background image

17

 

 

LIRE ATTENTIVEMENT 

 

  Lire attentivement les instructions relatives à l' emploi avant de l' utilisation. 

  Le chargeur de batteries est muni d'un câble d'alimentation à quatre conducteurs sur lequel il faut adapter une 

fiche en fonction de la tension d'alimentation, du courant absorbé par l'appareil et des nécessités de l'utilisateur. 
Le conducteur jaune-verte doit être relié au conducteur de protection (terre) de l'installation tandis que les trois 
autres seront branchés aux conducteurs du réseau. 

  Ne pas exposer le chargeur de batterie à la pluie ou à la neige. 

  Ne pas utiliser le chargeur de batterie si les câbles ou les fils sont défectueux. LES REMPLACER 

IMMEDIATEMENT. 

  Si on emploie une rallonge pour l'alimentation de l'appareil sa section doit être adéquate. 

  Les batteries produisent un gaz explosif pendant la charge. Ne pas fumer, ne pas allumer d'allumettes, ne pas 

causer étincelles ou tenir une flamme découverte près de la batterie pendant la charge. Utiliser dans lieux bien 
aérés 

  L'acide des batteries est corrosif: il est donc recommandé d'éviter le contact avec la peau et les yeux. 

  Avant de charger les batteries, desserrer les bouchons des éléments de la batterie. 

  Contrôler le niveau de l'eau dans chaque élément. L'électrolyte doit être à un niveau plus élevé de quelques 

millimètres par rapport aux séparateurs. 

  Placer le chargeur de batteries le plus loin possible de la batterie à charger. 

  Connecter ou déconnecter le chargeur de batterie aux bornes de la batterie seulement quand l'interrupteur de 

ligne est en position OFF (ARRET) et le câble d'alimentation n'est connecté à la prise de courant. 

  Pour éviter la formation d'étincelles, s'assurer que les pinces aient un bon contact avec les bornes de la 

batterie. 

  Eviter de mettre en court-circuit les pinces du chargeur. Prendre soin de ne pas mettre en court-circuit les pôles 

de la batterie car elle pourrait exploser. 

  Les batteries laissées à plat  sont gravement endommagées par la sulfatation et gèlent facilement si la 

température ambiant est trop basse. 

  Ne jamais charger une batterie gelée!! 

  Ne jamais placer le visage sur la batterie en faisant les connexions. 

  L'appareil est pourvu d'un système de ventilation forcée. Il est donc conseillé, avant sa mise en marche, de 

l'écarter des murs ou de toute autre chose qui pourrait compromettre le bon fonctionnement de cet appareil. 

 

Destruction des batteries:

 Récupération uniquement par les usines autorisées, lieux spéciaux, ou dépôts 

appropriés. 

 

Destruction du chargeur de batteries:

 s' adresser à un centre de récupération pour toutes les parties 

métalliques et électroniques. 

  Cet appareil ne peut pas être utilisé pour le démarrage des véhicules munis de centrale électronique. 

 

Cette recharge pour batteries a été conçue pour des batteries au plomb pour voitures ou pour bateaux. 
L'utilisation de ces batteries pour d'autres fins est considérée comme incorrecte et entraîne la déchéance 
de la garantie. 

 

NOTES TECHNIQUES 

Pour déterminer l'état de charge d'une batterie, il faut utiliser un densimètre. 
Le tableau suivant indique le pourcentage de charge en fonction du poids spécifique de l'électrolyte, vérifié avec le 
densimètre: 
 
% de charge 

100%

75%

50%

25%

0% 

Poids spécifique 

1,27

1,23

1,2

1,16

1,12 

Après avoir contrôlé le poids spécifique de l'électrolyte, il faut fixer la durée moyenne de charge pour charger 
complètement une batterie en bonnes conditions. Par exemple: si nous chargeons avec une intensité de courant 
de 5 Ampères une batterie de 50 Ah qui à une charge résiduelle de 25% (relevé lors du contrôle de l'électrolyte 
avec le densimètre), nous déterminons le temps moyen de charge par la formule: 

 

capacité batterie (Ah) x pourcentage de charge manquante 

Temps moyen de charge = { 

}x 1,25 = 

 

intensité de courant fournit par le chargeur de batterie (A) 

 50 

(Ah)x0,75 

Temps moyen de charge = { 

}x 1,25 = 9 heures 

 5 

(A) 

Содержание 1200

Страница 1: ...HARGER BATTERIELADEGERÄT CHARGEUR DE BATTERIE CARGA BATERÍA CARREGADOR DE BATERIAS AVVIATORE STARTER STARTHILFGERÄT DEMARREUR ARRANCADOR APARELHO PARA O ARRANQUE I Istruzioni per l uso F Mode d emploi GB Operating Instructions E Instrucciones de uso D Gebrauchsanleitung P Instruções ...

Страница 2: ... max 500Ah Art 592 3 230 400V 50 60Hz 12V 24V 9A 32A 5 3kW 19kW 12V 100A eff 80A Aritm 24V 120A eff 100A Aritm 800A eff 580A 12V 700A 24V Aritm min 100Ah max 2000Ah Art 593 3 230 400V 50 60Hz 12V 24V 6 5A 40A 3 8kW 23 5kW 12V 100A eff 80A Aritm 24V 120A eff 100A Aritm 1200A eff 920A 12V 1100A 24V Aritm min 100Ah max 2000Ah ...

Страница 3: ...3 Technische Änderungen vorbehalten All rights reserved Sous réserve de modifications Salvo modificaciones técnicas Con riserva di apportare modifiche tecniche Salvaguardam se alteraçoes técnicas ...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 3 230 400V 50 60Hz 6 6a 6b ...

Страница 5: ...5 7 Art Item 592 593 Pos 1 6 7a Art Item 598 Pos 3 4 8 9 10 3 230 400V 50 60Hz 11 12 ...

Страница 6: ...6 1 2 3 4 5 6 6a 7 3 230 400V 50 60Hz ...

Страница 7: ...7 8 8a 9 10 11 3 230 400V 50 60Hz 12 13 ...

Страница 8: ... mai una batteria ghiacciata Non mettere in nessun momento il viso sopra la batteria mentre si effettuano i collegamenti L apparecchio é dotato di ventilazione forzata per cui si raccomanda prima di metterlo in funzione di allontanarlo da pareti o qualunque cosa possa pregiudicare una corretta efficienza Smaltimento della batteria Utilizzare solamente officine meccaniche autorizzate punti speciali...

Страница 9: ...ire attentamente questa operazione Il polo positivo della batteria ha un diametro maggiore di quello negativo Se la batteria é installata su un autoveicolo determinare quale polo della batteria é collegato a massa leggendo il manuale di istruzione dell autoveicolo stesso poi collegare i corrispettivi morsetti del carica batterie uno al polo della batteria che non é collegato a massa e l altro dire...

Страница 10: ...llegare la spina dall alimentazione fig 11 infine scollegare le pinze del carica batteria come descritto per la carica fig 12 Per evitare sovraccarichi all apparecchio con numerosi avviamenti é consigliabile prima di effettuare l avviamento caricare con un intensità di corrente elevata carica rapida per alcuni minuti la batteria CAMBIO TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Rimuovere lo sportellino frontale e ...

Страница 11: ...t discharged may be seriously damaged by sulphation and can easily freeze in a low temperature room Never charge frozen batteries Do not position your face above batteries at any time while making connections and during charging process The unit is provided with forced ventilation system therefore before starting it we recommend to move it away from walls or any other thing which could affect its ...

Страница 12: ...ery to be charged pict 3 Connect the positive cable with red clamp to the terminal CHARGE of the battery charger items 592 and 593 Connect the clamps to the battery red one to positive post and black one to the negative post pict 4 Warning ensure to have done correct connections The diameter of the positive post of the battery is larger than the negative post If the battery is fitted to the vehicl...

Страница 13: ... vehicle When the starting operation is finished switch off the battery charger pict 10 Remove the charger power cord from mains supply pict 11 then the battery charger clamps if the battery is on a vehicle first disconnecting the charger clip that is connected to the chassis of the vehicle pict 12 To avoid overloads caused to the charger by long starting times it is advisable to charge the batter...

Страница 14: ...cht bei Frost Laden Sie niemals vereiste Batterien auf Während des Durchführens der Anschlüsse das Gesicht in keinem Fall über der Batterie halten Das Gerät ist mit einer Zwangslüftung ausgestattet Vor der Inbetriebnahme ist es daher ratsam es von Wänden oder anderen Gegenständen zu entfernen die seine Leistungsfähigkeit beeinträchtigen könnten Entsorgung der Batterie Sich ausschließlich an autori...

Страница 15: ... die schwarze Zange mit den Minuspol der Batterie Abb 4 Achtung Achten Sie unbedingt auf den richtigen Anschluß Der Pluspol hat einen größeren Durchmesser als der Minuspol Ist die Batterie in einem Fahrzeug eingebaut so stellen Sie zunächst fest welcher Pol mit der Masse Karosserie verbunden ist Ist der Minuspol mit Masse verbunden so schließen Sie die rote Zange an den Pluspol und dann die schwar...

Страница 16: ...en Schalter auf Pos O OFF stellen Abb 10 dann den Stecker vom Netz Abb 11 trennen dann die Zangen des Ladegeräts gemäß der Ladevorgang Beschreibung trennen Abb 12 Vermeidung von Überlasten des Geräts bei zahlreichen Anlaßvorgängen ist es ratsam die Batterie für einige Minuten mit einer hohen Stromstärke laden Schnelladung ÄNDERN DER SPEISUNGSSPANNUNG Den Frontdeckel abnehmen und die Kabel der Ansc...

Страница 17: ... pas mettre en court circuit les pôles de la batterie car elle pourrait exploser Les batteries laissées à plat sont gravement endommagées par la sulfatation et gèlent facilement si la température ambiant est trop basse Ne jamais charger une batterie gelée Ne jamais placer le visage sur la batterie en faisant les connexions L appareil est pourvu d un système de ventilation forcée Il est donc consei...

Страница 18: ...niveau plus élevé de quelques millimètres par rapport aux séparateurs fig 2 Connecter le câble négatif avec pince noire sur le borne du chargeur correspondant à la tension de la batterie fig 3 Connecter le câble positif avec pince noire au borne CHARGE du chargeur de batterie art 592 et 593 Connecter les pinces à la batterie la pince rouge au pôle positif la pince noire au pôle négatif fig 4 Atten...

Страница 19: ...93 le bouton placé sur le panneau du chargeur de batterie pour le temps nécessaire au démarrage Après le démarrage avant tout placer le commutateur sur la position O OFF fig 10 enlever la fiche de la prise de courant fig 11 puis débrancher les pinces du chargeur de batterie comme indiqué pour la charge fig 12 Pour éviter de surcharger le chargeur avec des démarrages répétés il est conseillé avant ...

Страница 20: ...idad Nunca se debe cargar una batería helada No póngase en ningún momento la cara por encima de la batería mientras se efectúen las conexiones El aparato tiene ventilación forzada por eso antes de ponerlo en funcionamiento es oportuno alejarlo de paredes o cualquier cosa que pueda perjudicar su funcionamiento correcto Destrucción de la batería Utilizar solamente talleres mecánicos autorizados punt...

Отзывы: