background image

ČESKY

66

66

Nářadí  držte  pevně  a  udržujte  správnou  polohu  vašeho 

těla a paže tak, abyste byli schopni odolat silám zpětného 

vrhu.  Vždy  používejte  pomocnou  rukojeť,  je-li  jí  nářadí 

vybaveno,  pro  maximální  kontrolu  nad  zpětným  vrhem 

nebo reakčním kroutícím momentem při uvedení nářadí 

do chodu. Uživatel je schopen kontrolovat reakční krouticí 

momenty  a  síly  zpětného  vrhu,  dodržuje-li  správná 

bezpečnostní opatření.

Nikdy se nepřibližujte rukou k rotujícímu nástroji. Nástroj 

může  zpětným  vrhem  vaši  ruku  odmrštit.  Nestůjte  v 

prostoru, kam se může nářadí dostat, dojde-li ke zpětnému 

vrhu.  Zpětný  vrh  odmrští  nářadí  ve  směru  opačném  k 

pohybu kotouče v bodě zaseknutí.

Věnujte zvláštní pozornost opracováni rohů, ostrých hran 

apod.  Předcházejte  poskakováni  a  zaseknutí  nástroje. 

Rohy, ostré hrany nebo poskakování mají tendenci 

zaseknout rotující nástroj a způsobit ztrátu kontroly nebo 

zpětný vrh. 

Nepřipojujte  k  nářadí  řezbářský  řetězový  nebo  klasický 

pilový  kotouč  se  zuby.  Tyto  kotouče  způsobují  často 

zpětný vrh a ztrátu kontroly.

Netlačte  na  řezací  kotouč  a  nepůsobte  nadměrným 

tlakem.  Nesnažte  se  dosáhnout  nadměrnou  hloubku 

řezu.  Přetížení  kotouče  zvyšuje  zatížení  a  náchylnost 

ke zkroucení nebo zaseknuti kotouče v řezu a možnost 

zpětného vrhu nebo prasknutí kotouče.

Pokud  se  kotouč  zasekne  nebo  je  řezání  z  nějakého 

důvodu  přerušeno,  vypněte  nářadí  a  držte  jej  nehybně, 

dokud se kotouč úplně nezastaví. Nikdy se nepokoušejte 

vyjmout řezací kotouč z řezu, je-li kotouč v pohybu, jinak 

může dojít ke zpětnému vrhu. Prověřte situaci a sjednejte 

nápravu, aby bylo vyloučeno zaseknutí kotouče.

Nikdy  nespouštějte  stroj,  pokud  se  kotouč  dotýká 

materiálu,  který  má  být  dělen.  Před  zahájením  dělení 

materiálu počkejte, než stroj dosáhne maximálních otáček 

a  opatrně  začněte  znovu  řezat.  Pokud  nářadí  znovu 

spustíte s kotoučem v řezu nebo drážce, může dojít k jeho 

zaseknutí, vytlačení nebo ke zpětnému vrhu.

Podepřete  panely  a  jiné  velké  kusy  obrobků,  aby  se 

zmenšilo nebezpečí zaseknutí kotouče a zpětného vrhu. 

Velké obrobky mají tendenci se prohýbat vlastní vahou.

Podpěry musí být umístěny pod obrobkem poblíž přímky 

řezu a v blízkosti hran obrobku na obou stranách.

Věnujte zvláštní pozornost provádění „řezu do dutiny“ do 

stávajících  zdí  nebo  jiných  slepých  prostor.  Pronikající 

kotouč  může  proříznout  plynové  nebo  vodní  potrubí, 

elektrické vedení nebo narazit na předměty, které mohou 

způsobit zpětný vrh.

Doplňková bezpečnostní opatření

Používejte ochranné brýle.

Používejte přístroje určené k detekci skrytého vedení 

vody,  plynu  či  elektřiny  nebo  konzultujte  situaci  s 

místním  dodavatelem  energií.

  Kontakt  s  elektrickým 

vedením může způsobit úraz elektrickým proudem nebo 

požár.  Poškození  plynového  vedení  může  způsobit 

výbuch.  Poškození  vodovodního  vedení  může  způsobit 

škody na majetku nebo riziko úrazu elektrickým proudem.

Při  opracování  kamene  používejte  prostředky  k 

odsávání prachu. Použitý vysavač musí být schválen 

pro odsávání prachu z kamene

 Použití tohoto zařízení 

snižuje bezpečnostní rizika práce v prašném prostředí. 

Při  práci  udržujte  stabilní  postoj  a  pevně  držte 

nářadí oběma rukama

 Nářadí je vždy lépe a bezpečněji 

ovládáno, pokud je vedeno oběma rukama.

Zajistěte  obrobek.

  Upevnění  obrobku  pomocí  svěrek 

nebo svěráku je bezpečnější, než ho držet v jedné ruce.

Nepoužívejte  nářadí,  pokud  je  přívodní  kabel 

poškozen.  Nedotýkejte  se  poškozeného  kabelu  a 

odpojte  zástrčku  ze  sítě,  pokud  během  práce  dojde 

k  poškození  kabelu. 

  Poškozený  kabel  vytváří  značné 

riziko zasažení elektrickým proudem.

Pokyny ke spuštění stroje

Před spuštěním stroje

Při  čtení  návodu  si  nalistujte  stránku  se  zobrazením 

přístroje a mějte ji pokud možno vždy před sebou.

Toto  elektronářadí  je  při  použití  vysavače  příslušné 

filtrační  třídy  a  pevného  stabilního  vedení  určeno  k 

suchému  řezání  (dělení)  či  frézování  drážek  především 

do  nerostných  minerálních  materiálů  jako  např.  do 

železobetonu, cihlového zdiva nebo dlažby a panelů na 

pro vozovky a chodníky. 

 

Montáž

Před  prováděním  jakékoliv  manipulace  se 

zařízením přístroj vždy vypněte a poté odpojte 

ze sítě respektive od zdroje napájení.

Odsávání prachu 

Prach z materiálů jako např. barvy, které obsahují olovo, 

některých druhů dřeva, nerostů a kovů mohou být zdraví 

škodlivé.    Dotyk  nebo  vdechnutí  prachu  může  způsobit 

alergickou  reakci    a/  nebo  onemocnění  dýchacích  cest 

uživatele nebo okolostojících osob

Některé druhy prachu jsou považovány za karcinogenní. 

Materiály, obsahující azbest, mohou zpracovávat jen 

specialisté.

– Používejte systémy pro odsávání prachu, pokud je to 

jen trochu možné.
–  Ujistěte  se,  že  prostředí,  v  němž  pracujete,  je  řádně 

odvětráno.

– Doporučujeme používat vždy ochranou masku s filtrem 

třídy P2

Dodržujte místní předpisy týkající se obráběného materiálu 

platné ve vaší zemi. Použitý vysavač musí být schválen 

pro  odsávání  prachu  z  kamene.  Použití  tohoto  zařízení 

snižuje  bezpečnostní  rizika  práce  v  prašném  prostředí. 

Firma

 STAYER vyrábí a nabízí řadu vhodných vysavačů.

Přístroj  lze  připojit  v  případě  použití  vysavače  Stayer  s 

automatickým  provozem  pro  připojené  nářadí  přímo  do 

zásuvky na vysavači. Poté stačí pouze zapnout zařízení a 

vysavač se automaticky uvede do provozu.

Содержание CD125

Страница 1: ...ns Instructions d emploi Manual de instru es Instrukcja obs ugi Kullanma K lavuzu rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email in...

Страница 2: ...2 2...

Страница 3: ...3 3 2 9 13 14 20 20 19 21...

Страница 4: ...U P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 15027 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000...

Страница 5: ...BK CD 180 K W 1500 2400 1800 min 1 8500 8000 4100 mm 125 x 22 2 150x22 2 180 x 5 8 mm 8 30 7 35 9 51 mm 5 26 8 43 15 54 II II II Kg 5 6 7 7 K 3 dB LpA dB A 97 98 99 LWA dB A 108 109 110 K 1 5 m s2 ah...

Страница 6: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Страница 7: ...al realizar esta comprobaci n Utilice un equipo de protecci n personal Dependiendo del trabajo a realizar use una mascarilla una protecci n para los ojos o unas gafas de protecci n Si procede emplee u...

Страница 8: ...ulte a la compa a local que le abastece con energ a El contacto con cables el ctri cos puede electrocutarle o causar un incendio Al da ar las tuber as de gas ello puede dar lugar a una explosi n La pe...

Страница 9: ...sco Introduzca el disco tronzador diamantado 17 no in cluido y las arandelas distanciadoras 18 en la brida de apoyo 16 Independientemente del ancho de la roza deseado deber n montarse siempre todas la...

Страница 10: ...dores diamantados se atascar an en la pieza de trabajo Al tronzar placas stas deber n reposar sobre una base firme o soportarse convenientemente Si desea realizar un boquete en un tabique p ej con un...

Страница 11: ...retar las palancas de fijaci n 9 Instrucciones generales de uso Observe las siguientes indicaciones para reducir la emi si n de polvo al trabajar Solamente combine la rozadora con un aspirador para la...

Страница 12: ...vibraciones Ruido determinado seg n EN 62841 1 arenisca calc rea El nivel de presi n sonora t pico del aparato determinado con un filtro A asciende a Nivel de presi n sonora 97 dB A nivel de potencia...

Страница 13: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 14: ...adattino perfettamente al mandrino portamola dell elettroutensile non ruotano in modo uniforme vibrano molto forte e possono provocare la perdita del controllo Non utilizzare mai accessori danneggiati...

Страница 15: ...L utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccato in angoli spigoli taglienti oppure in caso di rimbalzo Ci provoca una perdita del controllo oppure un contraccolpo Non utilizzare seghe a ca...

Страница 16: ...ri Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da...

Страница 17: ...lementare 5 Pennello copertura 6 Indicatore di rotazione 7 Tasto di bloccaggio dell alberino 8 Cuffia di protezione con slitta di guida 9 Fissaggio per regolazione arresto profondit 10 Innesto per asp...

Страница 18: ...erali sui posti di lavoro nei cantieri Provvedere per una buona aerazione Garantire un settore di lavoro libero In caso di scanalature lunghe l aspirapolvere deve potersi muovere liberamente oppure lo...

Страница 19: ...portanti sono soggette alla norma oppure alle specifiche norme vigenti nel rispettivo Paese obbligatorio attenersi a tali leggi e normative Prima di iniziare a lavorare consultare l ingegnere calcola...

Страница 20: ...econdo EN 62841 1 levigatura del muro a secco ah 4 m s2 K 1 5 m s2 II livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni e stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norm...

Страница 21: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 22: ...no load speed for one minute Damaged wheels will normally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses...

Страница 23: ...work area or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging a gas line can lead to explosion Penetrating a water line causes pr...

Страница 24: ...r discs 18 provided must always be mounted Otherwise the diamond cutting disc 17 not included can become loose during operation and lead to injuries Place the protective cover 22 and tighten the knobs...

Страница 25: ...Observe the operating instructions of the vacuum cleaner for maintenance and cleaning of the vacuum cleaner including the filter Empty dust collection containers immediately once full Clean the filter...

Страница 26: ...ceable decreasing work progress and circular sparking are indications of a diamond cutting disc that has become dull Briefly cutting into abrasive material e g lime sand brick can resharpen the disc a...

Страница 27: ...h 9 0m s2 Uncertainty K 2 0 m s2 The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841 1 and may be used to compare on...

Страница 28: ...s Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben o...

Страница 29: ...ktrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterf llt berpr fen Sie ob es besch digt ist oder verwenden Sie ein unbesch digtes Einsatzwerkzeug Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt ha...

Страница 30: ...g bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist Versuchen Sie nie die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen sonst kann ein R ckschlag erfolgen Ermitteln und beheben Sie die Ursache f r da...

Страница 31: ...sen Sie den Spannhebel 9 und stellen Sie die kleinste Schnitttiefe ein Spannvorrichtungen demontieren siehe Bild A L sen Sie die Schrauben 9 und entfernen Sie die Schutzkappe 22 Dr cken Sie die Spind...

Страница 32: ...en Ein Ausschalter 1 los bzw Stellen Sie das nachlaufende Elektrowerkzeug nie auf den Laufrollen 3 ab sondern seitlich so dass sich die Diamant Trennscheiben frei drehen k nnen und nicht zum K rper ze...

Страница 33: ...Gegenlauf gef hrt werden Es besteht sonst die Gefahr dass es unkontrolliert aus dem Schnitt gedr ckt wird Das Elektrowerkzeug kann in Schnittrichtung sowohl geschoben als auch gezogen werden Senkrech...

Страница 34: ...chnische Daten x y Leistungsaufnahme Leerlaufdrehzahl Disk Dimension Schnittbreite Schnitttiefe Schutzklasse Gewicht L WA Schallleistungspegel L pA Schalldruckpegel Vibration Angaben gelten f r Nennsp...

Страница 35: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 36: ...aque utilisation examiner les accessoires pour d tecter la pr sence ventuelle de copeaux et fissures Si l outil lectrique ou l accessoire a subi une chute examiner les dommages ventuels ou installer u...

Страница 37: ...eule tron onner de la coupe tandis que la meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire Rechercher et prendre des mesures correctives afin d emp cher que la meule ne se grippe Ne pas reprend...

Страница 38: ...tion de la profondeur de coupe 2 soit visible Desserrez le levier de serrage 9 et r glez la plus petite profondeur de coupe D montage des dispositifs de serrage voir figure A Desserrer les 9 boutons e...

Страница 39: ...atif qui n est pas encore l arr t total sur les roulettes 3 mais posez le sur le c t de sorte que les disques tron onner diamant s puissent tourner librement et qu ils ne soient pas dirig s vers le co...

Страница 40: ...sortir de la ligne de coupe de fa on incontr l e Il est possible de pousser et de tirer l outil lectroportatif dans le sens de la coupe Les fentes verticales peuvent facilement tre g n r es en tirant...

Страница 41: ...ortatifs dont on ne peut plus se servir doivent etre s par s et suivre une voie de recyclage appropri e Sous r serve de modifications Cadre r glamentaire Caract ristiques techniques x y Puissance nomi...

Страница 42: ...desligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j lig...

Страница 43: ...rica ou a ferramenta de trabalho ca rem dever verificar se sofreram danos caso contr rio dever utilizar uma ferramenta de trabalho intacta Ap s ter controlado e introduzido a ferramenta de trabalho de...

Страница 44: ...um contra golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for interrompido dever desligar a ferramenta el ctrica e mant la parada at o disco parar completamente Ja...

Страница 45: ...de de corte Desmontar os dispositivos de aperto veja figura A Solte os bot es 9 e retire a tampa de prote o 22 Premir a tecla de bloqueio do veio 7 para imobilizar o veio de rectifica o S accionar a t...

Страница 46: ...ligar desligar 1 Jamais depositar a ferramenta el ctrica enquanto ainda estiver a funcionar por in rcia sobre as rodas 3 mas deposite a sobre um lado de modo que os discos de corte de diamante possam...

Страница 47: ...a e imergir lentamente no material Conduzir a ferramenta el ctrica pelos dois punhos e com avan o moderado adequado ao material a ser trabalhado A ferramenta el ctrica deve sempre ser conduzida no sen...

Страница 48: ...os e com as respectivas realizac es nas leis nacionais as ferramentas el ctricas que nao servem mais para a utilizac ao devem ser enviadas separadamente a urna reciclagem ecol gica Sob reserva de alte...

Страница 49: ...rikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli el aletini...

Страница 50: ...ra ba kalar n d nen ucun evresinden uzak tutun ve elektrikli el aletini bir dakika en y ksek devir say s nda al t r n Hasarl u lar genellikle bu test s resinde k r l r Ki isel koruyucu donan m kullan...

Страница 51: ...y k i par alar iki yandan desteklenmelidir hem kesme hatt n n yak n ndan hem de kenardan Duvarlar veya di er g r lmeyen alanlar n oldu u yerlerde zellikle cep kesmelerinde dikkatli olun Malzeme i ine...

Страница 52: ...edilir Elektrikli el aletini bir veya iki elmasl kesme diski ile kullanabilirsiniz Germe donan m n n tak lmas Bak n z ekil A Ba lama flan n 16 ta lama miline 15 yerle tirin Ba lama flan n n s r c s ta...

Страница 53: ...krar s k n Kullan m i in genel talimatlar al ma esnas nda ortaya kan toz emisyonunu azaltmak i in a a daki uyar lara uyun Sadece STAYER taraf ndan tavsiye edilen kanal a ma makinesi ve M s n f na gire...

Страница 54: ...ski a r l de s nabilir ve hasar g rebilir Elmas kesme diski ile birlikte hareket eden k v lc m demeti bunu belirgin l de g sterir Bu gibi durumlarda al maya ara verin ve elektrikli el aletini k sa bir...

Страница 55: ...Toplam titre im de erleri ah y n n vekt r toplam EN 62841 1 e g ne tespit edilmi tir Titre im emisyon de eri ah 9 0m s2 tolerans K 2 0m s2 Bu talimatta belirtilen titre im seviyesi EN 62841 1 e g re n...

Страница 56: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 57: ...dziem Nie u ywa uszkodzonych akcesori w Przed ka dym u yciemskontrolowa tarcze czynies wyszczerbione i p kni te Je eli elektronarz dzie lub tarcza spadnie nale y je spraw dzi pod k tem uszkodze lub za...

Страница 58: ...za osi gnie pe n pr dko i wtedy raz jeszcze ostro nie wprowadzi j do naci cia Tarcza mo e zakleszczy si wyskoczy w g r lub odbi doty u gdy elektronarz dzie zostanie uruchomione wtedy gdyjest ona zag b...

Страница 59: ...rysunek A Poluzowa pokr t a 9 i zdj nasadk ochronn 22 Nacisn przycisk blokady wrzeciona 7 aby zablokowa wrzeciono Nacisn przycisk blokady wrzeciona dopierowtedy gdy wrzeciono zatrzyma si Wprzeciwnym...

Страница 60: ...ektronarz dzie bez obci enia na co najmniej jedn minut Nie u ywa tarcz uszkodzonych niewywa onych ani wibruj cych Uszkodzone diamentowe tarcze tn ce mog p kn i spowodowa obra enia Pod czenie do sieci...

Страница 61: ...ta w spos b niekontrolowany z naci cia Urz dzenie mo e by zar wno pchane jak i ci gni te wkierunku ci cia Pionowe szczeliny mo na atwo wyci ci gn c urz dzenie z g ry do do u Po zako czeniu procedury r...

Страница 62: ...i ca kowiciei zwr ci zapokwitowaniem sprzedawcy wraz z kopi paragonuzakupu lub faktury Uwaga Je li karty gwarancyjnej nie mo na znale w do ku mentacji nale y o ni poprosi za po rednictwem dostawcy Gwa...

Страница 63: ...st wy czone lub gdyjest uruchomione ale faktycznie nie wykonuje pracy Mo e toznacz co zmniejszy poziom nara enia na wibracje przez ca yokres eksploatacji Nale y okre li dodatkowe rodki bezpiecze stwa...

Страница 64: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 65: ...n p slu enstv P ed ka d m pou it m zkontrolujte p slu enstv u diamantov ch kotou rovinnost kotou e od t pnut ohnut nebo praskliny u op rn ch podlo ek trhliny Pokud p slu enstv nebo n ad upadlo zkontro...

Страница 66: ...Pou vejte p stroje ur en k detekci skryt ho veden vody plynu i elekt iny nebo konzultujte situaci s m stn m dodavatelem energi Kontakt s elektrick m veden m m e zp sobit raz elektrick m proudem nebo...

Страница 67: ...van ce dr ky mus b t v dy nasazeny v echny vymezovac distan n podlo ky 18 dodan v robcem V opa n m p pad by se diamantov ezn kotou 17 nen sou st dod vky mohl b hem provozu uvolnit a zp sobit poran n o...

Страница 68: ...t kejte se jich dokud nedojde k jejich ochlazen P ebyte n materi l v dr ce odstra te pomoc n stroje pro vylamov n 21 S fr zkou nelze prov d t obloukov ezy nebo by se diamantov ezn kotou e mohly v obro...

Страница 69: ...lektron ad a umo uje tak provoz n ad na pracovi t ch kde jsou pojistky 16 A Se zen a provozn nastaven Nastaven hloubky ezu Nastaven hloubky ezu prov d jte v hradn pokud je dr kovac fr zka v klidov m s...

Страница 70: ...d no k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed Zm ny textu vyhrazeny Parametry a prohl en o shod Technick parametry x y Jmenovit p kon Jmenovit ot ky p i chodu napr zdno Pr m r kotou e ka...

Страница 71: ...71 71 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 72: ...72 72 www grupostayer com...

Страница 73: ...73 73...

Страница 74: ...74 74 P2 STAYER STAYER 11 10 12 12 4 2 9 9 22 7 19 20 19 18 16 15 18 17 16 15 6 17 18 16 18 17 22 9 18 17 7 19 20 2 17 17 3 1 2 3 4 5 6...

Страница 75: ...75 75 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 230 V 220 V 23 1 1 3 13 9 2 9 M STAYER STAYER...

Страница 76: ...76 76 FFP2 3 mm 3 3 21...

Страница 77: ...77 77 STAYER e mail info grupostayer com 2012 19 x y LWA LPA U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz EN 62841 1 97 dB A 108 dB A K 3 dB EN 62841 1 ah 9 0m s2 K 2 0 m s2 EN 62841 1...

Страница 78: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 79: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 80: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: