6 PKG08761-UMSR160
COMPONENTS
3. SIMPLE 3-BUTTON NAVIGATION -
Instant access to menu option settings.
–
NAVEGACIÓN SIMPLE CON 3 BOTONES
- Acceso instantáneo a los ajustes de
opciones del menú.
–
NAVIGATION SIMPLE À 3 TOUCHES
- Accès instantané aux réglages des options de menu.
–
NAVEGAÇÃO SIMPLES COM UTILIZAÇÃO DE 3 BOTÕES
- Acesso imediato às
configurações de opção do menu.
–
ㆶঋ
3
䭤ሲ㡠
-
ᰬ䇵䰤㨒ঋ䘿亯䇴㖤Ⱦ
–
EINFACHE 3-TASTEN-NAVIGATION Schneller Zugriff auf die Menüoptionseinstellungen.
–
NAVIGAZIONE SEMPLICE CON 3 TASTI
Accesso immediato alle impostazioni dei menu.
4. USB MINI CHARGING PORT -
Charge from mains or any standard USB charging port.
–
MINIPUERTO DE CARGA USB
- Carga desde la alimentación principal o cualquier
puerto de carga USB estándar.
–
PORT MINI USB POUR LA RECHARGE
- Recharge sur le secteur ou sur tout port
USB standard de recharge.
–
PORTA DE CARREGAMENTO MINI USB
- A bateria pode ser carregada pela
alimentação principal ou por qualquer porta USB padrão.
–
USB
䘭֖ݻ⭫ਙ
-
Ԅ⭫ⓆᡌԱ
USB
ḽݻ⭫ਙݻ⭫Ⱦ
–
USB MINI-LADEANSCHLUSS
- Laden an einer Steckdose oder an einem
standardmäßigen USB-Ladeanschluss.
–
PORTA MINI USB PER LA CARICA
- Può essere caricato tramite qualsiasi porta USB
standard o tramite adattatore CA.
5. RUBBERIZED MOLDING -
Enhanced durability and improved grip provides unbeatable
protection in harsh shop floor environments.
–
MOLDURAS DE CAUCHO
- La durabilidad realzada y el mejor agarre proporciona
una protección inigualable en entornos exigentes de taller.
–
MOULAGE CAOUTCHOUTÉ
- La meilleure prise en main constitue une protection
imbattable dans les environnements d'atelier difficiles, pour une durée de vie prolongée.
–
GUARNIÇÃO DE BORRACHA
- Maior durabilidade e aderência oferecem proteção
inigualável nos ambientes hostis do chão de fábrica.
–
ₗ㜬ᡆශ
-
໔ᕰ㙆⭞ᙝ
,
᭯㢥᷺ᨗ
,
Ѱᚬࣙᐛ֒⧥ູᨆבᴶ֩ؓᣚȾ
–
GUMMIERTE BLENDE
- Verbesserte Langlebigkeit und besserer Griff sorgen für
ausgezeichneten Schutz in der Werkstatt.
–
INVOLUCRO IN GOMMA
- La maggiore durata e un'impugnatura migliore forniscono
una protezione senza pari in ambienti industriali ostili.
6. LI-POLY BATTERY -
Most advanced rechargeable battery technology for unrivalled
reliability and battery life.
–
BATERÍA DE LI-POLI
- La tecnología más avanzada de baterías recargables para
una confiabilidad y una vida útil de la batería inigualadas.
–
BATTERIE LI-POLY
- La technologie de batterie rechargeable la plus avancée pour
une fiabilité et une durée de vie inégalées de la batterie.
–
BATERIA DE POLÍMERO DE LÍTIO
- A mais avançada tecnologia de baterias
recarregáveis para oferecer vida útil e confiabilidade incomparáveis.
–
䬸㚐ਾ⭫⊖
-
ݾ䘑Ⲻݻ⭫⭫⊖ᢶᵥ
,
ᴶ֩ਥ䶖ᙝૂ⭫⊖㔣㡠ᰬ䰪Ⱦ
–
LI-POLY-AKKU
- Die fortschrittlichste Akkutechnologie für höchste Zuverlässigkeit
und lange Akkulebensdauer.
–
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (LI-POLY)
- La batteria ricaricabile più avanzata per
un'affidabilità e una durata senza pari.
www.
GlobalTestSupply
.com
Find Quality Products Online at: