Step2 CORVETTE Bed Toddler to Twin 8215 Скачать руководство пользователя страница 16

3

Suggested Decal Application: Clean and dry area thoroughly. Center 

decal in area. Apply pressure from center to outer edge. 
Suggéré application des décalcomanies : 
Nettoyez et séchez soigneuse-

ment la zone. Centrez la décalcomanie dans la zone. Appliquez une pres-

sion du centre vers le bord extérieur.
Sugiere colocación de los adhesivos: Limpie y seque la superficie en pro-

fundidad. Sitúe la lámina en la posición correcta. Presione desde el centro 

hacia los bordes.
Suggerito applicazione delle decalcomanie: Pulire e asciugare l’area 

accuratamente. Posizionare la decalcomania al centro dell’area. Premere la 

decalcomania dal centro verso l’esterno.
Aanbevolen plakplaatje aanbrengen: Reinig en droog het gebied gron-

dig. Centreer het plakplaatje in het gebied. Pas druk toe vanuit het midden 

naar de buitenrand.
Sugerido aplicação da decalcomania: Limpar e secar a área cuidadosa-

mente. Centrar a decalcomania na área. Pressionar a partir do centro para a 

zona exterior.
Sugerowane umieszczanie naklejek: Należy dokładnie wyczyścić i 

wysuszyć powierzchnię. Umieścić naklejkę na środku. Dociskać od środka 

ku krańcom.

Left/ Gauche/ Izquierdo/ Sinistro/ Linker/ Esquerdo/ lewa

Right/ Droite/ La derecha/ Destra/ Recht/ Direito/ prawa  

A1

A2 

B1

C

B2 

7 x 3/4” (1,9 cm)

2

Repeat to other side

Répétition à l’autre côté

Repetición al otro lado

Ripetizione all’altro lato

Herhaal aan de overkant

Repetição ao outro lado

Powtarzają do innego strona

2 x 1-7/8” (4,76 cm)

3

4

6

2 x 1-7/8” (4,76 cm)

B

C

5

When tightening any bolts or screws, ensure the parts that are 

being secured leave a gap of less than 3/16” (4.76 mm) to eliminate 

safety concerns.
Lors du serrage d’un boulon ou d’une vis, s’assurer que les pièces fixées 

solidement laissent un espace inférieur à 5 mm pour éliminer les prob-

lèmes de sécurité.
Cuando ajuste pernos o tornillos, asegúrese que haya un espacio menor 

a 5 mm entre las piezas que esté asegurando para eliminar cualquier 

riesgo de seguridad.
Durante l’avvitamento di bulloni o viti assicurare che tra i componenti serrati 

vi sia uno spazio inferiore ai 5 mm in modo da evitare rischi per la sicurezza.
Zorg wanneer u bouten vastdraait, dat de ruimte tussen de delen die u 

vastzet minder dan 5 mm bedraagt om de veiligheid te waarborgen.
Ao apertar quaisquer parafusos ou porcas, certifique-se de que são afixa-

dos com um intervalo não inferior a 5 mm de modo a eliminar quaisquer 

preocupações com a segurança.
Podczas przykręcania wkrętów czy śrub należy ze względów 

bezpieczeństwa upewnić się, że mocowane części pozostawiają szczelinę 

mniejszą niż 5 mm.

C

Push in & Down/ Enfoncez et vers le bas/

Empuje adentro y hacia abajo/ Inserisca 

e giù/ Duw binnen en beneden/ 

Empurre 

para dentro e para baixo/ 

Wciśnij w dół

Lay on floor.

Configuration sur le plancher.

Endecha en suelo.

Disposizione sul pavimento.

Leg op vloer.

Configuração no assoalho.

leżał na podłodze.

Содержание CORVETTE Bed Toddler to Twin 8215

Страница 1: ...DE FROM CARTON ______________________________________ SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE DATE OF PURCHASE ______________________________________________ MODEL _______________________________________...

Страница 2: ...mattress at least 51 5 8 in 1310 mm in length 27 in 690 mm in width and 4 in 100 mm in thickness Thank you for purchasing the Step2 Corvette Bed Toddler to Twin We d appre ciate a few minutes of your...

Страница 3: ...dans ce lit devra tre d une taille d au moins 1 310 mm 51 5 8 po de long par 690 mm 27 po de large et de 100 mm 4 po d paisseur Se recomienda el uso de este producto para ni os mayores de 2 a os RESP...

Страница 4: ...n componenti del letto Per evitare spazi vuoti pericolosi utilizzare materassi di dimensioni adeguate per let tini almeno 1310 mm in lunghezza 690 mm in larghezza e 100 mm in profondit Bestemd voor ge...

Страница 5: ...ximo Cama de crian a 22 6 kg conforme necess rio Peso m ximo CamaTwin 90 7 kg A camaTwin utiliza colch es de tamanhoTwin standard de colch o individual 96 52 cm x 189 23 cm x 17 78 cm n o inclu do Sig...

Страница 6: ...sta yzaprojektowanewtaki spos b eprzeszywaj plastikisametworz gwinty Nale yuwa a abyniedokr ci wkr t wzbytmocno inaczejmog niez czy cz ciwodpowiednispos b Nale y sprawdza produkt przed ka dym u yciem...

Страница 7: ...ta en el lateral opuesto Ripetere sull altro lato Herhaal aan de andere kant Repita para o outro lado Powt rzy po drugiej stronie 1 29 Toddler Bed Lit pour tout petits Cama infantil Lettino Peuterbed...

Страница 8: ...ana Vlak Poziom Plano J D B A D 1 x 3 1 4 8 25 cm Requires 2 people N cessite 2 personnes Requiere 2 personas Sono necessarie 2 persone Twee personen voor nodig S o necess rias 2 pessoas Do monta u wy...

Страница 9: ...Decal O x4 21 22 6 x 3 4 1 9 cm F E 15 18 16 19 17 x4 x4 x4 x4 12 x 2 1 2 4 76 cm Align Alignez Alinee Allini Richt Alinhe Wyr wnuj Align Alignez Alinee Allini Richt Alinhe Wyr wnuj I H x8 8 x 2 1 2...

Страница 10: ...tez les tapes 21 27 de l autre c t pour G Repita los pasos 21 27 en el otro lado para G Ripetere i passi 21 27 sull altro lato per G Herhaal stap 21 27 aan de andere kant voor G Repita os passos 21 2...

Страница 11: ...terbed tot eenpersoonsbed Cama de crian a ou cama Twin ko dzieci ce ko dla bli niak w 31 Repeat steps 30 31 to the other side R p tezles tapes30 31del autrec t Repitalospasos30 31enellateralopuesto Ri...

Страница 12: ...2 personnes Requiere 2 personas Sono necessarie 2 persone Twee personen voor nodig S o necess rias 2 pessoas Do monta u wymagane s 2 osoby 39a 1 x 2 1 2 4 76 cm Flush ras Nivelado Livellare Gelijk me...

Страница 13: ...13 A2 P2 Q2 P1 Q1 H T M2 N2 M1 N1 B2 C2 G2 F2 J1 I1 D2 E2 O1 S1 O2 S2 A1 D1 G1 E1 F1 C1 I2 J2 O3 S3 O4 S4 B1 U1 U2 K2 K1 U3 L R U4...

Страница 14: ...IJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE For assistance or replacement parts please contact The Step2 Company LLC 10010 Aurora Hudson Rd Streetsboro...

Страница 15: ...paras dos furos os parafusos s o concebidos para perfurar o pl stico e formar as suas pr prias roscas Tenha cuidado para n o apertar demasiado os parafusos ou estes n o ir o prender adequadamente as p...

Страница 16: ...etizione all altro lato Herhaal aan de overkant Repeti o ao outro lado Powtarzaj do innego strona 2 x 1 7 8 4 76 cm 3 4 6 2 x 1 7 8 4 76 cm B C 5 When tightening any bolts or screws ensure the parts t...

Страница 17: ...any per ottenere ricambi Istruzioni per la pulizia Pulizia generale Utilizzare acqua con sapone delicato Applicazione delle decalcomanie Pulire e asciugare l area accuratamente Posizionare la decalcom...

Страница 18: ...es Wanneer mogelijk recyclen Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften Destina se a ser utilizado por crian as com 2 ou mais anos de idade RESPEITE AS SEGUINTES ADVERT...

Страница 19: ...3 1 7 2 3 5 4 6 B C 9 4 x 3 4 1 09 cm E Snap Embo ter Enc jelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasn 8 Snap Embo ter Enc jelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasn A R A L...

Страница 20: ...4 14 17 18 15 16 Place against wall Endroit contre le mur Lugar contra la pared Posto contro la parete Plaats tegen muur Lugar de encontro parede Miejsce na cianie 13 G 11 10 12 X1...

Страница 21: ...er decal on bucket Placer la d calcomanie au centre du bac Centre la calcoman a en el recipiente Posizionare la decalcomania sul contenitore Etiket op midden van grote bak Autocolante central no balde...

Страница 22: ...tti i regolamenti previsti dal governo For assistance or replacement parts please contact The Step2 Company LLC 10010 Aurora Hudson Rd Streetsboro OH 44241 USA 1 800 347 8372 USA Canada Only 330 656 0...

Страница 23: ...E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LES O GRAVE OU FATAL GUARDA ESTA FOLHA PARA REFER NCIA FUTURA Necess ria a supervis o de um adulto Peso m ximo da prateleira 4 5 kg 10 lbs InstruaasCrian a...

Отзывы: