Steinberg Systems SBS-LW-10000 Скачать руководство пользователя страница 6

6

DE

1) 

Die Waage einschalten und warten, bis der Nullwert 

angezeigt  wird.  Auf  die  Taste  MODE  (auf  den 

Modellen  SBS-TW-10000,  SBS-LW-500  und  SBS-

LW-10000) oder auf die Taste M (auf den Modellen 

SBS-TW-3000 und SBS-TW-500) drücken und diese 

einige Sekunden (circa 2) gedrückt halten. Auf dem 

Display  erscheint  „CAL“  und  danach  der  Wert  X. 

Die Waage mit dem Gewicht der Masse X belasten. 

Nachdem  die  Waage  sich  stabilisiert  hat,  erscheint 

auf  dem  Display  Y.  Die  Waage  mit  den  Gewichten 

der Gesamtmasse Y belasten. Warten, bis die Waage 

sich stabilisiert hat und auf dem Display „PASS“ und 

danach Y erscheint.

2) 

Wenn  das  Kalibrieren  fehlgeschlagen  ist,  erscheint 

auf  dem  Display  ERR  und  die  Waage  schaltet  sich 

automatisch  aus.  In  einem  solchen  Fall  sollte  das 

Kalibrieren wiederholt werden. 

3) 

Um  das  Kalibrieren  zu  unterbrechen,  auf  die  Taste 

ON/OFF drücken.

SICHERE  ENTSORGUNG  VON  AKKUMULATOREN  UND 

BATTERIEN

Im Gerät werden folgende Batterien verwendet: AAA 1,5V. 

Entnehmen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät, indem 

Sie  die  gleiche  Vorgehensweise  wie  bei  der  Installation 

befolgen.  Zur  Entsorgung  geben  Sie  die  Batterien  an  die 

hierfür zuständige Einrichtung / Firma ab.

ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE

Dieses  Produkt  darf  am  Ende  seiner  Nutzungsdauer 

nicht  über  den  normalen  Hausmüll  entsorgt  werden, 

sondern  muss  an  die  Sammel  –  und  Recyclinganlage  für 

Elektro  –  und  Elektronikgeräte  zurückgegeben  werden. 

Darüber  informiert  Sie  das  Symbol  auf  dem  Produkt,  auf 

der  Bedienungsanleitung  oder  der  Verpackung.  Die  im 

Gerät  verwendeten  Materialien  sind  entsprechend  ihrer 

Bezeichnung  recycelbar.  Mit  der  Wiederverwendung, 

erneuten  Nutzung  von  Materialien  oder  anderen  Formen 

des  Gebrauchs  von  Gebrauchtgeräten  leisten  Sie  einen 

wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

Informationen über die entsprechenden Entsorgungspunkte 

erteilen Ihnen die lokalen Behörden.

Hinweise für Verwendung

• 

Keine  Massen  für  einen  längeren  Zeitraum  auf  der 

Waage lassen.

• 

Extreme  Temperaturen  vermeiden.  Die  Waage  darf 

nicht  einer  direkten  Sonnenstrahlung  ausgesetzt 

werden  oder  in  der  Nähe  von  Belüftungssystemen 

aufgestellt werden.

• 

Umgebungen  mit  starkem  elektrischem  oder 

magnetischem Feld vermeiden.

• 

Sicherstellen,  dass  die  Waage  auf  einer  stabilen 

Fläche steht und keine Vibrationen auf sie wirken.

• 

Die  Waage  nicht  in  der  Nähe  von  geöffneten 

Fenstern  oder  Türen,  Belüftungssystemen  oder 

Ventilatoren stellen, die wegen einer nicht richtigen 

Luftzirkulation instabile Messergebnisse verursachen 

können.

• 

Die  Waage  sauber  halten.  Wenn  die  Waage  nicht 

verwendet wird, keine Gegenstände darauflegen. 

• 

Wenn die Waage während einer längeren Zeit nicht 

gebraucht wird, sollte sie von der Stromversorgung 

getrennt und die Batterien sollten herausgenommen 

werden.

3.4. REINIGUNG UND WARTUNG

a) 

Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Austausch 

von  Zubehör  oder  wenn  das  Gerät  nicht  benutzt 

wird, ziehen Sie den Netzstecker. 

b) 

Verwenden  Sie  zum  Reinigen  der  Oberfläche 

ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.

c) 

Lassen  Sie  nach  jeder  Reinigung  alle  Teile  gut 

trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.

d) 

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, 

vor  Feuchtigkeit  und  direkter  Sonneneinstrahlung 

geschütztem Ort auf.

e) 

Es  ist  untersagt  das  Gerät  mit  Wasserstrahlen  zu 

besprühen.

f) 

Zum  Reinigen  nutzen  Sie  einen  weichen,  feuchten 

Lappen.

g) 

Die Batterie nicht im Gerät lassen, wenn der weitere 

Betrieb für längere Zeit unterbrochen wird.

h) 

Wenn das Display nach dem Einschalten die Meldung 

„Lo“  zeigt  oder  es  erscheint  keine  Information  auf 

dem  Display,  müssen  die  Batterien  gewechselt 

werden. 

i) 

Keine  Belastung  auf  der  Schale  lassen,  wenn  das 

Gerät nicht mehr verwendet wird.

j) 

Die  Waage  darf  nicht  vertikal  (seitlich  aufgestellt) 

aufbewahrt werden. 

k) 

Das Gerät nicht ins Wasser tauchen und vermeiden, 

dass  Wasser  in  den  Innenraum  des  Gehäuses 

eindringen kann. 

Kalibrieren

Beim Kalibrieren zeigt die Waage die Werte an, mit der sie 

zu belasten ist, um ein richtiges Kalibrieren durchzuführen. 

Um  die  Anleitung  einheitlich  zu  machen,  werden  diese 

Werte als X, Y bezeichnet; sie bedeuten entsprechend die 

Anzeige des Displays und das passende Belastungsgewicht 

(angegeben  in  der  unteren  Tabelle),  das  zum  Kalibrieren 

notwendig ist.

SBS-TW

-10000

SBS-TW

-3000

SBS-TW

-500

SBS-LW

-500

SBS-LW

-10000

X

5000 g

1000 g

200 g 

200 g

1000 g

Y

10000 g

3000 g

500 g

500 g

3000 g

Rev. 25.09.2018

Содержание SBS-LW-10000

Страница 1: ...SCALE PRECISION SCALE INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGA STOŁOWA WAGA LABORATORYJNA NÁVOD K POUŽITÍ DIGITÁLNÍ STOLNÍ VÁHA PŘESNÁ VÁHA MANUEL D UTILISATION BALANCE DE TABLE NUMÉRIQUE BALANCE DE PRÉCISION ISTRUZIONI PER L USO BILANCIA DA TAVOLO BILANCIA DI PRECISIONE MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA DE MESA DIGITAL BALANZA DE PRECISIÓN DE EN PL CZ FR IT ES ...

Страница 2: ...ISION NOME DEL PRODOTTO BILANCIA DA TAVOLO BILANCIA DI PRECISIONE NOMBRE DEL PRODUCTO BALANZA DE MESA DIGITAL BALANZA DE PRECISIÓN MODELL SBS TW 10000 SBS TW 3000 SBS TW 500 SBS LW 500 SBS LW 10000 PRODUCT MODEL MODEL PRODUKTU MODEL VÝROBKU MODÈLE MODELLO MODELO IMPORTEUR EXPONDO POLSKA SP Z O O SP K IMPORTER IMPORTER DOVOZCE IMPORTATEUR IMPORTATORE IMPORTADOR ADRESSE VON IMPORTEUR UL NOWY KISIELI...

Страница 3: ...g Präzisionswaage Modell SBS LW 500 SBS LW 10000 Parameter des Netzgeräts Eingangsparameter AC 230V 50Hz Ausgangsparameter 6V 1A Batterie 3x1 5V AAA Minimale Belastung g 0 05 5 Maximale Belastung kg 0 5 10 Skala g 0 01 1 Einheiten g ct tl lb oz kg Abmessungen mm 150x220x105 220x150x35 Ausmaß der Schale mm Ø100 151x151 Gewicht kg 0 39 0 46 1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Diese Anleitung ist als Hilfe für...

Страница 4: ...ts in feuchter Umgebung nicht verhindern lässt verwenden Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter RCD Mit einem RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen Schlags 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten Person gemeldet werden b Wenn Sie nicht sicher sind ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert...

Страница 5: ...T MIT DEM GERÄT ACHTUNG Die Überschreitung der maximalen Belastung der Waage kann die Beschädigung des Geräts verursachen Wiegen a Das Gerät an die Stromversorgung anschließen bezieht sich auf die Modelle SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 oder mit den Batterien speisen b Die ON OFF Taste drücken A c Abwarten bis auf dem Display der Wert Null erscheint d Vorsichtig den Gegenstand auf die Waagsch...

Страница 6: ...ssystemen aufgestellt werden Umgebungen mit starkem elektrischem oder magnetischem Feld vermeiden Sicherstellen dass die Waage auf einer stabilen Fläche steht und keine Vibrationen auf sie wirken Die Waage nicht in der Nähe von geöffneten Fenstern oder Türen Belüftungssystemen oder Ventilatoren stellen die wegen einer nicht richtigen Luftzirkulation instabile Messergebnisse verursachen können Die ...

Страница 7: ...s the relevant safety standards Read instructions before use The product must be recycled WARNING or CAUTION or REMEMBER Applicable to the given situation general warning sign Electric shock warning for the models SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 Parameter description Parameter value Product name Precision scale Model SBS LW 500 SBS LW 10000 Power supply parameters Input parameters AC 230V 50H...

Страница 8: ...on responsible for their safety or they have received instructions on how to operate the device 2 4 SAFE DEVICE USE a Do not use the device if the ON OFF switch does not function properly does not switch the device on and off Devices which cannot be switched on and off using the ON OFF switch are hazardous should not be operated and must be repaired b When not in use store in a safe place away fro...

Страница 9: ...y if it is not used for several minutes in case of battery operated device Instructions for use Do not leave weights on the scale for long periods of time Avoid extreme temperatures The scale must not be exposed to direct sunlight or placed near air conditioning systems Avoid strong electric or magnetic fields Make sure that the scale is placed on a stable surface and it is not exposed to vibratio...

Страница 10: ...they were installed Recycle the batteries with the appropriate facilities DISPOSING OF USED DEVICES Do not dispose of this device in municipal waste systems Hand it over to an electronic and electrical device recycling and collection point Check the symbol on the product user manual and packaging The plastics used to construct the device can be recycled in accordance with their markings By recycli...

Страница 11: ...nie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości Objaśnienie symboli Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją Produkt podlegający recyklingowi UWAGA lub OSTRZEŻENIE lub PAMIĘTAJ...

Страница 12: ...rzenoszenia urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części Uszkodzone lub poplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem e Jeśli nie można uniknąć używania urządzenia w środowisku wilgotnym należy stosować wyłącznik różnicowo prądowy RCD Używanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem 2 2 BEZPIECZEŃSTWO W MIE...

Страница 13: ...klapkę gniazda baterii i ustawić urządzenie skierowane szalką do góry 3 3 PRACA Z URZĄDZENIEM UWAGA Przekroczenie obciążenia maksymalnego wagi może spowodować uszkodzenie urządzenia Ważenie a Podłączyć urządzenie do zasilania sieciowego dotyczy modeli SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 lub zasilić je za pomocą baterii b Wcisnąć przycisk ON OFF A c Odczekać aż wyświetlacz pokaże wartość zero d Os...

Страница 14: ... lub wentylatorów które mogą spowodować na skutek nieprawidłowej cyrkulacji powietrza niestabilne wyniki pomiaru Wagę należy utrzymywać w czystości W przypadku gdy waga nie jest używana nie wolno kłaść na niej przedmiotów Kiedy waga nie jest używana przez dłuższy czas należy ją odłączyć od zasilania a także wyciągnąć baterie 3 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA a Przed każdym czyszczeniem regulacją wymia...

Страница 15: ... je určený k recyklaci UPOZORNĚNÍ nebo VAROVÁNÍ nebo PAMATUJTE popisující danou situaci obecně výstražný symbol Varování před úrazem elektrickým proudem platí pro modely SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 Popis parametru Hodnota parametru Název výrobku Digitální stolní váha Model SBS LW 500 SBS LW 10000 Parametry adaptéru Vstupní parametry AC 230 V 50 Hz Výstupní parametry 6V 1A Baterie 3x1 5V A...

Страница 16: ...ístroje CO2 platí pro modely SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 během jejich používání s adaptérem zapojeným do elektrické sítě e Návod k použití uschovejte pro pozdější použití Jestliže dojde k předání nebo prodeji výrobku jiné osobě musíte společně s ním předat také návod k jeho použití 2 3 OSOBNÍ BEZPEČNOST a Zařízení není určeno k tomu aby jej používaly osoby včetně dětí s omezenými psychick...

Страница 17: ... modely SBS TW 3000 SBS TW 500 Nulování a Na zapnutou váhu položte obal nebo nádobu ve které budete vážit předměty b Když se váha ustálí stiskněte tlačítko TARE D platí pro modely SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 nebo T D platí pro modely SBS TW 3000 SBS TW 500 c Na displeji se zobrazí nula a budete moci zvážit hmotnost položených předmětů Počítání předmětů a Stiskněte a na několik sekund přid...

Страница 18: ...edky bez obsahu žíravých látek c Po každém čištění je nutno všechny součásti dobře osušit než bude zařízení opět použito d Zařízení skladujte na suchém a chladném místě chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu záření e Je zakázáno čistit zařízení proudem vody f K čištění používejte měkký navlhčený hadřík g Pokud zařízení nebudete používat delší dobu vytáhněte z něj baterie h Jestliže displej ...

Страница 19: ...it Balance de précision Modèle SBS LW 500 SBS LW 10000 Paramètres du bloc d alimentation Paramètres d entrée C A 230 V 50 Hz Paramètres de sortie 6 V 1 A Batterie 3x1 5V AAA Charge minimale g 0 05 5 Charge maximale kg 0 5 10 Échelle g 0 01 1 Unités g ct tl lb oz kg Dimensions mm 150x220x105 220x150x35 Dimensions du plateau mm Ø100 151x151 Poids kg 0 39 0 46 1 DESCRIPTION GÉNÉRALE L objectif du pré...

Страница 20: ...risque de chocs électriques e Si vous n avez d autre choix que de vous servir de l appareil dans un environnement humide utilisez un dispositif différentiel à courant résiduel DDR Un DDR réduit le risque de chocs électriques Un DDR réduit le risque de chocs électriques 2 2 SÉCURITÉ AU TRAVAIL a En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement l appareil doit être mis hors tension immédiatement et l...

Страница 21: ...eil d Fermez le couvercle du compartiment à piles et posez l appareil à l endroit 3 3 UTILISATION DE L APPAREIL ATTENTION Soumettre l appareil à une surcharge peut l endommager Pesage a Branchez l appareil au secteur modèles SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 ou alimentez le par piles b Appuyez sur le bouton ON OFF A c Attendez que l écran affiche 0 0 d Placez soigneusement un objet sur le plate...

Страница 22: ...urants d air peuvent provoquer des résultats inconstants Gardez la balance propre en tout temps Ne stockez pas d objets sur la balance lorsque vous ne l utilisez pas Si la balance n est pas utilisée pendant une longue période débranchez la et retirez les piles 3 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN a Avant chaque nettoyage ou réglage avant tout changement d accessoire et lorsque vous ne comptez pas utiliser l...

Страница 23: ...ericolo di folgorazione applicabile per modelli SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 Parametri descrizione Parametri valore Nome del prodotto Bilancia di precisione Modello SBS LW 500 SBS LW 10000 Parametri dell alimen tatore Parametri di ingresso AC 230V 50Hz Parametri di uscita 6V 1A Batteria 3x1 5V AAA Carico minimo g 0 05 5 Carico massimo kg 0 5 10 Scala g 0 01 1 Unità g ct tl lb oz kg Dimensi...

Страница 24: ...licabile per i modelli SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 quando il dispositivo è collegato alla rete elettrica tramite l alimentatore e Conservare le presenti istruzioni d uso per un futuro riferimento Qualora il dispositivo dovesse essere trasmesso a terzi consegnare anche le istruzioni d uso a corredo del prodotto 2 3 SICUREZZA PERSONALE a Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato...

Страница 25: ... alimentarlo tramite la batteria b Premere il tasto ON OFF A c Aspettare fino a che sul display non compare zero d Posizionare con cura l oggetto sul piatto della bilancia e Dopo alcuni secondi la bilancia si stabilizza e sarà possibile leggere sul display il peso dell oggetto pesato Sovraccarico Qualora il carico massimo della bilancia venga superato sul display viene visualizzato il messaggio O_...

Страница 26: ...are un panno morbido e umido g Non lasciare la batteria nel dispositivo se il funzionamento viene interrotto per un lungo periodo di tempo h Quando il display della bilancia mostra il messaggio Lo dopo l accensione oppure il display è vuoto sostituire le batterie i Non lasciare il carico sul piatto della bilancia quando il dispositivo non è in uso j È vietato stoccare la bilancia in posizione vert...

Страница 27: ...ia de corriente eléctrica se refiere a los modelos SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Balanza de precisión Modelo SBS LW 500 SBS LW 10000 Parámetros del alimen tador Parámetros de entrada AC 230V 50Hz Parámetros de salida 6V 1A Batería 3x1 5V AAA Carga mínima g 0 05 5 Carga máxima kg 0 5 10 Escala g 0 01 1 Unidades g ct tl lb oz k...

Страница 28: ...amente extintores de polvo o dióxido de carbono CO2 para apagar el aparato se refiere a los modelos SBS TW 10000 SBS LW 500 SBS LW 10000 a la hora de utilizar el aparato conectado a la red eléctrica mediante el alimentador e Guarde el manual de instrucciones para su uso posterior En el caso de que el aparato tuviera que ser traspasado a terceros debe entregarse junto con el manual de instrucciones...

Страница 29: ...W 500 SBS LW 10000 o aliméntelo con baterías b Pulse el botón ON OFF A c Espere a que en la pantalla aparezca el valor cero d Coloque cuidadosamente el objeto sobre el platillo de la balanza e Al cabo de unos segundos la balanza se estabilizará y en la pantalla será posible leer la masa del objeto pesado Sobrecarga En el caso de superar la carga máxima de la balanza en la pantalla aparecerá el men...

Страница 30: ...ación solar directa e Se prohíbe rociar la máquina con agua u otros líquidos f Por favor utilice un paño suave y húmedo para la limpieza g No deje la batería en la unidad si prevé no utilizar el aparato durante un tiempo h Si después de encender la balanza aparece en la pantalla el mensaje Lo o no aparece nada deben cambiarse las baterías i No deje la carga sobre el platillo cuando el aparato no e...

Страница 31: ...or Nombre del producto Modelo Pasos 5 6 7 DE Maximale Kapazität Produktionsjahr Ordnungsnummer EN Capacity Production year Serial No PL Maksymalne obciążenie Rok produkcji Numer serii CZ Rozsah vážení Rok výroby Sériové číslo FR Capacité maximale Année de production Numéro de serie IT Capacità massima Anno di produzione Numero di serie ES Capacidad de carga máxima Año de producción Número de serie...

Страница 32: ...Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise Utylizacja produktu Prod...

Отзывы: