzioni di montaggio. Il collegamento del sensore/inter-

ruttore viene eseguito sul pin 4 (ingresso/connettore M8). 

Funzionamento wireless

Lo stato di carica della batteria è indicato in ogni trasmissione

Una trasmissione dal trasmettitore al ricevitore dura circa da 80 da 

100 ms in base al protocollo della tecnologia wireless sWave.

Se un segnale di commutazione del trasmettitore viene generato in un 

intervallo più breve, tale segnale non viene trasmesso. 

Il ricevitore deve supportare il protocollo sWave dei moduli steute.

Assegnazione della frequenza radio:

Tipo dispositivo

Frequenza radio

SW868

868,3 MHz

SW915

915,0 MHz

SW917

917,0 MHz

SW922

916,5 MHz

Progettazione del raggio d’azione

Il segnale wireless viene attenuato sulla via dal trasmettitore al ricevi-

tore. In aggiunta il segnale wireless viene attenuato/influenzato da 

ostacoli. Il grado di attenuazione dipende dal materiale degli ostacoli 

incontrati. Le tabelle seguenti servono da guida.

Penetrazione dei segnali wireless:

Materiale

Penetrazione

Legno, gesso, vetro non rivestito 

90…100 %

Laterizio, pannello di trucciolato 

65…95 %

Cemento armato 

10…90 %

Metallo, rivestimento in alluminio, acqua 

0…10 %

Range tipici:

Luogo di utilizzo

Raggio d’azione (ca.)

Collegamento a vista in campo aperto

 

(SW868/915/917)

450 m

Italiano

Utilizzo delle istruzioni di montaggio e collegamento

Gruppo target: personale autorizzato e qualificato.

Tutte le azioni descritte nelle presenti istruzioni possono essere ese-

guite esclusivamente da personale qualificato, addestrato e autorizza-

to dall’azienda di gestione.

1.  Leggere e comprendere le presenti istruzioni di montaggio e colle-

gamento.

2.  Rispettare le norme vigenti in materia di sicurezza sul lavoro e pre-

venzione dagli infortuni.

3.  Installare e mettere in funzione il dispositivo.

La scelta e l’installazione dei dispositivi e la loro integrazione nei siste-

mi di controllo richiedono una conoscenza specifica di tutte le relative 

leggi e dei requisiti normativi del costruttore della macchina.

In caso di dubbi, fa fede la versione in lingua tedesca di  

queste istruzioni.

Fornito con il prodotto

1 dispositivo, 1 batteria, istruzioni di montaggio e collegamento, 

imballo.

Destinazione d‘uso

Il dispositivo è utilizzato per la valutazione dei segnali dei sensori e 

degli interruttori e la loro trasmissione tramite la tecnologia wireless 

di steute.

Assegnazione del luogo di utilizzo:

Tipo 

dispositivo

Luogo di 

utilizzo

 

secondo

SW868

UE

2014/53/EU (RED)

SW915

USA  

Canada 

Messico

FCC

IC  

IFT 

SW917

Brasile

ANATEL

Содержание 1488191

Страница 1: ...che befestigen Das Ger t einlernen wie beschrieben in der Montage und Anschlussanleitung des Empf ngers Externe Ger te Zum Anschlie en externer Ger te Sensoren oder Schalter siehe Ab schnitt Anschluss...

Страница 2: ...n tie Gew hrleistungs oder Haftungsanspr che abgeleitet werden English Use of the mounting and wiring instructions Target group authorised and qualified staff All actions described in these instructio...

Страница 3: ...41953 English Safety Do not use the device in conjunction with devices that directly or indi rectly serve health or life safety purposes or whose operation may cause danger to people animals or proper...

Страница 4: ...radio Type de dispositif Fr quence radio SW868 868 3 MHz SW915 915 0 MHz SW917 917 0 MHz SW922 916 5 MHz Planification du rayon d action Le signal radio de l metteur jusqu au r cepteur est att nu De p...

Страница 5: ...pi breve tale segnale non viene trasmesso Il ricevitore deve supportare il protocollo sWave dei moduli steute Assegnazione della frequenza radio Tipo dispositivo Frequenza radio SW868 868 3 MHz SW915...

Страница 6: ...on deter genti d uso domestico Non pulire con aria compressa o acqua corrente Smaltimento Osservare le norme nazionali locali e legali per lo smaltimento Riciclare ciascun materiale separatamente Smal...

Страница 7: ...um nio gua 0 10 Alcances t picos Lugar da utiliza o Alcance aprox Alcance em campo livre SW868 915 917 450 m Alcance em campo livre SW922 150 m Alcance em ambiente interno SW868 915 917 40 m Alcance e...

Страница 8: ...montage et de c blage metteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Trasmettitore universale wireless Instru es de montagem e instala o Transmissor universal sem fio 8 20 1 2 3 1...

Страница 9: ...instructions Wireless universal transmitter Instructions de montage et de c blage metteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Trasmettitore universale wireless Instru es de monta...

Страница 10: ...es A B Legende Legend L gende Legenda Legenda A B Batteriefach Anschlussteil Battery compartment Connection part Compartiment pile Pi ce de raccordement Alloggiamento batteria Raccordo Compartimento d...

Страница 11: ...ng instructions Wireless universal transmitter Instructions de montage et de c blage metteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Trasmettitore universale wireless Instru es de mo...

Страница 12: ...h Bet tigungsdauer min 80 ms Batterielebensdauer 800 000 Schaltspiele Hinweis kein Statussignal bertragung der Batteriezellspannung und des Schaltzustandes Funkzulassungen Europa RED 2014 53 EU USA FC...

Страница 13: ...ucun signal d tat transmission de tension de cellule de la pile et de l tat de commutation Certification Europe RED 2014 53 EU USA FCC Part 15 247 XK5 RF Rx SW915 Canada IC RSS 210 5158A RF Rx SW 915...

Страница 14: ...Canad M xico ou 917 0 MHz Brasil ou 916 5 MHz Jap o Amplitude da banda SW868 480 kHz SW915 SW917 550 kHz SW922 520 kHz Capacidade de transmiss o SW868 SW915 SW917 25 mW SW922 1 mW Velocidade de dados...

Страница 15: ...egamento Trasmettitore universale wireless Instru es de montagem e instala o Transmissor universal sem fio 15 20 Herstellungsdatum 013522 Montag KW 35 2022 Production date Monday CW 35 2022 Date de fa...

Страница 16: ...ento Trasmettitore universale wireless Instru es de montagem e instala o Transmissor universal sem fio 16 20 ADENDO AO MANUAL Atendimento Regulamenta o Anatel Este equipamento n o tem direito prote o...

Страница 17: ...hrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Re...

Страница 18: ...cha tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatlakozta t si le r...

Страница 19: ...ntage und Anschlussanleitung Funk Universalsender Mounting and wiring instructions Wireless universal transmitter Instructions de montage et de c blage metteur universel sans fil Istruzioni di montagg...

Страница 20: ...schlussanleitung Funk Universalsender Mounting and wiring instructions Wireless universal transmitter Instructions de montage et de c blage metteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collega...

Отзывы: