Step2 CORVETTE Bed Toddler to Twin 8215 Скачать руководство пользователя страница 4

4

•   Sono necessarie 2 persone per per montare.

•   È necessaria la supervisione da parte di un adulto. 

•   Peso massimo - Lettino 22,6 kg (in base alle esigenze)  

     Peso massimo – Lettino a due posti 90,7 kg. Il lettino a due posti utilizza materassi di dimen-

sioni standard: 96,52 cm x 189,23 x 17,78 cm non incluso.

• Rispettare SEMPRE

 le dim

e

nsioni previste per il lettino Il lettino a due posti utilizza materassi a due posti 

di dimensioni standard.

 

•   NON utilizzare materassi ad acqua o in schiuma

•   IMPEDIRE IL RISCHIO DI INTRAPPOLAMENTO! NON posizionare il lettino contro il 

muro salvo spazio inferiore ai 76 mm tra letto e parete. 

•   Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto prima del montaggio.

•   Per ridurre al minimo i rischi causati da trucioli di trapanatura, le viti sono progettate 

per forare la plastica e formare filetti. Fare attenzione a non stringere eccessivamente le 

viti, in modo da impedire che i componenti siano collegati in modo non appropriato. 

WAARSCHUWING: ER ZIJN KLEINE KINDEREN GESTORVEN IN PEUTERBED 

                                      DEN OMDAT ZIJ KWAMEN VAST TE ZITTEN. 

WAARSCHUWING:  GEVAAR VOOR VERWURGING.

VOORZICHTIGHEID: GEVAAR VAN KLEM RAKEN. 

Het hoofd en de nek van een klein kind kunnen klem raken in openingen in en 

tussen de onderdelen van het bed.

Gebruik het bed NOOIT voor kinderen jonger dan 15 maanden. 

Volg ALTIJD de montage-instructies.

Plaats het bed NOOIT in de buurt van ramen waar een koord van jaloezieën of 

gordijnen het kind mogelijk kan laten stikken.

Hang NOOIT touwen/koorden boven het bed. 

Plaats NOOIT voorwerpen met een touwtje, koord of lint, zoals capuchonkoorden 

of speentouwtjes, rondom de nek van een kind.

Deze voorwerpen kunnen aan onderdelen van het bed vasthaken.

Om gevaarlijke gaten of openingen te voorkomen moet een matras dat in dit 

bed wordt gebruikt, een volledig passend ledikantmatras zijn: ten minste 1310 

mm lang, 690 mm breed en 100 mm dik.

WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Montage door vol 

 

                               wassene vereist.

AVVERTENZE: SONO STATI REGISTRATI CASI IN CUI L’INTRAPPOLAMENTO IN  

                             LETTINI HA CAUSATO IL DECESSO DI BAMBINI.

AVVERTENZE: 

 PERICOLO DI STRANGOLAMENTO.

CAUTELA:  RISCHIO DI INTRAPPOLAMENTO. 

Le aperture all’interno e tra i componenti del letto possono intrappolare la testa e il collo di 

bambini piccoli.

NON USARE MAI il letto con bambini di età inferiore ai 15 mesi 

Seguire SEMPRE le istruzioni relative all’assemblaggio.

Non posizionare MAI il letto vicino a finestre ove la corda dell’avvolgibile o tende 

potrebbero strangolare il bambino.

NON sospendere MAI corde sul letto. 

NON posizionare MAI oggetti con fili, corde o nastri come lacci del cappuccio o 

del ciuccio attorno al collo del bambini. 

Questi oggetti potrebbero impigliarsi in componenti del letto.

Per evitare spazi vuoti pericolosi, utilizzare materassi di dimensioni adeguate per let-

tini: almeno 1310 mm in lunghezza, 690 mm in larghezza e 100 mm in profondità.

Bestemd voor gebruik door kinderen van 2 jaar en ouder.

NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM 

WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.

BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.

Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 2 anni in su. 

OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO 

DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.  

CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.

AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO - Parti di dimensioni ridotte. È necessario il  

 

 

               montag  gio da parte di adulti.

Instrucciones para la limpieza:

•   Limpieza general:  Utilice una solución de agua y jabón suave para las piezas de 

plástico. Quite el polvo de las piezas de madera con un paño seco. 

•   Colocación de los adhesivos: 

Limpie y seque la superficie en profundidad. Sitúe la lámina en la posición correcta. 

Presione desde el centro hacia los bordes.

ntrucciones para la eliminación:

Recicle los componentes si tiene la posibilidad.  La eliminación de este producto se 

debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental.
IMPORTANTE:

No utilice pilas viejas y pilas nuevas al mismo tiempo.

No mezcle pilas alcalinas, pilas comunes (de carbono-cinc) y pilas recargables entre sí 

(nickel-cadmium).

No recargue pilas que no sean recargables.

Retire las pilas recargables del juguete antes de recargarlas. Recargue las pilas siempre bajo la 

supervisión de un adulto.

Instale las pilas con la polaridad correcta. 

Extraiga del juguete las pilas que estén descargadas.

Compruebe que no se hayan producido cortocircuitos en las terminales de suministro.

       Ispezionare questo prodotto prima di ciascun utilizzo. Chiudere fermamente  le      

    connessioni e sostituire i componenti danneggiati o usurati. Contattare Step2          

    Company per ottenere ricambi.
Istruzioni per la pulizia:

•   Pulizia generale:  Utilizzare acqua e sapone delicato per il lavaggio dei componenti in 

plastica. Strofinare i componenti in legno con un panno asciutto. 

•   Applicazione delle decalcomanie: Pulire e asciugare l’area accuratamente. Posizionare 

la decalcomania al centro dell’area. Premere la decalcomania dal centro verso l’esterno.

Istruzioni per lo smaltimento:

Riciclare quando possibile.  Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti 

i regolamenti previsti dal governo.
IMPORTANTE:

Non mescolare batterie scariche e nuove.

Non mescolare batterie alcaline, standard (zinco-carbonio) o ricaricabili (nichel-cadmio).

Non tentare di ricaricare batterie non ricaricabili.

Rimuovere dal giocattolo le batterie ricaricabili prima di ricaricarle. Le batterie devono 

essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto.

Inserire le batterie con la polarità corretta

Rimuovere dal giocattolo le batterie scariche.

Содержание CORVETTE Bed Toddler to Twin 8215

Страница 1: ...DE FROM CARTON ______________________________________ SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE DATE OF PURCHASE ______________________________________________ MODEL _______________________________________...

Страница 2: ...mattress at least 51 5 8 in 1310 mm in length 27 in 690 mm in width and 4 in 100 mm in thickness Thank you for purchasing the Step2 Corvette Bed Toddler to Twin We d appre ciate a few minutes of your...

Страница 3: ...dans ce lit devra tre d une taille d au moins 1 310 mm 51 5 8 po de long par 690 mm 27 po de large et de 100 mm 4 po d paisseur Se recomienda el uso de este producto para ni os mayores de 2 a os RESP...

Страница 4: ...n componenti del letto Per evitare spazi vuoti pericolosi utilizzare materassi di dimensioni adeguate per let tini almeno 1310 mm in lunghezza 690 mm in larghezza e 100 mm in profondit Bestemd voor ge...

Страница 5: ...ximo Cama de crian a 22 6 kg conforme necess rio Peso m ximo CamaTwin 90 7 kg A camaTwin utiliza colch es de tamanhoTwin standard de colch o individual 96 52 cm x 189 23 cm x 17 78 cm n o inclu do Sig...

Страница 6: ...sta yzaprojektowanewtaki spos b eprzeszywaj plastikisametworz gwinty Nale yuwa a abyniedokr ci wkr t wzbytmocno inaczejmog niez czy cz ciwodpowiednispos b Nale y sprawdza produkt przed ka dym u yciem...

Страница 7: ...ta en el lateral opuesto Ripetere sull altro lato Herhaal aan de andere kant Repita para o outro lado Powt rzy po drugiej stronie 1 29 Toddler Bed Lit pour tout petits Cama infantil Lettino Peuterbed...

Страница 8: ...ana Vlak Poziom Plano J D B A D 1 x 3 1 4 8 25 cm Requires 2 people N cessite 2 personnes Requiere 2 personas Sono necessarie 2 persone Twee personen voor nodig S o necess rias 2 pessoas Do monta u wy...

Страница 9: ...Decal O x4 21 22 6 x 3 4 1 9 cm F E 15 18 16 19 17 x4 x4 x4 x4 12 x 2 1 2 4 76 cm Align Alignez Alinee Allini Richt Alinhe Wyr wnuj Align Alignez Alinee Allini Richt Alinhe Wyr wnuj I H x8 8 x 2 1 2...

Страница 10: ...tez les tapes 21 27 de l autre c t pour G Repita los pasos 21 27 en el otro lado para G Ripetere i passi 21 27 sull altro lato per G Herhaal stap 21 27 aan de andere kant voor G Repita os passos 21 2...

Страница 11: ...terbed tot eenpersoonsbed Cama de crian a ou cama Twin ko dzieci ce ko dla bli niak w 31 Repeat steps 30 31 to the other side R p tezles tapes30 31del autrec t Repitalospasos30 31enellateralopuesto Ri...

Страница 12: ...2 personnes Requiere 2 personas Sono necessarie 2 persone Twee personen voor nodig S o necess rias 2 pessoas Do monta u wymagane s 2 osoby 39a 1 x 2 1 2 4 76 cm Flush ras Nivelado Livellare Gelijk me...

Страница 13: ...13 A2 P2 Q2 P1 Q1 H T M2 N2 M1 N1 B2 C2 G2 F2 J1 I1 D2 E2 O1 S1 O2 S2 A1 D1 G1 E1 F1 C1 I2 J2 O3 S3 O4 S4 B1 U1 U2 K2 K1 U3 L R U4...

Страница 14: ...IJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE For assistance or replacement parts please contact The Step2 Company LLC 10010 Aurora Hudson Rd Streetsboro...

Страница 15: ...paras dos furos os parafusos s o concebidos para perfurar o pl stico e formar as suas pr prias roscas Tenha cuidado para n o apertar demasiado os parafusos ou estes n o ir o prender adequadamente as p...

Страница 16: ...etizione all altro lato Herhaal aan de overkant Repeti o ao outro lado Powtarzaj do innego strona 2 x 1 7 8 4 76 cm 3 4 6 2 x 1 7 8 4 76 cm B C 5 When tightening any bolts or screws ensure the parts t...

Страница 17: ...any per ottenere ricambi Istruzioni per la pulizia Pulizia generale Utilizzare acqua con sapone delicato Applicazione delle decalcomanie Pulire e asciugare l area accuratamente Posizionare la decalcom...

Страница 18: ...es Wanneer mogelijk recyclen Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften Destina se a ser utilizado por crian as com 2 ou mais anos de idade RESPEITE AS SEGUINTES ADVERT...

Страница 19: ...3 1 7 2 3 5 4 6 B C 9 4 x 3 4 1 09 cm E Snap Embo ter Enc jelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasn 8 Snap Embo ter Enc jelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasn A R A L...

Страница 20: ...4 14 17 18 15 16 Place against wall Endroit contre le mur Lugar contra la pared Posto contro la parete Plaats tegen muur Lugar de encontro parede Miejsce na cianie 13 G 11 10 12 X1...

Страница 21: ...er decal on bucket Placer la d calcomanie au centre du bac Centre la calcoman a en el recipiente Posizionare la decalcomania sul contenitore Etiket op midden van grote bak Autocolante central no balde...

Страница 22: ...tti i regolamenti previsti dal governo For assistance or replacement parts please contact The Step2 Company LLC 10010 Aurora Hudson Rd Streetsboro OH 44241 USA 1 800 347 8372 USA Canada Only 330 656 0...

Страница 23: ...E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LES O GRAVE OU FATAL GUARDA ESTA FOLHA PARA REFER NCIA FUTURA Necess ria a supervis o de um adulto Peso m ximo da prateleira 4 5 kg 10 lbs InstruaasCrian a...

Отзывы: