background image

4

6. Test Installation 

Restore the main power supply and turn the light switch to the ON position.

7. Troubleshooting

If the bulbs do not light:

7.1  Check that the main power supply (main fuse/breaker box) is turned on.

7.2  Check that the light switch is turned on.

7.3  Ensure that the bulbs are not defective.

8. Maintenance

• 

To clean, wash with a damp soft cloth.

• 

To replace the bulbs, reverse procedures 5.11 and 5.12 of the wiring and assembly section.

•   Replacement parts may be ordered by using the fixture model number and the part’s name.

FIVE-YEAR (5-YEAR) LIMITED WARRANTY

This product, excluding electronic and/or electrical parts (if applicable), is guaranteed to be free from defects in material and workmanship for five (5) years. The fixture’s finish is guaranteed against peeling for 

two (2) years. The electronic and electrical parts are guaranteed against defects for one (1) year. Should a defect occur, please contact our customer service at the following email address: customerservice@

sternohome.com.  A proof of purchase (sales receipt) is required. If we cannot replace the defective part you require, you can return your product to the original point of purchase for a full refund or a 

replacement product.  The consumer is responsible for the removal and reinstallation of the product.  Damage to any parts as such by accident, misuse, or improper installation is NOT covered by this warranty.  

Our policy does not include liability for incidental or consequential damages. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of consequential damages; therefore, the above exclusion may not 

apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from place to place.

Содержание 317251

Страница 1: ...de 9 heures à 17 heures EST Amérique du Nord Preguntas problemas piezas faltantes Para ayuda con la instalación o montaje piezas y servicio al cliente llame al 1 888 867 6095 Inglés del lunes al viernes de 9 a 17 PST América del norte IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY IMPORTANT CONSERVER POUR RÉFÉRENCE LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANTE CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA LEA CUIDADOSAME...

Страница 2: ...0W A60 Bulb type 3 8 Power is off when placing light bulbs in fixture CONNECTIONS ALL ELECTRICAL CONNECTIONS MUST BE IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES ORDINANCES OR THE NATIONAL ELECTRICAL CODE IF YOU ARE UNFAMILIAR WITH METHODS OF INSTALLATION OF ELECTRICAL WIRING PLEASE CONTACT A LOCAL LICENSED ELECTRICIAN 4 Assembly and Installation Instruction CONCRETE BASE ASSEMBLY Note The depth of this base wi...

Страница 3: ... cover J from the lower terminal box I which is fixed on the anchor plate Connect the line voltage cable to the terminal block inside the terminal box Connect the main cable Y through the base to the terminal block Cover back the terminal box cover Fig 2 NOTE Make sure to connect the live L neutral N and ground G wires to the terminal block 5 8 Mount the base onto the three 3 anchor bolts K Secure...

Страница 4: ...ed against peeling for two 2 years The electronic and electrical parts are guaranteed against defects for one 1 year Should a defect occur please contact our customer service at the following email address customerservice sternohome com A proof of purchase sales receipt is required If we cannot replace the defective part you require you can return your product to the original point of purchase for...

Страница 5: ...iser des ampoules dont la puissance ne dépasse pas la puissance spécifiée pour le lampadaire MAX 100 W ampoule de type A60 3 8 de couper le courant lorsque vous placez des ampoules dans le lampadaire RACCORDEMENTS TOUS LES BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX NORMES ÉLECTRIQUES LOCALES À LA RÈGLEMENTATION OU AU CODE NATIONAL DE L ÉLECTRICITÉ SI VOUS N ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTH...

Страница 6: ...ncipal Y issu du support des bras à l intérieur des sections du poteau Fig 4 5 7 Retirez le couvercle J du boîtier inférieur I qui est fixé sur la plaque d ancrage Raccordez le câble secteur au bornier situé à l intérieur du boîtier Raccordez au bornier le câble principal Y sortant de la base Remettez en place le couvercle du boîtier Fig 2 REMARQUE Veillez à raccorder le fil de phase L le neutre N...

Страница 7: ...ant l achat contre tous défauts Si au cours de la période de garantie un problème survient veuillez communiquer avec notre service à la clientèle par courrier électronique servicealaclientele sternohome com Une preuve d achat original facture est absolument nécessaire pour honorer votre garantie Si notre service à la clientèle ne peut remplacer la pièce défectueuse veuillez retourner à l endroit p...

Страница 8: ...8 La lámpara está desconectada al colocar las bombillas CONEXIONES TODAS LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS SE DEBEN HACER SIGUIENDO LOS CÓDIGOS Y DECRETOS LOCALES O EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL SI NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS MÉTODOS DE INSTALACIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO CONTACTE A UN ELECTRICISTA LOCAL AUTORIZADO 4 Instrucciones de montaje e instalación MONTAJE EN BASE DE CONCRETO Nota la profundidad de...

Страница 9: ...ribuidor hasta las secciones del poste Fig 4 5 7 Retire la cubierta de la caja del terminal J de la caja del terminal inferior I que está acoplada a la placa de anclaje Conecte el cable de voltaje de línea al bloque del terminal dentro de la caja del terminal Conecte el cable principal Y a través de la base al bloque del terminal Vuelva a colocar la cubierta de la caja del terminal Fig 2 NOTA aseg...

Страница 10: ...inco 5 años El acabado del artefacto está garantizado contra descascarillado por dos 2 años Las piezas electrónicas y eléctricas están garantizadas contra defectos por un 1 año Si existe un defecto llame a nuestro departamento de servicio al cliente a la siguiente dirección de correo electrónico customerservice sternohome com Un comprobante de compra factura es necesario Si no podemos reemplazar l...

Отзывы: