background image

31

31

FRANÇAIS

Déclaration de conformité

Montage

Charger l’accu 

f

N’utiliser que les chargeurs indiqués sur la 
page des accessoires. 

Seuls ces chargeurs 

sont adaptés à l’accu à ions lithium utilisé 
dans votre outil électroportatif.

Note : 

L’accu est fourni en état de charge faible. 

Afin de garantir la puissance complète de l’accu, 
charger complètement l’accu dans le chargeur 
avant la première mise en service.

L’accu à ions lithium peut être rechargé à tout 
moment, sans que sa durée de vie n’en soit ré-
duite. Le fait d’interrompre le processus de 
charge n’endommage pas l’accu.

Après la mise hors fonction-
nement automatique de 

l’outil électroportatif, ne plus appuyer sur 
l’interrupteur Marche/Arrêt. 

L’accu peut être 

endommagé.

Pour sortir l’accu 

5

, appuyer sur la touche de dé-

verrouillage 

9

 et sortir l’accu par derrière de 

l’outil électroportatif. 

Ne pas forcer.

L’accu est équippé d’une surveillange NTC de 
température qui ne permet de charger l’accu que 
dans la plage de température entre 0 °C

   et 45 °C

  .  

La durée de vie de l’accu s’en trouve augmentée.

Respectez les indications concernant l’élimination.

ATTENTION

Changement de l’outil 

f

Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil 
(p. ex

  . travaux d’entretien, changement 

d’outils, etc.) et avant de le transporter ou 
stocker, toujours mettre le commutateur de 

sens de rotation en position médiane.  Il y a 
risque de blessure lorsqu’on appuie par mé-
garde sur l’interrupteur Marche/Arrêt.

Ouvrir le mandrin automatique 

2

 par un mouve-

ment de rotation dans le sens de rotation 

 jus-

qu’à ce que l’outil puisse être monté. Mettre en 
place l’outil.

1

Le soussigné:   

STAYER IBERICA, S.A.

Dont l'adresse est:
 

 

Calle Sierra de Cazorla, 7

 

 

Área Empresarial Andalucía  - Sector 1

 

 

28320 PINTO (MADRID)

 

 

Tel.: +34 91 691 86 30 

 

 

Télécopie: +34 91 691 91 72

CERTIFIE

Que la machine
 

Type:   

Perceuse-visseuse sans fil

 

Modèles: 

BHL112BK / BHL114K / BHL118K / 

PBL120K / PBL122K / PBL141K / 
PBL1420K / PBL142K / PBL181PK / 
PBL1820PK /  PBL182PK / PBL184PK 
/ PBL202BL  / PBL 204BL / PBL214K / 
PBL218PK

Caractéristiques techniques

rpm

ipm

=  Baterie

=  Tension

=  Alimentation par batterie

=  Temps de charge

=  Nombre de tour

=  Couple maxi

=  Percussions

=  Diamètre de perçage pour bois

=  Diamètre de perçage pour metal

=  Poids

=  Niveau de puissance acoustique

=  Niveau de pression sonore

=  Vibration

=  Diamètre de perçage pour pierre

Ces  indications  sont  valables  pour  des  tensions 
nominales de [U] 230/240 V- 50/60 Hz- 110/120 V - 60 
Hz.  Ces  indications  peuvent  varier  pour  des  tensions 
plus basses ainsi que pour des versions spécifiques a 
certains pays.

Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité 
que ce produit est conforme aux normes ou documents 
normalisés suivants: UNE EN 60745, conformément aux 
réglementations 2006/42/CE, 2004/108/CE.

Ramiro de la Fuente

Directeur général 

5 janvier 2015

Bruits et vibrations

Déterminez des mesures de protection supplé-
mentaires pour protéger l’utilisateur des effets 
de vibrations, telles que par exemple  :Entretien 
de l’outil électroportatif et des outils de travail, 
maintenir les mains chaudes, organisation des 
opérations de travail. 

Содержание BHL112BK

Страница 1: ...ual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Bedienungsanleitung Instructions d emploi Manual de instru es www grupostayer com ES IT GB DE FR P Kullanma K lavuzu TR O GR BHL112BK BHL11...

Страница 2: ...Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Страница 3: ...35 10 35 10 35 25 30 30 10 13 13 10 10 8 1 6 1 8 1 8 70 70 70 77 77 77 2 5 2 5 2 5 PBL181PK PBL1820PK PBL182PK 2 x Li Ion 2 x Li Ion 2 x Li Ion Vdc 18 18 18 Ah 1 5 2 0 2 6 min 60 75 60 1 n min 0 0 350...

Страница 4: ...2 3 4 6 8 7 9 5 1 PBL120K PBL122K BHL112K 10 11 PBL141K PBL1420K PBL142K PBL181PK PBL1820PK PBL182PK PBL184PK BHL 112BK BHL114K BHL118K PBL181PK PBL 1820 PK PBL182PK PBL184PK PBL141K PBL1420K PBL142K...

Страница 5: ...PBL202BL PBL204BL 4 3 2 6 9 5 8 7 5 4 3 2 6 8 9 FIG A FIG B 7 10 10 8 7...

Страница 6: ...PBL214K PBL218PK 3 2 6 8 9 5 3 2 6 8 9 5 7 7...

Страница 7: ...RY Dotaci n de Carga Battey set a Cargador de bater a Battery charger b Bater a de litio Lithium battery PBL141K PBL1420K PBL181PK PBL 1820PK PBL202BL PBL204BL PBL120K PBL122K a b a b a b a b PBL142K...

Страница 8: ...ing that the battery is charging properly and also maintaining on the green LED indicating connection to the network Paso 4 Step 4 Una vez cargada la bater a el led rojo queda fijo puede proceder a la...

Страница 9: ...0 charged two lights will stay on while the remaining light will blink continuously Fully charged all three lights will remain on continuously Paso 4 Step 4 Una vez cargada la bater a la luz azul supe...

Страница 10: ...through the rail of the battery charger as it is shown on the picture Paso 2 Step 2 Empuje la bater a hasta el final del carril Push the battery until the stop end of the rail INSTRUCCIONES DE CARGA P...

Страница 11: ...jada con unos dispositivos de suje ci n o en un tornillo de banco se mantiene sujeta de forma mucho m s segura que con la mano f Mantenga limpio su puesto de trabajo La mezcla de diversos materiales e...

Страница 12: ...cta al acumulador En caso de una desconexi n autom tica de la herramienta el ctrica no mantenga accionado el interruptor de conexi n desconexi n El acumulador po dr a da arse A TENCI N 11 Bot n de ind...

Страница 13: ...de la tensi n indi cada en la placa de caracter sticas de su he rramienta el ctrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar da os e inclu so un incendio Ajuste del sentido de giro Con el s...

Страница 14: ...S acero de corte r pido de alto rendi miento bien afiladas y en perfecto estado Bro cas con la calidad correspondiente las encontra r en el programa de accesorios Stayer Antes de enroscar tornillos gr...

Страница 15: ...ue contiene el acumulador es inferior a los valores l mite perti nentes Es por ello por lo que el acumulador tanto si va suelto como si va montado en el apa rato no est sujeto a la s directivas nacion...

Страница 16: ...on tenendolo con la semplice mano f Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose La pol vere di metalli leggeri pu esser...

Страница 17: ...mere il tasto di sbloccaggio 9 ed estrarre la batteria ri caricabile dall elettroutensile verso la parte po steriore Cos facendo non esercitare forza ec cessiva A TTENZIONE Dati tecnici rpm ipm Batter...

Страница 18: ...Messa in funzione Applicazione della batteria ricaricabile f Utilizzare esclusivamente batterie agli ioni di litio originali Stayer dotate della tensione riportata sulla targhetta di costruzione dell...

Страница 19: ...dopo che la vite sia stata avvitata a filo nel pezzo in lavorazione In questo caso la testa della vite non penetra nel pezzo in lavora zione Indicazioni operative f Applicare l elettroutensile sulla v...

Страница 20: ...vuta a sovrac carico ed il pericolo di corrente inversa La quantit di equivalente di litio contenuta nel la batteria ricaricabile si trova al di sotto dei va lori di soglia vigenti Per questo motivo l...

Страница 21: ...come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool f Do not open the battery Danger of short circuiting Protect the battery against...

Страница 22: ...de Cazorla 7 rea Empresarial Andaluc a Sector 1 28320 PINTO MADRID Tel 34 91 691 86 30 Fax 34 91 691 91 72 CERTIFIES That the machine Type Cordless drill screwdriver Models BHL112BK BHL114K BHL118K P...

Страница 23: ...range for screwdriving or working with large drilling diameter Gear II High speed range for working with small drilling diameter If the gear selector 4 cannot be fully engaged lightly rotate the drive...

Страница 24: ...rised after sales service agent for Stayer power tools If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service...

Страница 25: ...l right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner Battery packs batteries Li Ion Please observe the instruc tions in secti...

Страница 26: ...eitsplatz sauber Mate rialmischungen sind besonders gef hrlich Leichtmetallstaub kann brennen oder explo dieren DEUTSCH 25 25 f Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie...

Страница 27: ...in Mittelstellung Bei unbeabsichtigtem Be t tigen des Ein Ausschalters besteht Verlet zungsgefahr Konformit tserkl rung Der Unterzeichnende STAYER IB RICA S A Directed Calle Sierra de Cazorla 7 rea Em...

Страница 28: ...ngsum schalter 7 nach links bis zum Anschlag durch Drehmoment vorw hlen Betriebsart einstellen Mit dem Einstellring Drehmomentvorwahl 3 k n nen Sie das ben tigte Drehmoment in 10 Su t fen vorw hlen Be...

Страница 29: ...3 der Schraubenl nge vorbohren Wartung und Service Wartung und Reinigung f Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc sowie bei dessen Transport und Auf bewahr...

Страница 30: ...z B bei der Verpackung Entsorgung Elektrowerkzeuge Zubeh r und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugef hrt werden Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den H...

Страница 31: ...ravail Les m lan ges de mat riaux sont particuli rement dan gereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives ou inflammables f Avant de d poser l outil lectroportatif at tendre que celui...

Страница 32: ...Marche Arr t Ouvrir le mandrin automatique 2 par un mouve ment de rotation dans le sens de rotation jus qu ce que l outil puisse tre mont Mettre en place l outil 1 Le soussign STAYER IBERICA S A Dont...

Страница 33: ...util de travail est arr t d s que la vis est juste au m me niveau que la surface du mat riau et que le couple r gl est atteint Pour d visser les vis ventuellement choisir un r glage plus lev ou r gler...

Страница 34: ...rde sur l interrupteur Marche Arr t f Tenez toujours propres l outil lectroporta tif ainsi que les ou es de ventilation afin d obtenir un travail impeccable et s r Au cas o l accu ne fonctionnerait pl...

Страница 35: ...d chets Les outils lectroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages do ivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropri e Seulement pour les pays de l Union Europ enne Ne jetez pa...

Страница 36: ...ra menta de aplica o pode emperrar e levar perda de controlo sobre a ferramenta el ctrica f N o abrir o acumulador H risco de um cur to circuito Proteger o acumulador contra calor p ex tamb m contra u...

Страница 37: ...o transporte e arrecada o H perigo de les es se o interruptor de ligar desligar for accionado involuntariamente Abrir o mandril de brocas de aperto r pido 2 gi rando no sentido de rota o at ser poss...

Страница 38: ...orte e arrecada o H perigo de les es se o interruptor de ligar desligar for accionado involuntariamente f Manter a ferramenta el ctrica e as abertu ras de ventila o sempre limpas para tra balhar bem e...

Страница 39: ...parafuso estiver aparafusado em li nha com o material ou assim que que alcan ar o bin rio ajustado Se necess rio seleccionar um ajuste mais alto para soltar parafusos Furar Furar Girar o anel de ajus...

Страница 40: ...vas realiza es nas leis nacionais as ferramentas el ctricas que n o servem mais para a utiliza o devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem eco l gica Acumuladores pilhas I es de l tio Observar...

Страница 41: ...tal tozlar yanabilir veya patlayabilir f Elinizden b rakmadan nce elektrikli el ale tinin tam olarak durmas n bekleyin Alete tak lan u s k sabilir ve elektrikli el aletinin kontrol n kaybedebilirsiniz...

Страница 42: ...z u takma mandreninin 2 kovan n elinizle y n nde kuvvetlice s k n Mandren otomatik olarak kilitlenir Ucu karmak i in kovan ters y ne evirdi inizde kilitleme a l r 1 2 Anahtars z u takma mandrenini 2 k...

Страница 43: ...ile 2 farkl devir say s ayar nceden se ilerek ayarlanabilir Vites I D k devir say s alan vidalama yapmak veya b y k apl delikler a mak i in Vites I I Y ksek devir say s alan K k apl delikleri a mak i...

Страница 44: ...lektrikli el aletini ve havaland rma deliklerini daima temiz tutun Ak art k i lev g rm yorsa l tfen Stayer elektrikli el aletleri i in yetkili bir servise ba vurun Dikkatli bi imde y r t len retim ve...

Страница 45: ...in i ine ate e veya suya atmay n Ak ler ve bataryalar toplanmak tekrar kazan m i lemine tabi tutulmak ve evre dostu bir y ntemle tasfiye edilmek zorundad r Sadece AB yesi lkeler i in 2013 56 EU Y netm...

Страница 46: ...AEL 262 642 2686 BEMA BOB NAJ RAMAZAN MALKA K RFEZ SAN S TES 12 BLOK NO 19 IZMIT KOCAEL 262 335 3792 R MAK NA ELEK SAN TIC LTD STI PABU ULAR MH A MENDERES CAD BALKANLI IS HANI NO 1 2 5 22 ADAPAZARI SA...

Страница 47: ...MAK SAN T C MURAT ONATO LU KIZILAY CADDES KARASOKUMAHALLES 2810SOKAK NO 13 E SEYHAN ADANA 3223113545 YILDIZ TEKN SERV S ELEK SAN N LTD T SAN S T 4 BLOK NO 26 MANAVGAT ANTALYA 2427423533 YILDIZLAR MAK...

Страница 48: ...f f f H f f f f 47 47 E Stayer 1 bit 2 3 4 5 6 Power Light 7 Tapswitch PBL202BL PBL204BL 8 ON OFF PBL202BL PBL204BL f f f f f f...

Страница 49: ...ector1 28320 PINTO MADRID Tel 34 91 691 86 30 Fax 34 91 691 91 72 BHL112BK BHL114K BHL118K PBL120K PBL122K PBL141K PBL1420K PBL142K PBL181PK PBL1820PK PBL182PK PBL184PK PBL202BL PBL 204BL PBL214K PBL2...

Страница 50: ...f P2 f Stayer 7 5 7 OFF 8 7 3 10 2 Q 2 49 49 E f ON OFF 2 1...

Страница 51: ...f 4 4 2 I II 4 OFF 8 6 ON OFF 8 ON OFF 8 ON OFF 8 ON OFF 8 LED 50 50 E f 3 HSS HSS Stayer 3 3 PBL202BL PBL204BL 7 8 t ctiles7 8 LED 7 8 5 7 8 7 8 60 30 60 30 PBL181PK PBL1820PK PBL182PK PBL184PK...

Страница 52: ...Service f ON OFF f Service Stayer Stayer 10 51 51 E UN ST SG AC 10 11 Rev 4 III 38 3 2012 19 EU Li Ion 2013 56 EU 2 3...

Страница 53: ...NOTAS...

Страница 54: ...NOTAS...

Страница 55: ...Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Страница 56: ...www grupostayer com Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Отзывы: