Stel TIG mP 273H DC Скачать руководство пользователя страница 3

 

 

6998400030

 

 

 

3

 

SICUREZZE 

LO SHOCK ELETTRICO PUÒ UCCIDERE 

-  Disconnettere  la  macchina  dalla  rete  di 
alimentazione prima di intervenire sul generatore. 
- Non lavorare con i rivestimenti dei cavi deteriorati. 
- Non toccare le parti elettriche scoperte. 
-  Assicurarsi  che  tutti  i  pannelli  di  copertura  del 
generatore  di  corrente  siano  ben fissati  al loro  posto 
quando  la  macchina  è  collegata  alla  rete  di 
alimentazione. 
-  Isolate  Voi  stessi  dal  banco  di  lavoro  e  dal 
pavimento (ground): usate scarpe e guanti isolanti. 
-  Tenete  guanti,  scarpe,  vestiti,  area  di  lavoro,  e 
questa apparecchiatura puliti ed asciutti. 
 

I  CONTENITORI  SOTTO  PRESSIONE  POSSONO 
ESPLODERE SE SALDATI

Quando si lavora con un generatore di corrente: 
- non saldare contenitori sotto pressione. 
-  non  saldare  in  ambienti  contenenti  polveri  o vapori 
esplosivi. 
 

LE  RADIAZIONI  GENERATE  DALL’ARCO  Dl 
SALDATURA  POSSONO  DANNEGGIARE  GLI 
OCCHI  E  PROVOCARE  BRUCIATURE  ALLA 
PELLE. 

- Proteggere gli occhi ed il corpo adeguatamente. 
-  È  indispensabile  per  i  portatori  di  lenti  a  contatto 
proteggersi con apposite lenti e maschere. 
 

PREVENZIONE USTIONI

 

Per  proteggere  gli  occhi  e  la  pelle  dalle  bruciature  e 
dai raggi ultravioletti: 
-  portare  occhiali  scuri.  Indossare  vestiti,  guanti  e 
scarpe adeguate. 
- usare maschere con i lati chiusi, aventi lenti e vetri di 
protezione a norme (grado di protezione DIN 10). 
-  avvisare  le  persone  circostanti  di  non  guardare 
direttamente l’arco. 
 

IL RUMORE PUÒ’ DANNEGGIARE L’UDITO

- Proteggersi adeguatamente per evitare danni. 
 

I  FUMI  ED  I  GAS  POSSONO  DANNEGGIARE  LA 
VOSTRA SALUTE. 

- Tenere il capo fuori dalla portata dei fumi. 
- Provvedere per una ventilazione adeguata dell’area 
di lavoro. 
-  Se  la  ventilazione  non  è  sufficiente,  usare  un 
aspiratore che aspiri dal basso. 
 

IL CALORE, GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E 
LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI. 

- Non saldare vicino a materiali infiammabili. 
-  Evitare  di  portare  con  sé  qualsiasi  tipo  di 
combustibile come accendini o fiammiferi. 
- L’arco di saldatura può provocare bruciature. Tenere 
la punta dell’elettrodo lontano dal proprio corpo e da 
quello degli altri. 
 

ALTA 

FREQUENZA 

(HF) 

PUO’ 

CAUSARE 

INTERFERENZE 

E’ responsabilità dell’utilizzatore accertarsi di utilizzare 
il  prodotto in  ambienti  consentiti  e  risolvere  eventuali 
problemi di interferenze.

 

L’alta 

frequenza 

HF 

puo’ 

interferire 

con 

apparecchiature elettriche ed elettroniche (Computer, 
Apparecchi Radio e Apparecchiature Mediche).  
La  nostra  HF  e’  stata  testata  in  osservanza  alla 
normativa 60974-3. 

 

 

PREVENZIONE INCENDI

 

La saldatura produce schizzi di metallo fuso. 
Prendere le seguenti precauzioni per evitare incendi: 
- assicurarsi un estintore nell’area di saldatura. 
-  allontanare  il  materiale  infiammabile  dalla  zona 
immediatamente vicina all’area di saldatura. 
- raffreddare il materiale saldato o lasciarlo raffreddare 
prima di toccarlo o di metterlo a contatto con materiale 
combustibile 
- non usare mai la macchina per saldare contenitori di 
materiale 

potenzialmente 

infiammabile. 

Questi 

contenitori devono essere puliti completamente prima 
di procedere alla saldatura. 
- ventilare l’area potenzialmente infiammabile prima di 
usare la macchina. 
- non usare la macchina in atmosfere che contengano 
concentrazioni  elevate  di  polveri,  gas  infiammabili  o 
vapori combustibili. 
 
 

WARNING 

Содержание TIG mP 273H DC

Страница 1: ...6998400030 1 MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE TIG P 273H DC Info www stelgroup it tel 39 0444 639525...

Страница 2: ...zed standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 2012 Ed 4 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 2007 Ed 2 Arc welding equipment Part 10 Electromagn...

Страница 3: ...E LA VOSTRA SALUTE Tenere il capo fuori dalla portata dei fumi Provvedere per una ventilazione adeguata dell area di lavoro Se la ventilazione non sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso...

Страница 4: ...ell impedenza dei cavi di saldatura I comandi sul pannello frontale consentono una facile programmazione delle sequenze di saldatura in funzione delle esigenze operative La tecnologia inverter usata h...

Страница 5: ...P 273H DC 400V 3P 10 e Fuse rating di 16 A T Fuse COLLEGAMENTO Prima di effettuare connessioni elettriche tra il generatore di corrente e l interruttore di linea accertarsi che quest ultimo sia aperto...

Страница 6: ...ZA PULSAZIONE 1 Selezionare modalit Pulsazione tramite il pulsante 10 il led 9 si accende 2 Tramite l encoder 11 si puo variare il valore del duty dal 10 al 90 3 Tramite l encoder 11 si puo variare il...

Страница 7: ...tabili comunque valgono alcune regole basilari 1 le bacchette di materiale d apporto devono rispettare le stesse propriet meccaniche e chimiche del materiale da saldare 2 sconsigliato utilizzare parti...

Страница 8: ...minuti che l operatore deve rispettare per evitare che scatti il blocco di erogazione per sovratemperatura Se la macchina entra in sovratemperatura Il led giallo si accende in modo intermittente E ne...

Страница 9: ...ersons PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS Take the following precautions when working with a welding machine keep yourself and your clothes clean do not be in contact with damp or wet parts when working wi...

Страница 10: ...gy consumption excellent dynamic response very high power factor and yields better welding characteristics viewing of the data and of the set functions on the display The electronic components are enc...

Страница 11: ...273H DC 400V 3P 10 e Fuse rating di 16 A T Fuse CONNECTION Before making the electrical connections between the current generator and the line switch ensure that the switch is turned off The distribut...

Страница 12: ...button 10 the LED 9 illuminates 2 With the encoder 11 adjust the value of Duty from 10 to 90 3 With the encoder 11 adjust the value of Frequency from 0 4 999Hz PARAMETERS STORING The operator can sto...

Страница 13: ...owing table recommends the value FILLER MATERIAL Basic rules 1 Always use the same filler rod specification with the same mechanical and chemical properties as the material to be welded 2 it is recomm...

Страница 14: ...of the welding machine in 10 minutes which the operator must respect to avoid the power supply output blocking due to temperature exceed If the machine goes into excess temperature The yellow LED wil...

Страница 15: ...6998400030 15 EXPLODED VIEW...

Страница 16: ...r cable Cable grommet Switch Switch support Front and rear panel Rear fan support Filter line Secondary power PCB Secondary diode Heatsink Flyback PCB PCB support Power resistor Heatsink left support...

Страница 17: ...6998400030 17 WIRING DIAGRAM...

Страница 18: ...SIBLE REMOTE C PIN TYPE CONNECTION PIN DESCRIPTION TIG TORCH A NEGATIVE EARTH CLAMP B POSITIVE TORCH CONNECTOR C PIN TIG GAS CONNECTION D GAS 7 PIN CONNECTOR PIN DESCRIPTION 3 SWITCH TORCH 2 TORCH TRI...

Страница 19: ...6998400030 19 WELDING TABLE STAINLESS STEEL...

Страница 20: ...6998400030 20 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525...

Отзывы: