Sterling Smart Global Скачать руководство пользователя страница 11

Cycle de charge normal:

Le chargeur vérifie dans un premier temps l ’état de la batterie, ceci est indiqué par la led de réparation qui 
est allumée. Si la batterie est dans un état correct la led de réparation doit s ’éteindre et le chargeur rentre 
dans le mode de charge rapide puis en mode floating une fois que la batterie est complètement chargée.                             

Etapes du cycle de charge:

Boost:

 Cette phase permet de recharger la batterie à 80%. Le chargeur délivre une intensité constante de 

5A (modèle 12V) ou 2.2A (modèle 24V) à la batterie jusqu ’à ce que la batterie atteigne la tension 
d ’absorption (variable en fonction du type de batterie sélectionné).

Absorption:

 Ceci permet de recharger la batterie complètement. Le chargeur maintient alors une tension 

constante aux bornes de la batterie. Après cette phase le chargeur passe en mode floating. A noter que le 
temps maximum de la période de boost et d ’absorption est limité à 40 heures. Après cette durée, le 
chargeur s ’arrête par mesure de précaution.

Floating:

 Durant cette phase, le chargeur ne délivre plus de courant à la batterie mais maintient une charge 

d’entretien. Si jamais la batterie descend sous un seuil de tension(par exemple si il y a une consommation), 
le chargeur envoie du courant à la batterie pour la maintenir chargée. Ceci permet d ’entretenir la batterie, le 
chargeur peut être laissé connecté pendant des mois à la batterie sans risque de surcharge.

Alarmes

Si la led d ’alarme clignote cela signifie qu ’il y a un problème  de connexion ou de charge, par conséquent 
le chargeur ne délivre pas de courant. Une fois le problème réglé, le chargeur reprend son cycle de charge 
normalement.
A. Polarité inversée. La borne positive et négative sont inversées, ceci conduira à faire clignoter la led 
d ’alarme.
B. Court circuit des deux câbles de charge.
C. Protection contre la surchauffe. Le chargeur est arrêté. Dès que la température du chargeur redescendra, 
il reprendra le cycle de charge normalement.

Interruption du cycle de charge

S’il y a une coupure de courant, le chargeur reprendra la charge avec le mode de charge qui avait été 
sélectionné avant la coupure.
Le chargeur passe automatiquement en mode entretien une fois que la batterie est complètement chargée. 

Charge de réparation et désulfatation.

Ce cycle de charge peut reconditionner uniquement les batteries peu sulfatées:
A. Si le chargeur est en mode réparation, celà signifie que le chargeur est en mode désulfatation. Après une 
durée de 8h maximum, le chargeur doit passer à une charge normale, les icônes correspondant aux 
différentes phases sont alors utilisées.
B. 

Après 8 heures de charge de réparation

, si l ’état de la batterie ne peut toujours pas être amélioré, elle 

est considérée comme non réparable. L’icône 

6

 clignote jusqu ’à ce que la batterie soit déconnectée.

Charge de réparation et batterie non prête à être chargée

A. Si l ’icône de réparation clignote avant ou après que vous avez sélectionné le cycle de charge, la batterie 
n ’est pas prête à être chargée. Vérifier que le chargeur est correctement connecté à la batterie et que les 
cosses de la batterie sont propres.
B. Le temps maximum de recharge est de 40 heures, après quoi  le chargeur s ’arrête et la led 6 clignote 
jusqu ’à ce que la batterie soit débranchée. Cette mesure de sécurité a pour but d ’éviter la recharge de 
batteries défectueuses qui ne peuvent pas supporter la charge.

Содержание Smart Global

Страница 1: ...Pulse charge 2 Low temperature 10deg C Mode 3 Select and forget operation and can be connected to battery permanently 4 Provided with electronic reverse polarity and shorting of output protections sp...

Страница 2: ...e charger goes through a self check Then only the Standby icon lights up ready for charging operation Connect red battery lead to the positive terminal of the battery and black to negative terminal Wr...

Страница 3: ...er the charger is in de sulphation mode After some time up to 8 hrs in worst case if the de sulphation is successful the charger will switch to the normal charging cycle and the Check Mode is extingui...

Страница 4: ...come into contact with acid immediately rinse the effected part of the body with excessive water and seek medical advice Do not charge a frozen battery or non re chargable batteries Do not charge a da...

Страница 5: ...eldung wenn Batterie kaputt ist B Mengenladung mit konstantem Strom C Absorption Pulsladung D Impuls Erhaltungsladung 2 Niedrigtemperaturmodus 10 C 3 W hl und lass Operationsmodus kann permanent an Ba...

Страница 6: ...aufleuchten w hrend der Lader einen Selbstcheck durchf hrt Dann leuchtet nur das Standby Licht auf fertig zur Ladeoperation Verbinden Sie das rote Batteriekabel zum positiven Pol der Batterie und das...

Страница 7: ...odus f r l ngere Zeit angezeigt wird dann ist das Ger t im Desulfierungsmodus Nach einiger Zeit bis zu 8 Std falls Desulfierung erfolgreich ist schaltet der Lader zum normalen Ladezyklus ber und das C...

Страница 8: ...n Sie medizinische Hilfe auf Laden Sie keine gefrorene Batterie Laden Sie keine besch digte Batterie Vor dem Laden stellen Sie sicher dass der Eingang innerhalb des Leistungslevels ist sonst k nnte di...

Страница 9: ...sion fonctionne efficacement il faut que la batterie ait une capacit inf rieure 100Ah 12V ou 50Ah 24V Caract ristiques 1 Charge en 4 tapes A Inspection et valuation de la batterie r paration l aide de...

Страница 10: ...ur la charge Connecter le c ble rouge la borne positive de la batterie et le noir la borne n gative Des erreurs de connexion ou un court circuit entra neront le clignotement de 9 le chargeur ne foncti...

Страница 11: ...bl me r gl le chargeur reprend son cycle de charge normalement A Polarit invers e La borne positive et n gative sont invers es ceci conduira faire clignoter la led d alarme B Court circuit des deux c...

Страница 12: ...u dans une batterie est tr s corrosif Si votre peau ou vos yeux sont attaqu s il faut rincer abondamment avec de l eau et consulter un m decin Ne pas charger une batterie gel e Ne pas charger une batt...

Отзывы: