background image

 

 

 

 

 

Poolrunner

  | 2013_V1

 

 

Page 8 de 36 

 

FR 

 Avertissements 

Veuillez  lire  toutes  les  consignes  de  sécurité  et  tous  les  avertisse-
ments  listés  ci-dessous.  Le  non-respect  des  consignes  de  sécurité 
peut conduire à de graves accidents. 

 

 

Ne laissez jamais fonctionner l’appareil hors de l’eau, sous peine 

de détruire complètement l’appareil en peu de temps ! 

 

L’appareil ne doit être branché qu’à une prise de courant de sécu-

rité de 230 V, mise à la terre. 

  Aucune  personne  ne  doit  se  trouver  dans  la piscine  pendant  que 

l’appareil est dans l’eau. 

 

Ne prenez jamais l’appareil directement par le câble mais tenez-le 

au niveau de l’étrier de retenue lorsque vous le tirez hors de l’eau. 

  Laissez la totalit

é de l’air s’évacuer avant d’allumer l‘appareil. 

 

Avant  d’allumer  le  nettoyeur,  veuillez  vous  assurer  que  le  câble 

flottant  reste  bien  lâche  afin  d’éviter  les  enchevêtrements.  Dans  le 
pire  des  cas,  les  enchevêtrements  peuvent  résulter  en  un  endom-
magement du nettoyeur et réduire son action nettoyante. 

  Après  chaque  utilisation,  la  cuve  du  filtre  ainsi  que  le  sac  filtrant 

doivent être nettoyés immédiatement. 

  Le nettoyeur doit être rangé dans une pièce ombragée et bien aé-

rée,  aussi  longtemps  qu’il  n’est  pas  utilisé.  L’exposition  directe  au 
rayonnement solaire est à éviter. 

  La  boite  de  commande  du  nettoyeur  doit  se  trouver  dans  un  en-

droit ombragé pendant le fonctionnement. La boite de commande ne 
doit  pas  être  recouverte  puisque  cela  pourrait  conduire  à  une  sur-
chauffe. 

  Seuls des techniciens spécialisés sont autorisés à ouvrir et à répa-

rer les moteurs et composants électriques. 

  Le nettoyeur doit seulement être utilisé pour nettoyer des piscines. 

Toute  autre  utilisation  résulte  en  l’expiration  immédiate  du  droit  de 
garantie. 

  Le nettoyeur ne doit pas être utilisé par des enfants. 

 

Le nettoyeur n’est pas un jouet. 

 

N’enlevez pas le film de protection, qui a été collé sur le dispositif 

de commande (boite de commande). 

 Avertissements 

Le nettoyeur automatique de piscine n’est pas adapté aux piscines 
présentant  une  épaisseur  de  film  inférieure  à  0,4 mm.  Dans  cer-
taines  circonstances,  il  existe  la possibilité  que  le film  de  la piscine 
soit  endommagé.  L’utilisation  du  nettoyeur  de  piscine  sur  un  film 
d’épaisseur inférieure se fait à vos propres risques.  

 Description 

Notre  nettoyeur  automatique  de  piscine  Speedcleaner  « Poolrun-
ner 

»  est  une  installation  automatique,  puissante  et  d’un  type  nou-

veau, destinée au nettoyage de piscines. Il peut nettoyer le fond de 
la piscine sans qu

’elle ait été vidée au préalable. En même temps, il 

filtre l’eau et supprime les matières en suspension dans l’eau ainsi 
que les dépôts. Le Poolrunner ne peut aspirer que les particules de 
saleté mobiles sur le sol. La saleté tenace doit toujours être nettoyée 
manuellement. Étant donné que le nettoyeur utilise du courant conti-
nu  24 V,  il  offre  une  grande  sécurité  pendant  son  fonctionnement. 
Veuillez  lire  soigneusement  ce  manuel  afin  d’utiliser  ce  nettoyeur 
correctement. 

Le  nettoyeur  automatique  de  piscine  peut  être  utilisé  pour  presque 
toutes les piscines ayant un sol horizontal et plan, qui sont habituel-
lement vendues dans le commerce. 

 

 Consignes de sécurité  

Votre nettoyeur de piscine a soigneusement été testé après sa pro-
duction  et  a  quitté  l’usine  dans  un  parfait  état  technique.  Afin  de 
conserver cet état réglementaire et d’assurer un fonctionnement sûr, 
l’utilisateur devrait toujours respecter les consignes contenues dans 
ce manuel. S’il y a des signes indiquant que le fonctionnement sûr 
du nettoyeur de piscine ne peut plus être assuré, alors il faut immé-
diatement  débrancher  le  produit  du  réseau  électrique  et  empêcher 
un redémarrage involontaire. 

Cela est le cas : 

 

lorsque l’appareil présente des dommages visibles 

 

lorsque l’appareil ne semble plus être en état de fonctionner 

  lorsque  le  produit  a  été  rangé  assez  longtemps  dans  des 

conditions défavorables 

Lorsque  le  câble  d’alimentation  électrique  ou  d’autres  composants 
de cet appareil sont endommagés, ils doivent être remplacés par le 
fabricant ou par son service-clientèle ou par une personne aux quali-
fications similaires, afin d’éviter toute mise en danger. 

Dommages dus au transport 

Votre  nettoyeur  de  piscine  a  soigneusement  été  emballé  pour  le 
transport.  Veuillez  vous  assurer  lors  de  la  remise  du  produit  que 
l’emballage ne soit pas endommagé et que tous les composants se 
trouvent dans le paquet. Si vous avez commandé le paquet par ex-
pédition,  assurez-vous  que  la  livraison  soit  complète.  Les  dom-
mages  dus  au  transport  doivent  immédiatement  être  indiqués  au 
transporteur (entreprise de transport ou ser

vice d’envoi de colis). La 

responsabilité  pour  les  dommages  dus  au  transport  incombe  au 
transporteur, le fournisseur n’en est pas responsable. 

Garantie 

Le  fabricant  assume  la  garantie concernant  la sécurité  de  fonction-
nement  et  la  fiabilité  uniquement  si  les  conditions  suivantes  sont 
remplies : 

 

L’aspirateur pour le sol est utilisé conformément aux expli-
cations du mode d‘emploi. 

  Seules  des  pièces  de  rechange  originales  sont  utilisées 

pour les réparations (les pièces 

d’usure ne sont soumises 

à aucune garantie). 

Dommages indirects 

Nous  ne  pouvons  être  tenus  responsables  des  dommages  du  pro-
duit résultant du non-respect des consignes de ce manuel. 

Position du bloc d‘alimentation 

Le bloc d’alimentation de l’appareil doit être positionné de telle façon 
que le nettoyeur puisse atteindre tous les coins et toutes les extrémi-
tés de la piscine. Pour des raisons de sécurité, le bloc d’alimentation 
doit présenter une distance d’au moins 3,5 m par rapport au bord de 
la piscine. 

 Données techniques 

 

 

Tension d’entrée : 230 V AC 

  Fréquence : 50 Hz 

  Tension de sortie : DC (courant continu) 24 V 

 

Puissance d’entrée : 150 W 

  Puissance de sortie : 120 W 

  Cycle opératoire : 1 h / 1,5 h / 2 h / 2,5 h 

  Longueur de câble : 13 m 

  Surface max. à nettoyer dans la piscine : 100 

 

  Capacité filtrante : 15 m³/h 

Содержание POOLRUNNER 00-61010

Страница 1: ...P 8 Manuale Poolrunner P 11 Priro nik Poolrunner S 14 Manual Poolrunner P 17 Uzivatelska prirucka Poolrunner S 20 Upute za rukovanje Poolrunner S 23 Upute za rukovanje Poolrunner O 26 N vod na pou it...

Страница 2: ...Ihnen w hrend des Betriebs hohe Sicherheit Bitte lesen Sie diese Anleitung genau durch um ihn richtig zu bedienen Der automatische Schwimmbadreiniger kann f r fast alle handels b lichen Pools mit waag...

Страница 3: ...und reinigen Sie ihn und setzen ihn dann wieder ein Abbildung 25 26 27 Wichtig Bitte dr cken Sie die Schnalle um die Filterkartusche zu entnehmen oder wieder einzusetzen Wenn dies nicht beachtet wird...

Страница 4: ...vicecenter Sollte das Ger t abgeholt werden m ssen so ist es notwendig dies sicher zu verpacken und die Rechnung Kopie sowie eine Kopie der Garantiekarte ausgef llt beizulegen Sobald das Ger t bei uns...

Страница 5: ...tomatic pool cleaner can be used for almost all standard pools with flat level ground Safety Your cleaner has been carefully tested after manufacture and left the factory in perfect technical conditio...

Страница 6: ...y Figure 28 Do not pick up the two parts of the cartridge at the same time Fi gure 29 The installation must be initiated from one side Figure 30 Press the buckle Figure 31 Press the buckle on the othe...

Страница 7: ...nce the unit has been returned to us it will be checked for defects and repaired of our complaints department After completing this work your device will be returned to you as quickly as possible If t...

Страница 8: ...ande s curit pendant son fonctionnement Veuillez lire soigneusement ce manuel afin d utiliser ce nettoyeur correctement Le nettoyeur automatique de piscine peut tre utilis pour presque toutes les pisc...

Страница 9: ...et ouvrez le nettoyeur Images 21 22 Appuyez sur la boucle de la partie inf rieure du nettoyeur afin de re tirer la cartouche filtrante Images 23 24 Enlevez ensuite le sac filtrant videz et nettoyez le...

Страница 10: ...e nettoyage en est am lior Ex cution du service apr s vente Merci de ne pas nous envoyer l appareil de votre propre chef mais de vous adresser d abord notre centre du service apr s vente Si l appareil...

Страница 11: ...ondo della piscina senza che essa venga svuotata Contemporaneamente filtra l acqua e rimuove so stanze in sospensione nell acqua e sedimenti Il Poolrunner pu aspirare solo particelle di sporco staccat...

Страница 12: ...nte Figura 29 Iniziare l installazione da un lato Figura 30 Premere la fibbia Figura 31 Premere la fibbia sull altro lato Figura 32 Estrarre sollevando la cartuccia filtrante da un lato Figura 33 Inst...

Страница 13: ...attura in copia nonch una copia del tagliando di garanzia compilati Appena l apparecchio giunge presso i nostri locali viene esaminato e riparato da eventuali vizi dal nostro reparto reclami Terminate...

Страница 14: ...ov ki imajo vodoravno dno Varnostni napotki Va sesalec Poolreiniger so potem ko so ga izdelali testirli in je proizvodnjo zapustil v tehni no brezhibnem stanju e eli uporabnik ohraniti to stanje in za...

Страница 15: ...V nasprotnem lahko po kodujete spodnji del istilca Ne pritisnite sponke isto asno slika 28 Ne privzdignite obeh delov kartu e isto asno slika 29 Name anje se mora za eti z ene strani slika 30 Pritisni...

Страница 16: ...o Takoj ko bomo napravo prejeli jo bo na oddelek za reklamacije pregledal in popravil Ko bodo dela kon ana bomo napravo im prej vrnili na va naslov e poslana zadeva glede garancije ni upravi ena potem...

Страница 17: ...ele obi nuite cu un fund orizontal i drept Indica ii de siguran Aspiratorul dvs de piscine a fost testat cu aten ie dup produc ie i a p r sit fabrica ntr o stare tehnic irepro abil Pentru a l p stra n...

Страница 18: ...nu se respect aceasta se pot cauza deterior ri la partea inferioar a aspiratorului Nu ap sa i ncheietoarea concomitent Figura 28 Nu ridica i n acela i timp ambele p r i ale cartu ului Figura 29 Instal...

Страница 19: ...pie a certificatului de garan ie completat s fie anexat pachetului Odat ce am recep ionat aparatul este verificat cu privire la defec i uni i reparat de c tre departamentul nostru de reclama ii Dup te...

Страница 20: ...ni doporuceni Vas Poolrunner byl dukladne testovan a opustil vyrobni zavod v bezavadnem stavu Pro udrzeni bezproblemoveho pristroje musi uzivatel dodrzovat vsechny pokyny doporucene v teto prirucce Po...

Страница 21: ...na jedne strane Zobrazeni 33 Vyjmete druhou stranu filtracni vlozky Zobrazeni 34 Vyjmete filtracni vlozku z pristroje Zobrazeni 35 Rozeberte casti sacku k perfektnimu vycisteni Zobrazeni 36 Tipy a dop...

Страница 22: ...eklamovany vyrobek je zkontrolovan reklamac nim oddelenim a opraven Pote co bude pristroj opraven ho k Vam co nejrychleji dorucime zpet Pokud se ukaze ze zasilka pod zarukou neni opravnena budou vsech...

Страница 23: ...a bazena mo e se koristiti za gotovo sve bazene s horizontalnim ravnim dnom koji se mogu nabaviti u trgovini U inak i enja u automatskom programu je oko 95 Ako neke povr ine nisu o i ene mogu se o ist...

Страница 24: ...na donjem dijelu ista a Nemojte istovremeno pritiskati kop u slika 28 Nemojte istovremeno podizati oba dijela kartu e slika29 Monta a mora po eti s jedne strane slika 30 Pritisnite kop u slika 31 Prit...

Страница 25: ...ju te kopiju ispunjenog garantnog lista im zaprimimo ure aj na odjel za reklamacije e provjeriti nedostatke i popraviti ga Po zavr etku ovih radova ure aj Vam vra amo to je prije mogu e Ako stvar koja...

Страница 26: ...en rammal dolgozik amely a zemid alatt nagy biztons got ny jt Alaposan olvassa el ezta haszn lati tmutat t hogy helyesen helyezze zembe Az automata medenceporsz v t majdnem minden kereskedelemben kaph...

Страница 27: ...Fontos A sz r zs k kiv tlekor s visszahelyez sekor mind g nyomja le a m anyag f let Ha erre nem gyel a robot als r sze megs r lhet A m anyag f letne nyomja le egyszerre bra 28 Ne emelje ki egyszerre s...

Страница 28: ...et rizze meg a sz mla vagy blokk m solatot csatolja a csomagol shoz s t ltse ki a garancialevelet Amint a k sz l k meg rkezik jav t sra a rklam cival foglalkoz r szleg nk ellen rzi s megkezdi a term k...

Страница 29: ...d Automatick baz nov vys va je mo n pou i takmer pre v etky be n baz ny s vodorovn m rovn m dnom V stra n upozornenia V baz nov vys va bol po vyroben starostlivo otestovan a z vod opustil v technicky...

Страница 30: ...ho vlo enia filtra nej kartu e pros m stla te sponu Ak toto nedodr te m e to vies k po kodeniam na spodnej asti vys va a Sponu nestl ajte s asne Obr zok 28 Nezdv hajte obe asti kartu e s asne Obr zok...

Страница 31: ...aj k piu vyplnen ho z ru n ho listu Len o k n m pr stroj doraz na e reklama n oddelenie ho skontroluje z h adiska nedostatkov a oprav Po ukon en t chto pr c V m bude V pr stroj o najr chlej ie vr ten...

Страница 32: ...Poolrunner 2013_V1 32 36 BG 230V 0 4 Speedcleaner Poolrunner 24V 3 5 230 VAC 50 Hz DC 24 V 150 W 120 W 1 1 5 2 2 5 13 100 15...

Страница 33: ...18 IP68 IPX4 10 C 40 C Poolrunner 1 2 3 4 5 1 Pool Distance 2 Run time 3 Stop 4 FWD REW 5 Auto run 6 7 Jet 6 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 PH 7...

Страница 34: ...Poolrunner 2013_V1 34 36 BG 180 Fa Stein bach VertriebsgmbH Fa Steinbach VertriebsgmbH Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich service steinbach at www steinbach at...

Страница 35: ...Poolrunner 2013_V1...

Страница 36: ...Poolrunner 2013_V1...

Отзывы: