background image

ENGLISH

17

17

es

it

gb

de

fr

p

tr

el

The device has been designed to clean surfaces and 

objects in the elements, tools, vehicles and boats. With 

special accessories can be mixed for the cleaning products 

recommended by 

STAYER

, unclogging pipes and loosen 

rust or paint. This product is not suitable for industrial 

use. Regulatory use also involves the use at an ambient 

temperature between 5 ° C and 50 ° C.

This manual includes instructions on proper installation 

and safe use of machinery. It is very important to read 

carefully these instructions.

1. MACHINE-SPECIFIC SAFETY 

WARNINGS

Before start-up please read these instructions!

Before using the machine please read the operating 

instructions for your unit and comply in particular 

with these safety instructions. Please keep the 

instructions safe for later use.

The warning and information signs attached to 

the unit provide important information for safe 

operation.

Apart from the information in the operating instructions 

comply with the general safety regulations and regulations 

for the prevention of accidents.

Machine not suitable for connection to the potable 

water mains.

Never direct the water jet at people, animals, 

the unit or electric components.

High pressure jets can be dangerous if subject to 

misuse.

Power suply

The voltage indicated on the rating plate must correspond 

to the voltage of the power source.

Class 1 units may only be connected to properly earthed 

power sources.

This equipment is only connected into a socket which is 

protected by a circuit-breaker that would be actuated by 

a 30 mA residual current. If an extension cord is used, the 

plug and socket must be of a water tight construction.

Warning. Inadequate extension cords can be dangerous. 

Never touch the mains plug with wet hands

 

Do not run over, crush or pull the power supply cable or 

extension lead, otherwise it may be damaged. Protect the 

cable from heat, oil and sharp edges. The extension lead 

must have a cross section in accordance with the operating 

instructions and be protected against splashed water. The 

connection must not be in water.

Water connection

Comply with the regulations of your water supply company. 

All connecting hoses must have properly sealed joints. 

The high-pressure hose must not be damaged (danger 

of bursting). A damaged high-pressure hose must be 

replaced immediately. Only use hoses and connections 

recommended by the manufacturer.

Application

Before use, check that the unit and operating equipment 

are in perfect condition and are safe to operate. Do not 

use the unit if it is not in perfect condition. Never draw in 

solvent-containing liquids, undiluted acids or solvents! This 

includes petrol, paint thinners heating oil. The sprayed 

vapour  is  highly  flammable,  explosive  and  toxic;  also 

acetone, undiluted acids and solvents as these corrode 

the materials used on the unit. The appropriate safety 

regulations must be observed when using the unit in 

dangerous area (e.g. petrol stations). 

It is forbidden to 

operate the unit in potentially explosive locations.

The gun trigger must not be jammed in the “ON” position 

during  operation.  Suitable  protective  clothing  must  be 

worn if necessary to protect against splashing from some 

parts. Vehicle tyres/tyre valves may only be cleaned from a 

minimum distance of 30 cm, otherwise the vehicle tyre/tyre 

valve could be damaged by the high-pressure jet. The first 

indication of this is a discoloration of the tyre. Damaged 

vehicle tyres/tyre valves can be deadly dangerous. 

Materials containing asbestos and other materials which 

contain substances which are hazardous to your health 

must not be sprayed. Only use detergents which have 

been approved by the manufacturer of the unit.

Detergents must not be used undiluted. The products are 

safe to use as they contain no acids, alkalis or substances 

which are detrimental to the environment. We recommend 

that the detergents are kept out of the reach of children. 

If detergent comes into contact with the eyes wash 

immediately with plenty of water and if swallowed contact 

a doctor immediately.

Operation

The operator must use the unit in accordance with the 

regulations. He/she must take local conditions into account 

and be aware of other people, especially children, when 

operating the unit. Do not use the appliance within the 

range of persons, unless they wear protective clothing. 

Do not direct the jet against yourself or others in order to 

clean clothes or footwear. The unit may only be used by 

authorised persons who have received training or have 

demonstrated their ability to operate the unit. The unit 

must not be operated by children or juveniles (danger of 

accidents due to incorrect use of the unit). The unit must 

never be left unsupervised while the motor is running. The 

water jet from the high-pressure nozzle produces a recoil 

on the gun. You should therefore hold the gun and spray 

lance firmly.

Maintenance

Remove the plug from the socket:

 - whenever you leave the unit unattended for any period
 - before checking, cleaning or working on the unit Repairs 

may only be carried out by authorised 

STAYER

 Service 

Centres.

2. MACHINE-SPECIFIC SAFETY 

WARNINGS

PLACING OR FIXING THE TOOL

The unit must be placed on solid base.

Only use detergents recommended by the manufacturer 

and comply with the application, disposal and warning 

instructions of the detergent manufacturers. All current-

conducting components in the working area must be 

protected against splashed water.

ASSEMBLING

Water connection

 -

  Screw  inlet  connector 

7

 onto machine water inlet 

connection 

11

.

Содержание HL 11B

Страница 1: ...s Bedienungsanleitung Instructions d emploi Manual de instru es Kullanma K lavuzu rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www g...

Страница 2: ......

Страница 3: ...4 3 9 3 10 7 13 13 7 11 11...

Страница 4: ...2 2 5 2 5 2 5 2 5 LPA dB A 82 81 79 76 LWA dB A 103 96 87 93 H L 2 0 0 0 PSI H L 2 2 0 0 IND H L 2 7 0 0 IND H L 3 0 0 0 IND W1 W 1800 2000 2500 3000 Q I min 4 5 6 5 7 7 5 9 P2 bar 150 150 160 200 P1...

Страница 5: ...E P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Страница 6: ...zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla...

Страница 7: ...una manguera de alta presi n da ada nicamente deber n utilizarse las mangueras y conexiones recomendadas por el fabricante Aplicaci n Antes de su utilizaci n deber inspeccionarse el aparato y los acce...

Страница 8: ...de conexi n del gatillo 2 Gatillo 3 Pulverizadora 4 Tubo de presi n para chorro en abanico 5 Interruptor de red 6 Manguera de entrada agua 7 Pieza de conexi n agua 8 Tobera con botella para detergent...

Страница 9: ...es no deber n acceder al suelo aguas subterr neas estanques r os etc Al aplicar productos de limpieza observar las indicaciones en el embalaje y atenerse estrictamente a la concentraci n prescrita All...

Страница 10: ...a limpiadora de alta presi n y dejarla funcionar con la pulverizadora y la llave de agua abierta hasta conseguir una presi n de trabajo uniforme Cerciorarse de que la conexi n de agua corresponda a la...

Страница 11: ...c Evitare l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il...

Страница 12: ...danneggiato Possono essere utilizzati esclusivamente tubi e raccordi consigliati dal produttore Impiego Prima di utilizzare la macchina con gli accessori se ne deve controllare il perfetto stato e la...

Страница 13: ...ento danneggiato pu essere riparato esclusivamente presso uno dei centri autorizzati per il Servizio Tecnico STAYER DESCRIZIONE ILLUSTRATED 1 Pulsante di sicurezza per il grilletto 2 Grilletto 3 Pisto...

Страница 14: ...are a finire per terra nelle falde acquifere in ruscelli fiumi ecc Utilizzando detergenti rispettare meticolosamente le indicazioni riportate sull imballaggio ed attenersi alla prescritta concentrazio...

Страница 15: ...andare con la pistola a spruzzo aperta ed il rubinetto dell acqua aperto fino a quando si raggiunger una pressione operativa uniforme Controllare se l alimentazione acqua corrisponde ai dati riportati...

Страница 16: ...picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before tur...

Страница 17: ...t thinners heating oil The sprayed vapour is highly flammable explosive and toxic also acetone undiluted acids and solvents as these corrode the materials used on the unit The appropriate safety regul...

Страница 18: ...ying this manual PLACEMENT AND TESTING Connect the product to the mains supply ensuring that the mains switch is in the position Open water tap Press the safety lock 1 to release the trigger 2 Fully p...

Страница 19: ...not throw away electric tools In accordance with European Directive 2012 19 UE on unserviceable electric and electronic apparatus after its transposition into national law they must be collected separ...

Страница 20: ...t low pressure until regular working pressure is obtained Check that the water supply corresponds to specifications The minimum specification for the water supply hose is 1 2 or 13 mm diameter Clean w...

Страница 21: ...h dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalte...

Страница 22: ...bindungen verwendet werden Verwendung Das Ger t mit dem Zubeh r ist vor Benutzung auf den ordnungsgem en Zustand und Betriebssicherheit zu berpr fen Falls der Zustand nicht einwandfrei ist darf es nic...

Страница 23: ...tzt sein aus Gummi bestehen oder mit Gummi berzogen sein Das Verl ngerungskabel muss mit einer Zugentlastung verwendet werden Wenn dieAnschlussleitung besch digt ist darf sie nur von einer autorisiert...

Страница 24: ...ten Kundendienststelle f r STAYER Gartenger te ausf hren zu lassen Umweltschutz Umweltbelastende Chemikalien d rfen nicht in den Boden ins Grundwasser in Teiche Fl sse etc Bei der Verwendung von Reini...

Страница 25: ...usschalten mit offener Spr hpistole und offenem Wasserhahn laufen lassen bis ein gleichm iger Arbeitsdruck erreicht wird Pr fen ob der Wasseranschluss den Angaben in den technischen Daten entspricht D...

Страница 26: ...surer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou...

Страница 27: ...ilis s Utilisation Avant d utiliser l appareil avec les accessoires correspondants v rifier qu ils sont en parfait tat et que la s curit de service est garantie Au cas o leur tat ne serait pas impecca...

Страница 28: ...s e avec un serre c ble Si le c ble d alimentation est d t rior il ne doit tre r par que dans un atelier agr STAYER DESCRIPTION ILLUSTR E 1 Verrouillage de mise en fonctionnement pour la g chette 2 G...

Страница 29: ...ol dans la nappe phr atique ni dans les tangs ou les rivi res En cas d utilisation de d tergents respecter scrupuleusement les indications figurant sur l emballage et la concentration prescrite Pour l...

Страница 30: ...nnement le laisser marcher avec la lance pulv risatrice ouverte et le robinet ouvert jusqu ce qu une pression de travail r guli re soit atteinte V rifier si le raccord d eau est conforme aux donn es d...

Страница 31: ...ica esteja desligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferra...

Страница 32: ...cionamento correctamente e com seguran a Se o aparelho n o estiver funcionando perfeitamente este n o deve ser operado Jamais aspirar l quido que cont m solventes ou cidos ou solbentes n o dilu dos Es...

Страница 33: ...to em leque 5 Interruptor de rede 6 Mangueira de entrada de gua 7 Pe a de conex o 8 Bocal de produto de limpeza com garrafa 9 Tubo de alta press o de jacto de rota o 10 Tanque de produto de limpeza 11...

Страница 34: ...lagem e a concentra o prescrita Observar as directivas legais locais ao limpar ve culos motorizados Deve evitar que leo pulverizado alcance as guas subterr neas Elimina o Ferramentas el ctricas acess...

Страница 35: ...mpador de alta press o deixar funcionar com a pistola de pulveriza o e mangueira aberta at ser alcan ada uma press o de trabalho uniforme Controlar se a liga o de gua corresponde s indica es nos dados...

Страница 36: ...ktrikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aleti...

Страница 37: ...ursuz durumda olup olmad n ve g venli bir i letime haz r olup olmad n kontrol edin E er aletin durumunda herhangi bir hatal durum far kederseniz aleti cal t rmay n Bu aletle hi bir zaman inceltici mad...

Страница 38: ...kar korunmal olmal lastikten veya lastik kaplamadan yap lm olmal d r Uzatma kablosu bir gerginlik giderme tertibat ile birlikte kullan lmal d r Ba lant kablosu hasar g rd nde sadece yetkili bir STAYER...

Страница 39: ...ce STAYER yetkili servislerinden birine yapt r n evre koruma evre zarar veren kimyasal maddeler beton zemin suyu g lc k derecik ve benzeri yerlere ula mamal d r Temizlik maddesi deterjan kullan rkenam...

Страница 40: ...temizleyiciyi kapat n ve d zg n bir al ma bas nc elde edinceye kadar p sk rtme tabancas ile su muslu u a k halde al t r n Su ba lant s n n teknik veriler b l m ndeki de erlere uygun olup olmad n kont...

Страница 41: ...41 41 es it gb de fr p tr el 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 42: ...42 42 el STAYER 5 C 50 C 1 1 30 mA ON 30 cm...

Страница 43: ...3 es it gb de fr p tr el STAYER 2 7 11 6 12 4 3 90 230 V AC 50 Hz 220 V 240 V STAYER 1 5 mm2 20 m 2 5 mm2 50 m STAYER RCD 30 mA RCD STAYER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 O 1 2 2 2 1 5 3 2 2 2 5 1 2 2...

Страница 44: ...44 44 el 10 1 2 13 7 STAYER 2012 19 info grupostayer com T1 16 5 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz W1 Q P2 P1 IP T1 M aHW LP A LWA 95 dB A...

Страница 45: ...45 45 es it gb de fr p tr el 5 5 1 2 13 mm 7 m STAYER 6 STAYER STAYER...

Страница 46: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 47: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 48: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: