stayer TV509D Скачать руководство пользователя страница 15

ITALIANO

15

15

Bloccaggio del pezzo

Per la massima sicurezza sul lavoro, il pezzo deve 

essere sempre tenuto saldamente.

Non tagliare parti così piccole da non poter essere 

attaccate correttamente.

Limitazioni alle dimensioni del pezzo

      

mm
mm
mm

355

3

25,4

45º

Ø 130

Ø 130

120 x 140

140 x 140

45º

Dimensioni per mole da taglio adatte

max. diametro della mola da taglio
max. diametro della mola da taglio
max. diametro della mola da taglio

Angolo obliquo

 

Angolo obliquo

 

Forma del pezzo

 in lavorazione 

Forma del pezzo

 in lavorazione 

Dimensioni ammissibili del pezzo in lavorazione

Dimensioni massime dei pezzi in lavorazione:

Dimensioni  minime  dei  pezzi  in  lavorazione:  (=  tutti  i 

pezzi in lavorazione che possono essere ancora serrati 

saldamente con l’asta filettata d’arresto 8): Lunghezza 80 

mm

Istruzioni generali per l’uso

Operazione di taglio

- Regola l’angolazione desiderata.

- Tenere il pezzo in lavorazione considerando le sue 

dimensioni.

-  Azionare  il  pulsante  di  avvio  del  motore  5  premendo 

prima il pulsante di sicurezza 6.

- Attendere che il disco raggiunga la massima velocità di 

centrifuga (circa 4 secondi)

- Guidare lentamente il braccio dell’utensile verso il basso 

con la maniglia.

- Dividere il pezzo con un avanzamento uniforme.
- Rilasciare il pulsante di avvio del motore 5 e attendere 

fino  a  quando  il  disco  da  taglio  si  è  completamente 

arrestato.

- Guidare lentamente il braccio dello strumento verso 

l’alto.

Dopo aver lavorato con il disco di divisione, prima di 

toccarlo, attendere che si sia raffreddato. Il disco da 

taglio può diventare molto caldo durante il lavoro.

Accertarsi che il parascintille posteriore sia montato 

correttamente. Le scintille vengono proiettate 

durante il taglio dei metalli.

Proteggere il disco da taglio da urti, urti e grasso.

Non applicare una pressione laterale contro il disco da 

taglio.

Non sovraccaricare l’utensile elettrico in modo tale che si 

arresti.

Un avanzamento eccessivo riduce notevolmente le 

prestazioni dell’utensile elettrico e riduce ulteriormente la 

durata del disco da taglio.

Utilizzare solo dischi da taglio adatti al materiale da 

lavorare.

Istruzioni di Manutenzione ed assistenza

Pulizia

Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile 

estrarre la spina di rete dalla presa.

Pulire regolarmente le fessure di ventilazione 

dell’elettroutensile con una spazzola morbida.

 La 

ventola del motore trascina polvere nella carcassa ed 

un eccessivo accumulo di polvere metallica può causare 

pericoli elettrici.

In caso di condizioni di impiego estreme utilizzare 

sempre  un  impianto  di  aspirazione.  Soffiare  spesso 

sulle feritoie di ventilazione e preinstallare un 

interruttore di sicurezza per correnti di guasto.

 In 

caso di lavorazione di metalli è possibile che si depositi 

polvere  conduttrice  all’interno  dell’elettroutensile. 

L’isolamento  di  protezione  dell’elettroutensile  può 

esserne pregiudicato.

Gli interventi di manutenzione e di riparazione 

possono  essere  effettuati  esclusivamente  da 

personale  specializzato  qualificato.

 In questo 

modo potrà essere salvaguardata la sicurezza 

dell’elettroutensile.

La  cuffia  oscillante  di  protezione  deve  poter  sempre 

muoversi liberamente e deve poter chiudersi sempre 

autonomamente. Per questo motivo, tenere sempre 

pulito il campo intorno alla cuffia di protezione oscillante.

Se  nonostante  gli  accurati  procedimenti  di  produzione 

e  di  controllo  l’elettroutensile  dovesse  guastarsi,  la 

riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza 

autorizzato per gli elettroutensili 

STAYER.

Servizio di riparazione

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande 

relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro 

prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni 

in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di 

ricambio sono consultabili anche sul sito: 

[email protected] 

Il nostro team di consulenti tecnici saranno lieti di guidare

per  l’attuazione  di  acquisizione,  e  la  regolazione  di 

prodotti e accessori.

Smaltimento e riciclaggio

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente pistola a

spruzzo, unità elettrica, accessori ed imballaggi scartati.

Solo per i Paesi della CE:

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Conformemente alla norma della direttiva 

2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche 

ed  elettroniche  (RAEE)  ed  all’attuazione  del 

115 x 115

115 x 130

Содержание TV509D

Страница 1: ...1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com TV509D es it gb p fr tr Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Manual...

Страница 2: ...U P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 62841 3 10 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Страница 3: ...TV509D W 2400 min 4000 mm 0 355 x 3 x 25 4 IP II Kg 17 K 3 dB 96 105 K 1 5m s 4 rpm Datos T cnicos...

Страница 4: ...6 5 2 1 8 7 3 4 7...

Страница 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 6: ...a el usuario Siempre sujete firmemente con un dispositivo la pie za de trabajo No trabaje piezas tan peque as que no puedan sujetarse convenientemente La separaci n de su mano respecto al disco tronza...

Страница 7: ...puede ocasionar una des carga el ctrica un incendio y o lesi n grave Montaje Evite la puesta en marcha fortuita de la herra mienta el ctrica Durante el montaje y al mani pular en la herramienta el ct...

Страница 8: ...aci n del usuario No se coloque detr s de la herramienta el ctrica en l nea con el disco tronzador sino a un lado del mis mo En caso de una rotura del disco tronzador su cuerpo queda mejor protegido d...

Страница 9: ...e la toma de co rriente Limpie peri dicamente las rejillas de refrigeraci n de su herramienta el ctrica con un cepillo suave El venti lador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa y en...

Страница 10: ...rminado seg n el procedimiento de medici n fi jado en la norma EN 62841 1 y puede servir como base de comparaci n con otras herramientas el ctricas Tambi n es adecuado para estimar provisionalmente la...

Страница 11: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 12: ...re serrati saldamente La distanza dalla mano alla mola da taglio rotante altrimenti troppo scarsa Qualora la mola da taglio dovesse incepparsi spegnere l elettroutensile ed attendere fino a quando la...

Страница 13: ...di rete non deve mai essere collegata all alimentazione elettrica n durante le operazioni di montaggio n nel corso di qualunque tipo di intervento sull elettroutensile Togliere con cautela dal loro im...

Страница 14: ...utensile adatto per rimuovere tutte le parti del pezzo in lavorazione Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro Le polveri si possono incendiare facilmente Posizione dell operatore Non posizion...

Страница 15: ...ti al materiale da lavorare Istruzioni di Manutenzione ed assistenza Pulizia Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Pulire regolarmente le fessure di...

Страница 16: ...ri totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 62841 1 Valore di emissione dell oscillazione ah 3 0m s K 1 5 m s Il livello di vibrazioni indicato...

Страница 17: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 18: ...o not stop the cutting disc by applying lateral pressure to it The cutting disc can become damaged break or lead to kickback Do not force the cutting disc into the workpiece and do not apply too much...

Страница 19: ...exible mounting In order to ensure safe handling before use the tool must be mounted on a flat and resistant work surface e g workbench Stationary mounting Using a suitable screw fitting fix the power...

Страница 20: ...ified on the angle stop 7 with appropriate markings The 15 and 45 position are set at the respective end stop Act on the stop screw of corner 4 with angle wrench 1 Support stop shift The stop angle ca...

Страница 21: ...e 2012 19 UE for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environme...

Страница 22: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 23: ...op petites pour tre serr es La distance entre votre main et le disque tron onner en rotation serait dans un tel cas trop petite Au cas o le disque tron onner se coincerait arr ter l outil lectrique et...

Страница 24: ...l emballage complet de l outil lectroportatif et des accessoires fournis Avant la premi re mise en service de l outil lectroportatif v rifiez si toutes les pi ces indiqu es ci dessous ont t fournies T...

Страница 25: ...e Arr t 2 et maintenez le appuy Pour des raisons de s curit il n est pas possible de verrouiller l interrupteur Marche Arr t 2 mais celui ci doit rester constamment appuy pendant le travail de sciage...

Страница 26: ...le utilisez toujours un dispositif d aspiration quand les conditions de travail sont extr mes Soufflez souvent de l air comprim au travers des fentes de ventilation et placez un dispositif courant dif...

Страница 27: ...leur d mission vibratoire ah 3 0m s2 incertitude K 1 5m s Le niveau d oscillation indiqu dans ces instructions d utilisation a t mesur conform ment la norme EN 61029 et peut tre utilis pour une compar...

Страница 28: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 29: ...r danificado pode se quebrar ou causar um contra golpe N o for ar o disco de corte para dentro da pe a a ser trabalhada nem exercer press o demasiada ao utilizar a ferramenta el ctrica Especialmente d...

Страница 30: ...a ferra menta el ctrica de modo firme sobre uma superf cie de tra balho tamb m poder aparafusar os p s da placa de base sobre uma superf cie apropriada para tal p ex bancada de trabalho ch o plano et...

Страница 31: ...obre o tamanho da pe a de trabalho mm mm mm 355 3 25 4 0 45 130 130 120 x 140 140 x 140 0 45 Medidas de discos de corte apropriados m x di metro do disco de corte m x espessura do disco de corte Di me...

Страница 32: ...altera es Normativo Dados t cnicos rpm Entrada de energia Velocidade sem carga Disco dimens o Classe de prote o Peso LWA N vel de pot ncia sonora LP A N vel de press o sonora Vibra o As indica es s va...

Страница 33: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Страница 34: ...nedenini belirleyin ve giderin Aleti kapatt ktan sonra kesme diskini yan taraftan bast rarak frenlemeyin Kesme diski hasar g rebilir k r labilir geri tepme olabilir Kesme diskini zor kullanarak i par...

Страница 35: ...ine getirmesi gerekir Hasarl koruma donan mlar n ve par alar yetkili bir serviste onartmal veya de i tirmelisiniz Sabit veya esnek montaj G venli bir kullan m garantiye almak i in elektrikli el aletin...

Страница 36: ...a s n n ayarlanmas G nye a s 15 45 aras nda ayarlanabilir nemli ve en s k kullan lan ayar de erleri a mesnedinde 7 i aretlenmi tir 0 ve 45 pozisyonlar ilgili son dayamakla emniyete al n r K e 4 teki...

Страница 37: ...aletleri evsel at klarla birlikte atmay n Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar n At m zerine Avrupa Talimatlar 2012 19 UE ye ve ulusal haklara uygulanmas na g re art k kullan lamayan elektrikli aletle...

Страница 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: