Steinberg Systems SBS-LW-10000 Скачать руководство пользователя страница 9

8

9

EN

3.2. PREPARING FOR USE 

The temperature of environment must not be higher than 

40°C and the relative humidity should be less than 85%. 

Ensure good ventilation in the room in which the device 

is used. The distance between each side of the device and 

the wall or other objects should be at least 10 cm. Keep 

the  device  away  from  hot  surfaces.  Operate  the  device 

on flat, stable, clean, fire-resistant and dry surfaces out of 

the reach of children and people with mental disabilities. 

Install the device making sure that the main plug is always 

accessible  (for  the  models  SBS-TW-10000,  SBS-LW-500, 

SBS-LW-10000  in  case  of  the  device  connected  to  the 

mains  using  the  power  supply).  Ensure  that  the  power 

supply for the device does not exceed the recommended 

range.  The  scale  may  be  used  only  in  an  environment 

without draughts, corrosion, vibrations, high temperatures 

or humidity. Before the first use, clean the scale pan and the 

container for weighing objects (if any).

Battery installation

PLEASE NOTE!

  Before  battery  installation,  make 

sure that the device is switched off and disconnected 

from  the  power  supply  (for  the  models  SBS-

TW-10000, SBS-LW-500, SBS-LW-10000).

a) 

Turn the device upside down.

b) 

Open the battery compartment. 

c) 

Insert  the  batteries  into  the  battery  compartment 

according  to  the  polarization  markings  on  the 

batteries and the device. 

d) 

Close the battery compartment and turn the device 

right side up.

3.3. DEVICE USE 

NOTE!

  Exceeding  the  maximum  load  of  the  scale 

can result in device damage. 

b) 

Once  the  scale  is  stabilised,  press  the  button  TARE 

[D] for the models SBS-TW-10000, SBS-LW-500, SBS-

LW-10000)  or  T  [D]  (for  the  models  SBS-TW-3000, 

SBS-TW-500).

c) 

The display will show zero value and you can weigh 

the objects inserted in the container. 

Counting objects

a) 

Press the button PCS [C] and hold it down for several 

seconds. 

b) 

Use  the  button  MODE  [B]  (for  the  models  SBS-

TW-10000, SBS-LW-500, SBS-LW-10000) or M [B] (for 

the  models  SBS-TW-3000,  SBS-TW-500)  to  choose 

the number of objects.

c) 

Put the preset number of objects on the scale pan.

d) 

Press the button PCS [C]

e) 

Place  the  objects  to  be  counted  based  on  their 

weight  on  the  scale  pan.  Remember  that  the  total 

weight  of  the  objects  put  on  the  scale  must  not 

exceed the permissible device load. 

Automatic switching off 

The device will switch off automatically if it is not used for 

several minutes (in case of battery-operated device).

Instructions for use

• 

Do not leave weights on the scale for long periods 

of time.

• 

Avoid  extreme  temperatures.  The  scale  must  not 

be  exposed  to  direct  sunlight  or  placed  near  air 

conditioning systems.

• 

Avoid strong electric or magnetic fields.

• 

Make sure that the scale is placed on a stable surface 

and it is not exposed to vibrations.

• 

Do not place the scale near open windows or doors, 

air  conditioning  systems  or  fans  that  can  cause 

unstable  measurement  results  due  to  improper  air 

circulation.

• 

Keep the scale clean. Do not place any objects on the 

scale when it is not in use. 

• 

If  the  scale  is  not  being  used  for  a  long  time, 

disconnect it from the power supply and remove the 

batteries.

3.4. CLEANING AND MAINTENANCE

a) 

Before  each  cleaning,  adjustment,  replacement 

of  accessories  and  if  the  device  is  not  being  used, 

disconnect the power plug. 

b) 

Use non-corrosive cleaners to clean each surface

c) 

After each cleaning, all parts should be dried before 

reusing the device.

d) 

Store the unit in a dry, cool place, free from moisture 

and direct exposure to sunlight.

e) 

Never spray the device with water jets.

f) 

Use a soft moist cloth for cleaning.

g) 

Do not leave the battery in the device if it is not being 

used for a long period.

h) 

If  the  scale  display  shows  the  message  “Lo”  after 

switching  on  or  nothing  can  be  seen,  replace  the 

battery. 

i) 

Do  not  leave  any  load  on  the  scale  pan  when  the 

device is not being used.

j) 

Do not store the scale vertically (on its side). 

k) 

Do  not  submerge  the  device  in  water;  water  must 

not be allowed to penetrate the interior of the device 

casing. 

B. 

MODE –button to change unit of measurement

C. 

PCS –button to activate the counting function 

D. 

TARE –button for net weight measurements

Weighing

a) 

Connect  the  device  to  the  mains  (for  the  models 

SBS-TW-10000, SBS-LW-500, SBS-LW-10000) or use 

the batteries.

b) 

Press the ON/OFF button [A].

c) 

Wait until the value “zero” is displayed.

d) 

Put the object carefully on the scale pan. 

e) 

After  the  several  seconds,  the  scale  will  become 

stabilized  and  you  can  read  the  weight  of  the 

weighed object on the display. 

Overload

If  the  maximum  scale  load  is  exceeded,  the  display  will 

show the message “O_Ld”.

Change of the unit 

To  change  the  unit  of  measure,  use  the  button  MODE 

[B]  (for  the  models  SBS-TW-10000,  SBS-LW-500,  SBS-

LW-10000)  or  M  [B]  (for  the  models  SBS-TW-3000,  SBS-

TW-500).

Taring 

a) 

Switch off the scale and put the container where the 

object to be weighed will be placed on it.

Rev. 25.09.2018

Содержание SBS-LW-10000

Страница 1: ...SCALE PRECISION SCALE INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA STOŁOWA WAGA LABORATORYJNA NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ STOLNÍ VÁHA PŘESNÁ VÁHA MANUEL D UTILISATION BALANCE DE TABLE NUMÉRIQUE BALANCE DE PRÉCISION ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA DA TAVOLO BILANCIA DI PRECISIONE MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE MESA DIGITAL BALANZA DE PRECISIÓN DE EN PL CZ FR IT ES ...

Страница 2: ...ISION NOME DEL PRODOTTO BILANCIA DA TAVOLO BILANCIA DI PRECISIONE NOMBRE DEL PRODUCTO BALANZA DE MESA DIGITAL BALANZA DE PRECISIÓN MODELL SBS TW 10000 SBS TW 3000 SBS TW 500 SBS LW 500 SBS LW 10000 PRODUCT MODEL MODEL PRODUKTU MODEL VÝROBKU MODÈLE MODELLO MODELO IMPORTEUR EXPONDO POLSKA SP Z O O SP K IMPORTER IMPORTER DOVOZCE IMPORTATEUR IMPORTATORE IMPORTADOR ADRESSE VON IMPORTEUR UL NOWY KISIELI...

Страница 3: ...g Präzisionswaage Modell SBS LW 500 SBS LW 10000 Parameter des Netzgeräts Eingangsparameter AC 230V 50Hz Ausgangsparameter 6V 1A Batterie 3x1 5V AAA Minimale Belastung g 0 05 5 Maximale Belastung kg 0 5 10 Skala g 0 01 1 Einheiten g ct tl lb oz kg Abmessungen mm 150x220x105 220x150x35 Ausmaß der Schale mm Ø100 151x151 Gewicht kg 0 39 0 46 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Diese Anleitung ist als Hilfe für...

Страница 4: ...ts in feuchter Umgebung nicht verhindern lässt verwenden Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter RCD Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden b Wenn Sie nicht sicher sind ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert...

Страница 5: ...T MIT DEM GERÄT ACHTUNG Die Überschreitung der maximalen Belastung der Waage kann die Beschädigung des Geräts verursachen Wiegen a Das Gerät an die Stromversorgung anschließen bezieht sich auf die Modelle SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 oder mit den Batterien speisen b Die ON OFF Taste drücken A c Abwarten bis auf dem Display der Wert Null erscheint d Vorsichtig den Gegenstand auf die Waagsch...

Страница 6: ...ssystemen aufgestellt werden Umgebungen mit starkem elektrischem oder magnetischem Feld vermeiden Sicherstellen dass die Waage auf einer stabilen Fläche steht und keine Vibrationen auf sie wirken Die Waage nicht in der Nähe von geöffneten Fenstern oder Türen Belüftungssystemen oder Ventilatoren stellen die wegen einer nicht richtigen Luftzirkulation instabile Messergebnisse verursachen können Die ...

Страница 7: ...s the relevant safety standards Read instructions before use The product must be recycled WARNING or CAUTION or REMEMBER Applicable to the given situation general warning sign Electric shock warning for the models SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 Parameter description Parameter value Product name Precision scale Model SBS LW 500 SBS LW 10000 Power supply parameters Input parameters AC 230V 50H...

Страница 8: ...on responsible for their safety or they have received instructions on how to operate the device 2 4 SAFE DEVICE USE a Do not use the device if the ON OFF switch does not function properly does not switch the device on and off Devices which cannot be switched on and off using the ON OFF switch are hazardous should not be operated and must be repaired b When not in use store in a safe place away fro...

Страница 9: ...y if it is not used for several minutes in case of battery operated device Instructions for use Do not leave weights on the scale for long periods of time Avoid extreme temperatures The scale must not be exposed to direct sunlight or placed near air conditioning systems Avoid strong electric or magnetic fields Make sure that the scale is placed on a stable surface and it is not exposed to vibratio...

Страница 10: ...they were installed Recycle the batteries with the appropriate facilities DISPOSING OF USED DEVICES Do not dispose of this device in municipal waste systems Hand it over to an electronic and electrical device recycling and collection point Check the symbol on the product user manual and packaging The plastics used to construct the device can be recycled in accordance with their markings By recycli...

Страница 11: ...nie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości Objaśnienie symboli Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją Produkt podlegający recyklingowi UWAGA lub OSTRZEŻENIE lub PAMIĘTAJ...

Страница 12: ...rzenoszenia urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części Uszkodzone lub poplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem e Jeśli nie można uniknąć używania urządzenia w środowisku wilgotnym należy stosować wyłącznik różnicowo prądowy RCD Używanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem 2 2 BEZPIECZEŃSTWO W MIE...

Страница 13: ...klapkę gniazda baterii i ustawić urządzenie skierowane szalką do góry 3 3 PRACA Z URZĄDZENIEM UWAGA Przekroczenie obciążenia maksymalnego wagi może spowodować uszkodzenie urządzenia Ważenie a Podłączyć urządzenie do zasilania sieciowego dotyczy modeli SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 lub zasilić je za pomocą baterii b Wcisnąć przycisk ON OFF A c Odczekać aż wyświetlacz pokaże wartość zero d Os...

Страница 14: ... lub wentylatorów które mogą spowodować na skutek nieprawidłowej cyrkulacji powietrza niestabilne wyniki pomiaru Wagę należy utrzymywać w czystości W przypadku gdy waga nie jest używana nie wolno kłaść na niej przedmiotów Kiedy waga nie jest używana przez dłuższy czas należy ją odłączyć od zasilania a także wyciągnąć baterie 3 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA a Przed każdym czyszczeniem regulacją wymia...

Страница 15: ... je určený k recyklaci UPOZORNĚNÍ nebo VAROVÁNÍ nebo PAMATUJTE popisující danou situaci obecně výstražný symbol Varování před úrazem elektrickým proudem platí pro modely SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 Popis parametru Hodnota parametru Název výrobku Digitální stolní váha Model SBS LW 500 SBS LW 10000 Parametry adaptéru Vstupní parametry AC 230 V 50 Hz Výstupní parametry 6V 1A Baterie 3x1 5V A...

Страница 16: ...ístroje CO2 platí pro modely SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 během jejich používání s adaptérem zapojeným do elektrické sítě e Návod k použití uschovejte pro pozdější použití Jestliže dojde k předání nebo prodeji výrobku jiné osobě musíte společně s ním předat také návod k jeho použití 2 3 OSOBNÍ BEZPEČNOST a Zařízení není určeno k tomu aby jej používaly osoby včetně dětí s omezenými psychick...

Страница 17: ... modely SBS TW 3000 SBS TW 500 Nulování a Na zapnutou váhu položte obal nebo nádobu ve které budete vážit předměty b Když se váha ustálí stiskněte tlačítko TARE D platí pro modely SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 nebo T D platí pro modely SBS TW 3000 SBS TW 500 c Na displeji se zobrazí nula a budete moci zvážit hmotnost položených předmětů Počítání předmětů a Stiskněte a na několik sekund přid...

Страница 18: ...edky bez obsahu žíravých látek c Po každém čištění je nutno všechny součásti dobře osušit než bude zařízení opět použito d Zařízení skladujte na suchém a chladném místě chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu záření e Je zakázáno čistit zařízení proudem vody f K čištění používejte měkký navlhčený hadřík g Pokud zařízení nebudete používat delší dobu vytáhněte z něj baterie h Jestliže displej ...

Страница 19: ...it Balance de précision Modèle SBS LW 500 SBS LW 10000 Paramètres du bloc d alimentation Paramètres d entrée C A 230 V 50 Hz Paramètres de sortie 6 V 1 A Batterie 3x1 5V AAA Charge minimale g 0 05 5 Charge maximale kg 0 5 10 Échelle g 0 01 1 Unités g ct tl lb oz kg Dimensions mm 150x220x105 220x150x35 Dimensions du plateau mm Ø100 151x151 Poids kg 0 39 0 46 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE L objectif du pré...

Страница 20: ...risque de chocs électriques e Si vous n avez d autre choix que de vous servir de l appareil dans un environnement humide utilisez un dispositif différentiel à courant résiduel DDR Un DDR réduit le risque de chocs électriques Un DDR réduit le risque de chocs électriques 2 2 SÉCURITÉ AU TRAVAIL a En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement l appareil doit être mis hors tension immédiatement et l...

Страница 21: ...eil d Fermez le couvercle du compartiment à piles et posez l appareil à l endroit 3 3 UTILISATION DE L APPAREIL ATTENTION Soumettre l appareil à une surcharge peut l endommager Pesage a Branchez l appareil au secteur modèles SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 ou alimentez le par piles b Appuyez sur le bouton ON OFF A c Attendez que l écran affiche 0 0 d Placez soigneusement un objet sur le plate...

Страница 22: ...urants d air peuvent provoquer des résultats inconstants Gardez la balance propre en tout temps Ne stockez pas d objets sur la balance lorsque vous ne l utilisez pas Si la balance n est pas utilisée pendant une longue période débranchez la et retirez les piles 3 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN a Avant chaque nettoyage ou réglage avant tout changement d accessoire et lorsque vous ne comptez pas utiliser l...

Страница 23: ...ericolo di folgorazione applicabile per modelli SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 Parametri descrizione Parametri valore Nome del prodotto Bilancia di precisione Modello SBS LW 500 SBS LW 10000 Parametri dell alimen tatore Parametri di ingresso AC 230V 50Hz Parametri di uscita 6V 1A Batteria 3x1 5V AAA Carico minimo g 0 05 5 Carico massimo kg 0 5 10 Scala g 0 01 1 Unità g ct tl lb oz kg Dimensi...

Страница 24: ...licabile per i modelli SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 quando il dispositivo è collegato alla rete elettrica tramite l alimentatore e Conservare le presenti istruzioni d uso per un futuro riferimento Qualora il dispositivo dovesse essere trasmesso a terzi consegnare anche le istruzioni d uso a corredo del prodotto 2 3 SICUREZZA PERSONALE a Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato...

Страница 25: ... alimentarlo tramite la batteria b Premere il tasto ON OFF A c Aspettare fino a che sul display non compare zero d Posizionare con cura l oggetto sul piatto della bilancia e Dopo alcuni secondi la bilancia si stabilizza e sarà possibile leggere sul display il peso dell oggetto pesato Sovraccarico Qualora il carico massimo della bilancia venga superato sul display viene visualizzato il messaggio O_...

Страница 26: ...are un panno morbido e umido g Non lasciare la batteria nel dispositivo se il funzionamento viene interrotto per un lungo periodo di tempo h Quando il display della bilancia mostra il messaggio Lo dopo l accensione oppure il display è vuoto sostituire le batterie i Non lasciare il carico sul piatto della bilancia quando il dispositivo non è in uso j È vietato stoccare la bilancia in posizione vert...

Страница 27: ...ia de corriente eléctrica se refiere a los modelos SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Balanza de precisión Modelo SBS LW 500 SBS LW 10000 Parámetros del alimen tador Parámetros de entrada AC 230V 50Hz Parámetros de salida 6V 1A Batería 3x1 5V AAA Carga mínima g 0 05 5 Carga máxima kg 0 5 10 Escala g 0 01 1 Unidades g ct tl lb oz k...

Страница 28: ...amente extintores de polvo o dióxido de carbono CO2 para apagar el aparato se refiere a los modelos SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 a la hora de utilizar el aparato conectado a la red eléctrica mediante el alimentador e Guarde el manual de instrucciones para su uso posterior En el caso de que el aparato tuviera que ser traspasado a terceros debe entregarse junto con el manual de instrucciones...

Страница 29: ...W 500 SBS LW 10000 o aliméntelo con baterías b Pulse el botón ON OFF A c Espere a que en la pantalla aparezca el valor cero d Coloque cuidadosamente el objeto sobre el platillo de la balanza e Al cabo de unos segundos la balanza se estabilizará y en la pantalla será posible leer la masa del objeto pesado Sobrecarga En el caso de superar la carga máxima de la balanza en la pantalla aparecerá el men...

Страница 30: ...ación solar directa e Se prohíbe rociar la máquina con agua u otros líquidos f Por favor utilice un paño suave y húmedo para la limpieza g No deje la batería en la unidad si prevé no utilizar el aparato durante un tiempo h Si después de encender la balanza aparece en la pantalla el mensaje Lo o no aparece nada deben cambiarse las baterías i No deje la carga sobre el platillo cuando el aparato no e...

Страница 31: ...or Nombre del producto Modelo Pasos 5 6 7 DE Maximale Kapazität Produktionsjahr Ordnungsnummer EN Capacity Production year Serial No PL Maksymalne obciążenie Rok produkcji Numer serii CZ Rozsah vážení Rok výroby Sériové číslo FR Capacité maximale Année de production Numéro de serie IT Capacità massima Anno di produzione Numero di serie ES Capacidad de carga máxima Año de producción Número de serie...

Страница 32: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Отзывы: