background image

6

7

ATTENTION!

 Despite the safe design of the device 

and  its  protective  features,  and  despite  the  use  of 

additional elements protecting the operator, there is 

still a slight risk of accident or injury when using the 

device. Stay alert and use common sense when using 

the device.

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

Termin  „urządzenie”  lub  „produkt”  w  ostrzeżeniach 

i w opisie instrukcji odnosi się do WIDŁY DŹWIGOWE.

BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY

a) 

Utrzymywać  porządek  w  miejscu  pracy  i  dobre 

oświetlenie.  Nieporządek  lub  złe  oświetlenie  może 

prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, 

obserwować  co  się  robi  i  zachowywać  rozsądek 

podczas używania urządzenia. 

b) 

W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub 

stwierdzenia  uszkodzenia  należy  skontaktować  się 

z serwisem producenta.

c) 

Naprawę  produktu  może  wykonać  wyłącznie 

serwis  producenta.  Nie  wolno  dokonywać  napraw 

samodzielnie!

d) 

Zachować  instrukcję  użytkowania  w  celu  jej 

późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało 

zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to  wraz  z  nim 

należy przekazać również instrukcję użytkowania.

e) 

Elementy  opakowania  oraz  drobne  elementy 

montażowe  należy  przechowywać  w  miejscu 

niedostępnym dla dzieci.

f) 

Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.

g) 

W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi 

urządzeniami  należy  zastosować  się  również  do 

pozostałych instrukcji użytkowania.

UWAGA!

  Przeczytaj  wszystkie  ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może 

spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie 

obrażenia ciała lub śmierć.

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

PL

PAMIĘTAJ!

  Należy  chronić  dzieci  i  inne  osoby 

postronne podczas pracy urządzeniem.

BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) 

Niedozwolone  jest  obsługiwanie  urządzenia 

w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, 

narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym 

stopniu zdolności obsługi urządzenia.

b) 

Maszynę mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie, 

zdolne  do  jej  obsługi  i  odpowiednio  wyszkolone, 

które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz zostały 

przeszkolone  w  zakresie  bezpieczeństwa  i  higieny 

pracy.

EN

s) 

Do not stand or put hands or feet under the raised 

forks.

t) 

The  product  must  be  regularly  inspected  and 

damaged  or  worn  parts  must  be  replaced  by  new 

ones by an authorized service center.

u) 

Do not walk or stay under a hanging load (and in its 

direct vicinity).

v) 

Load drop poses risk of injury or death.

w) 

Lift the load as low as possible and always check for 

obstructions or malfunctions before continuing work.

x) 

Do not leave the load suspended for a long time.

y) 

Always pay attention to the load.

z) 

Do not leave a hanging load unattended.

aa)  Avoid situations in which the load could swing.

bb)  Third parties must be warned about operation of the 

machine and stay at a safe distance.

cc)  Do not conduct mechanical or similar works (welding, 

cutting, etc.) on a hanging load.

Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm 

bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.

UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 

opisująca daną sytuację (ogólny znak 

ostrzegawczy).
Stosować rękawice ochronne.

Stosować ochronę głowy.

Stosować ochronę stóp.

UWAGA! Wiszący ciężar!
UWAGA! Zachowaj bezpieczną odległość od 

osób postronnych w miejscu pracy.

c) 

Maszyna  nie  jest  przeznaczona  do  tego,  by  była 

użytkowana przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych 

funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych 

lub  nieposiadające  odpowiedniego  doświadczenia 

i/lub  wiedzy,  chyba  że  są  one  nadzorowane  przez 

osobę  odpowiedzialną  za  ich  bezpieczeństwo  lub 

otrzymały  od  niej  wskazówki  dotyczące  tego,  jak 

należy obsługiwać maszynę.

d) 

Należy  być  uważnym,  kierować  się  zdrowym 

rozsądkiem  podczas  pracy  urządzeniem.  Chwila 

nieuwagi  podczas  pracy,  może  doprowadzić  do 

poważnych obrażeń ciała.

e) 

Należy  używać  środków  ochrony  osobistej 

wymaganych 

przy 

pracy 

urządzeniem 

wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli.

Stosowanie  odpowiednich,  atestowanych  środków 

ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu.

f) 

Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać 

balans  i  równowagę  ciała  przez  cały  czas  pracy. 

Umożliwia  to  lepszą  kontrolę  nad  urządzeniem 

w nieoczekiwanych sytuacjach.

g) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Dzieci  powinny  być 

pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA

a) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nieznających  urządzenia  lub  tej  instrukcji 

obsługi.  Urządzenia  są  niebezpieczne  w  rękach 

niedoświadczonych użytkowników.

b) 

Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. 

Sprawdzać  przed  każdą  pracą  czy  nie  posiada 

uszkodzeń  ogólnych  lub  związanych  z  elementami 

ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie 

inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne 

działanie  urządzenia).  W  przypadku  uszkodzenia, 

oddać urządzenie do naprawy przed użyciem. 

c) 

Naprawa  oraz  konserwacja  urządzeń  powinna  być 

wykonywana  przez  wykwalifikowane  osoby  przy 

użyciu  wyłącznie  oryginalnych  części  zamiennych. 

Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.

d) 

Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną 

urządzenia,  nie  należy  usuwać  zainstalowanych 

fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.

e) 

Przy  transportowaniu  i  przenoszeniu  urządzenia 

z  miejsca  magazynowania  do  miejsca  użytkowania 

należy 

uwzględnić 

zasady 

bezpieczeństwa 

i higieny pracy przy ręcznych pracach transportowych 

obowiązujących  w  kraju,  w  którym  urządzenia  są 

użytkowane.

f) 

Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić 

do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.

g) 

Zabrania  się  ingerowania  w  konstrukcję  urządzenia 

celem zmiany jego parametrów lub budowy.

h) 

Nie przekraczać maksymalnego obciążenia produktu.

i) 

Nie używać produktu do podnoszenia lub przewożenia 

ludzi lub zwierząt.

j) 

Nie  używać  produktu,  jeśli  jest  uszkodzony  lub  nie 

działa prawidłowo.

k) 

Nie  podnosić  ani  nie  transportować  ładunków  nad 

ludźmi  lub  zwierzętami  i  upewnić  się,  że  wszystkie 

osoby postronne pozostają z dala od podnoszonego 

lub transportowanego ładunku.

l) 

Nie umieszczać ładunków na czubkach wideł.

m)  Nie podnosić ładunków, które nie są wyważone.

Rev. 25.02.2021

Rev. 25.02.2021

Содержание SBS-CF-1500

Страница 1: ...LETTENGABEL USER MANUAL CRANE FORK INSTRUKCJA OBS UGI WID Y D WIGOWE N VOD K POU IT JE BOV VIDLICE MANUEL D UTILISATION FOURCHE L VE PALETTE ISTRUZIONI PER L USO FORCA PER PALLET MANUAL DE INSTRUCCION...

Страница 2: ...N N Podrobn n vod t kaj c se pou it a bezpe nostn ch podm nek je dostupn na odkazu nebo pod QR k dem n e FR ATTENTION Les instructions d taill es sur l utilisation et les consignes de s curit sont dis...

Страница 3: ...properly trained who have reviewed this operating manual and have received training in occupational health and safety c The machine is not designed to be handled by persons including children with lim...

Страница 4: ...agania odpowiednich norm bezpiecze stwa Przed u yciem nale y zapozna si z instrukcj UWAGA lub OSTRZE ENIE lub PAMI TAJ opisuj ca dan sytuacj og lny znak ostrzegawczy Stosowa r kawice ochronne Stosowa...

Страница 5: ...um zach zet byly p slu n vy koleny k jeho obsluze sezn mily se s t mto n vodem a byly tak pro koleny v oblasti bezpe nosti a ochrany zdrav p i pr ci c Za zen nen ur eno k tomu aby jej pou valy osoby v...

Страница 6: ...ains Portez un quipement de protection de la t te Portez des protections pour les pieds ATTENTION Mise en garde li e des charges suspendues ATTENTION Gardez une distance de s curit par rapport aux per...

Страница 7: ...za di alcol droghe o farmaci se questi limitano la capacit di utilizzare il dispositivo b Il dispositivo deve essere utilizzato solo da personale adeguatamente istruito fisicamente in grado di utilizz...

Страница 8: ...azione del lavoro meccanico o simile saldatura taglio ecc al carico appeso El producto cumple con las normas de seguridad vigentes Respetar las instrucciones de uso ATENCI N ADVERTENCIA o NOTA para ll...

Страница 9: ...No levante ni transporte cargas mientras haya personas o animales en el rea de trabajo s No se pare ni ponga las manos o los pies debajo de las horquillas elevadas t El producto debe ser inspeccionad...

Страница 10: ...18 19 Rev 25 02 2021 NOTES NOTIZEN Rev 25 02 2021 NOTES NOTIZEN...

Страница 11: ...NYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE...

Отзывы: