background image

22

23

22

23

02.09.2020

MŰSZAKI ADATOK

Az útmutató leírásában és a figyelmeztetésekben található 

„berendezés”  vagy  „termék”  alatt  a  CSOMAGMÉRLEG 

értendő.

2.1. VILLAMOS BIZTONSÁG

Figyelem:  A  „villamos  biztonsági”  előírások  betartandók, 

amennyiben  a  berendezés  elektromos  hálózatról  kerül 

táplálásra. 

a) 

A  berendezés  dugójának  illenie  kell  a 

csatlakozóaljzatba. Tilos a csatlakozó dugót bármilyen 

módon módosítani. Az eredeti és a csatlakozó aljzatba 

illő dugók  csökkentik az áramütés kockázatát.

b) 

Ne kezelje a berendezést vizes vagy nedves kézzel.

c) 

Nem  szabad  a  vezetéket  helytelenül  használni.  Ne 

használja a tápvezetéket a berendezés hordozásához 

vagy a dugó hálózati aljzatból való kihúzásához. Tartsa 

a  vezetéket  távol  hőforrástól,  olajtól,  éles  élektől  és 

a  mozgó  részektől.  A  sérült  vagy  összekuszálódott 

vezetékek növelik az áramütés veszélyét.

d) 

Amennyiben  a  berendezés  nedves  környezetben 

történő  használata  nem  elkerülhető,  áram-

védőkapcsolót  (RCD)  kell  beiktatni.  Az  áramvédő 

kapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát.

e) 

Tilos  a  berendezés  használata,  amennyiben  a 

feszültségkábel  sérült  vagy  az  elhasználódás 

jeleit  viseli.  A  sérült  hálózati  kábelt  szakképzett 

villanyszerelővel,  vagy  a  gyártó  szervizével  ki  kell 

cseréltetni.

f) 

Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse a kábel, 

a  csatlakozódugót  és  magát  a  berendezést  vízbe 

vagy  egyéb  folyadékba.  Tilos  a  berendezést  nedves 

felületen használni.

g) 

FIGYELEM – ÉLETVESZÉLY! A berendezést a tisztítása 

és használata során tilos vízbe, vagy egyéb folyadékba 

meríteni.

2.2. MUNKAHELYI BIZTONSÁG

a) 

Tartson  rendet  a  munkavégzés  helyén  és  ügyeljen 

a  megfelelő  világításra.  A  rendetlenség  és  a  rossz 

világítás balesethez vezethet. A berendezés használata 

során  legyen  előrelátó,  ügyeljen  a  tevékenységre  és 

járjon el józan ésszel. 

b) 

Amennyiben  kétségei  vannak  a  termék  megfelelő 

működése  vagy  megrongálódás  megállapítása  felől, 

forduljon a gyártó szervizéhez.

c) 

A  termék  javítását  kizárólagosan  a  gyártó  szervize 

végezheti el. Tilos a javítást önállóan elvégezni!

d) 

Tűz  keletkezése  esetén  a  feszültség  alatt  levő 

berendezés  oltásához  kizárólagosan  poroltó,  vagy 

habbal oltó (CO2) tűzoltó készüléket szabad használni.

e) 

Tegye el az útmutatót a későbbi használat érdekében. 

Amennyiben  a  berendezés  harmadik  személynek 

kerül  átadásra,  a  berendezéssel  együtt  a  használati 

útmutatót is át kell adni.

f) 

A  csomagolás  részeit  és  az  apróbb  szerelési 

alkatrészeket  gyermekek  által  nem  hozzáférhető 

helyen kell tárolni.

Paraméter leírás

Paraméter érték

Termék neve

CSO-

MAG-

MÉRLEG-

50KG 1G

CSO-

MAG-

MÉRLEG 

200KG

CSO-

MAG-

MÉRLEG 

100KG

Modell

SBS-

PT-50/1

SBS-

PT-200C

SBS-

PT-100C

Méretek [mm]

250x250 

x50

300x300

x34

Tömeg [kg]

2,95

1,85

Minimális terhelés [g]

10

200

Maximális terhelés 

[kg]

50

200

100

Mérési pontosság [g]

1

50

Elem paraméterek 

1,5V x 2AAA

H A S Z N Á L A T I   Ú T M U T A T Ó

2.3. SZEMÉLYES BIZTONSÁG

a) 

A  berendezést  nem  kezelheti  önálló  cselekvésre 

képtelen,  korlátozott  pszichés,  fizikai  állapotú,  vagy 

értelmi  fogyatékos,  vagy  megfelelő  tudással  vagy 

tapasztalattal  nem  rendelkező  személyek  (beleértve 

a  gyermekeket)  számára  nem  rendeltetett,  kivéve, 

ha  a  biztonságukért  felelős  személyek  felügyelete 

alatt vannak, vagy azoknak a berendezés kezelésére 

vonatkozó utasításait követik.

b) 

A  berendezést  fizikailag  egészséges,  a  kezelésre 

képes  és  megfelelő  módon  kiképzett  személyek 

kezelhetik, akik megismerkedtek a jelen útmutatóval, 

valamint  képzéssel  rendelkeznek  a  munkabiztonság 

és munkaegészség terén.

c) 

A berendezés nem játékszer. A gyermekeket felügyelni 

kell, hogy nem játszanak a berendezéssel..

2

.4. A BERENDEZÉS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA

a) 

A használaton kívüli berendezést gyermekek, valamint 

a berendezést, vagy a jelen használati utasítást nem 

ismerő személyek által nem hozzáférhető helyen kell 

tárolni. 

b) 

Óvja a berendezést a gyermekektől.

c) 

A berendezés javítását és karbantartását szakképzett 

személyekkel,  kizárólag  eredeti  cserealkatrészek 

felhasználásával  kell  elvégeztetni.  Ez  biztosítja  a 

biztonságos használatot.

d) 

A  berendezés  tervezett  operatív  integritásának 

biztosítása  érdekében  nem  szabad  eltávolítani  a 

gyárilag felszerelt védőlemezeket, vagy kicsavarozni a 

csavarokat.

e) 

A  berendezést  rendszeresen  tisztítani  kell,  kerülve  a 

szennyeződések tartós leülepedését.

f) 

A  berendezés  nem  játékszer.  A  tisztítását  és 

karbantartási  munkáit  felügyelet  nélkül  maradó 

gyermekek nem végezhetik. 

g) 

Tilos a berendezés szerkezetét a paraméterek, vagy a 

felépítés módosítása céljából változtatni.

h) 

A berendezést tűzforrástól és hőforrástól tartsa távol.

i) 

Tilos a berendezést túlterhelni. 

3. A HASZNÁLAT SZABÁLYAI

A berendezés a tömeg pontos mérését szolgálja. 

A nem rendeltetés szerinti használatból eredő bárminemű 

kárért a felhasználó a felelős.

3.1. A BERENDEZÉS LEÍRÁSA

A készlet a nagyméretű mérőserpenyőből, az LCD kijelzős 

vezérlőpanelből  és  feszültségkábelből  áll.    A  berendezés 

vezetéken keresztül, vagy elemmel üzemeltethető.  

3.2. A BERENDEZÉS MŰKÖDTETÉSE

3.2.1. VEZÉRLŐPANEL

1) 

ON/OFF” nyomógomb – a berendezés bekapcsolását 

vagy kikapcsolását szolgálja

2) 

A TARE nyomógomb - a tárázást szolgálja, lenullázza 

a  számlálót,  függetlenül  a  serpenyőbe  helyezett 

terméktől

3) 

MODE nyomógomb: mértékegység váltás.

4) 

HOLD  nyomógomb  (csak  a  SBS-PT-50/1  modellnél): 

a leolvasott érték blokkolása (az érték nem tűnik el a 

kijelzőről a termék serpenyőről történő levétele után 

sem) 

3.2.2. MÉRÉS

1. 

Helyezze  a  mérleget  egyenletes,  stabil,  száraz  és 

kemény  felületre,  forró  felületektől  és  gyermekektől 

távol.

2. 

Helyezze  be  az  elemeket  a  vezérlőpanelbe,  vagy 

csatlakoztassa a dugót az aljzatba. 

3. 

Nyomja meg az ON OFF gombot.

4. 

Várja meg, míg a kijelzőn megjelenik a „0”.

5. 

Helyezze a tárgyat a mérőserpenyőbe.  

6. 

Olvassa  le  az  értéket  néhány  másodperc  elteltével, 

amikor az stabilizálódik (nyomja meg a MODE gombot 

a mértékegység váltáshoz).

FIGYELEM: A kijelzőn megjelenhet a következő felirat: 

• 

„LO”- mely az elem alacsony feszültségét jelzi, 

• 

„O_Ld”- a túlterhelést jelzi.  

3.2.3. A BERENDEZÉS AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁSI 

IDEJÉNEK MÓDOSÍTÁSA

1. 

Kapcsolja be a berendezést. 

2. 

Ellenőrizze, hogy a kijelzőn megjelenik a „0”. 

3. 

Nyomja  meg  a  „TARE”  gombot,  míg  a  kijelzőn 

megjelenik az „APO 3”.

4. 

Nyomja meg a „TARE.” gombot az 1, 3 vagy 5 perc 

kiválasztásához.

5. 

Nyomja  meg  a  „MODE”  gombot  a  választás 

megerősítéséhez. 

 

Figyelem: A berendezés automatikusan kikapcsol, ha 

elemről működik. 

3.2.3. KALIBRÁLÁS

1. 

Helyezze a mérleget sima, stabil és kemény felületre.

2. 

Kapcsolja be a mérleget.

3. 

Nyomja  le  és  tartsa  lenyomva  a  „MODE”  gombot  6 

másodpercig. 

4. 

A  „TARE”  gombbal  válassza  ki  a  2,  5  vagy  10  kg 

kalibrálását. 

5. 

A „MODE” gombbal erősítse meg a választást. 

6. 

Helyezze rá a megfelelő súlyt (az érték kiválasztásának 

megfelelően)  a  mérőserpenyőre.  A  kijelzés 

stabilizálódása  után  a  kijelzőn  megjelenik  a  „PASS” 

felirat.

IGYELEM: Amennyiben a súly nem nem stabil, vagy a 

kalibrálás félbeszakításra kerül, a kijelzőn megjelenik 

az „Err” felirat és automatikusan kikapcsol. 

7. 

Kapcsolja ki a mérleget.

3.3. TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA

FIGYELEM:  A  mérőserpenyő  bőrrel  való  érintkezése  a 

berendezés  korrodálásához  vezethet,  ezért  ajánlott  a  mért 

tárgyakat kesztyűben, vagy ha lehetséges, csipesszel feltenni 

a mérőserpenyőre.

a) 

Minden tisztítás előtt, vagy amennyiben a berendezés 

nincs használatban, húzza ki  hálózati dugót. 

b) 

A berendezést száraz és hűvös helyen tárolja, védve a 

párától és a közvetlen napsütéstől. 

c) 

Tilos  a  berendezést  vízsugárral  locsolni,  vagy  a 

berendezést vízbe mártani. 

d) 

A  berendezést  rendszeresen  át  kell  vizsgálni  a 

műszaki  működőképessége,  valamint  az  esetleges 

megrongálódások tekintetében. 

1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

Az  útmutató  a  biztonságos  és  zavarmentes  használat 

segítését  szolgálja.  A  termék  szigorú  műszaki 

követelmények  alapján,  a  legújabb  technológiák  és 

komponensek  alkalmazásával,  a  legmagasabb  minőségi 

standardok  betartásával  került  megtervezésre  és 

elkészítésre.

A MUNKA ELKEZDÉSE ELŐTT GONDOSAN

OLVASSA EL ÉS ÉRTELMEZZE A JELEN ÚTMUTATÓT.

A  berendezés  hosszú  és  zavarmentes  üzemeltetése 

érdekében  gondoskodni  kell  a  megfelelő  kezelésről  és 

karbantartásról,  az  útmutatóban  található  utasításoknak 

megfelelően. A jelen használati utasításban található műszaki 

adatok  és  specifikációk  aktuálisak.  A  gyártó  fenntartja 

magának  a  jogot  a  minőség  növelésével  kapcsolatos 

módosítások megtételéhez. 

JELMAGYARÁZAT

A termék megfelel az megfelelő biztonsági 

szabványok követelményeinek.
A használat előtt olvassa el az útmutatót.
A termék újrahasznosítható.
FIGYELEM! vagy FIGYELMEZTETÉS! vagy 

EMLÉKEZZEN RÁ! mely az adott helyzetet írja le 

(általános figyelmeztető jel).
FIGYELEM! Figyelmeztetés az elektromos 

áramütés veszélyéről!
FIGYELEM! Tűzveszély - könnyen éghető 

anyagok!

FIGYELEM! 

 A  jelen  használati  utasítás  áttekintő 

jellegű és egyes részletekben eltérhet a termék valódi 

kinézetétől.

Az eredeti útmutató az útmutató német verziója. A többi 

nyelvi verzió a német nyelvről fordított nyelvi változat.

2. BIZTONSÁGOS HASZNÁLATA

FIGYELEM!

  Olvassa  el  a  biztonsággal  kapcsolatos 

figyelmeztetéseket  és  az  összes  útmutatót.  A 

figyelmeztetések  és  utasítások  figyelmen  kívül 

hagyása  áramütéshez,  tűzesethez  és/vagy  komoly 

sérülésekhez vezethet.

FIGYELEM

! Annak ellenére, hogy a berendezés úgy 

került  megtervezésre,  hogy  az  biztonságos  legyen, 

valamint a felhasználót védő további alkatrészekkel 

került felszerelésre, továbbra is fennáll a berendezés 

üzemeltetése  közbeni  baleset,  vagy  sérülés  kis 

mértékű kockázata. Ajánlott a berendezés használata 

alatt óvatosan és a józan ész szerint eljárni.

HU

HU

Содержание SBS-PT-100C

Страница 1: ...USER MANUAL INDUSTRIAL SCALE INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA PRZEMYSŁOWA NÁVOD K POUŽITÍ BALÍKOVÁ VÁHA MANUEL D UTILISATION PÈSE COLIS ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA PESAPACCHI MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA PARA PAQUETERÍA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAGMÉRLEG DE EN PL CZ FR IT ES ...

Страница 2: ... ACHTUNG LEBENSGEFAHR Tauchen und Halten Sie das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen Handeln Sie vorausschauend beobachten Sie was getan wird und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Ve...

Страница 3: ... niedrigen Batteriestand an O_Ld zeigt eine Überlastung an 3 2 3 ÄNDERN DER AUTOMATISCHEN ABSCHALTZEIT DES GERÄTS 1 Schalten Sie das Gerät ein 2 Überprüfen Sie ob die Anzeige 0 anzeigt 3 Drücken Sie TARE bis die Anzeige APO 3 anzeigt 4 Drücken Sie TARE um 1 3 oder 5 Minuten zu wählen 5 Drücken Sie MODE um die Auswahl zu bestätigen HINWEIS Das Gerät schaltet sich nur dann automatisch ab wenn es mit...

Страница 4: ...sappear from the display even though a product is removed from the pan 3 2 2 WEIGHTING 1 Place the scale on an even stable dry and hard surface away from any hot surfaces and out of the reach of children 2 Insert the batteries into the device or connect the power cord and insert the plug into the socket 3 Press the ON OFF button 4 Wait until the display shows 0 5 Put an object on the pan 6 Read th...

Страница 5: ...ą one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego jak należy obsługiwać urządzenie b Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie zdolne do jego obsługi i odpowiednio wyszkolone które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy c Urządzenie nie jest zabawką Dzieci powi...

Страница 6: ...nikdy nesmí být ponořováno ve vodě nebo jiných kapalinách 2 2 BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI a Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré osvětlení Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou vést k úrazům Buďte předvídaví a sledujte co se během práce kolem vás děje Při práci se zařízením vždy zachovávejte zdravý rozum b Budete li mít pochybnosti zda výrobek funguje správně nebo zjistíte poškození kontaktuj...

Страница 7: ...městský úřad POZNÁMKA I když zařízení bylo navrženo tak aby bylo bezpečné tedy má vhodné bezpečnostní prvky tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu nebo poranění Doporučuje se zachovat opatrnost a zdravý rozum při jeho používání DÉTAILS TECHNIQUES Les notions d appareil de machine et de produit figurant dans les descriptions et les c...

Страница 8: ...h Gardez le produit à l écart des sources de feu et de chaleur i Ne surchargez pas l appareil 3 CONDITIONS D UTILISATION L appareil est utilisé pour mesurer le poids avec précision L utilisateur porte l entière responsabilité pour l ensemble des dommages attribuables à un usage inapproprié 3 1 DESCRIPTION DE L APPAREIL L ensemble se compose d un grand plateau d un panneau de commande avec écran LC...

Страница 9: ...isplay LCD e un cavo di alimentazione Il dispositivo può essere alimentato tramite cavo o batterie 3 2 LAVORARE CON IL DISPOSITIVO 3 2 1 PANNELLO DI CONTROLLO 1 Pulsante ON OFF utilizzato per accendere o spegnere il dispositivo 2 Pulsante TARE utilizzato per calibrare azzera il contatore indipendentemente dal prodotto posto sul piatto 3 Pulsante MODE serve per cambiare l unità di misura 4 Pulsante...

Страница 10: ...nción al trabajo que está realizando y use el sentido común cuando utilice el dispositivo b En caso de duda sobre si el producto funciona correctamente o si detectara daños póngase en contacto con el servicio de atención al cliente del fabricante c El producto solamente puede ser reparado por el fabricante No intente repararlo usted mismo d En caso de incendio utilice únicamente extintores de polv...

Страница 11: ... los daños derivados de un uso inadecuado del aparato 3 1 DESCRIPCIÓN DEL APARATO El conjunto consta de una bandeja grande panel de control con pantalla LCD y cable de alimentación El dispositivo puede ser alimentado por un cable o pilas 3 2 MANEJO DEL APARATO 3 2 1 PANEL DE CONTROL 1 Botón ON OFF se utiliza para encender o apagar el dispositivo 2 Botón TARE se usa para tarar restablece el contado...

Страница 12: ...tos mérését szolgálja A nem rendeltetés szerinti használatból eredő bárminemű kárért a felhasználó a felelős 3 1 A BERENDEZÉS LEÍRÁSA A készlet a nagyméretű mérőserpenyőből az LCD kijelzős vezérlőpanelből és feszültségkábelből áll A berendezés vezetéken keresztül vagy elemmel üzemeltethető 3 2 A BERENDEZÉS MŰKÖDTETÉSE 3 2 1 VEZÉRLŐPANEL 1 ON OFF nyomógomb a berendezés bekapcsolását vagy kikapcsolá...

Страница 13: ...rendezésben amennyiben az hosszabb ideig használaton kívül marad g A tisztításhoz nem szabad éles és vagy fém eszközöket pl drótkefét vagy fém lapátot használni mert azok megrongálhatják a berendezés anyagának felületét h Cserélje ki az elemet ha a kijelzőn megjelenik a Lo felirat AZ AKKUMULÁTOR ÉS AZ ELEM BIZTONSÁGOS ELTÁVOLÍTÁSÁNAK ÚTMUTATÓJA A berendezésekben AAA 1 5V típusú elemek kerültek beé...

Страница 14: ...26 27 26 27 02 09 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Страница 15: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Отзывы: