background image

haaga 677 / 697 / 697 plus

117

ES

9.  Mantenimiento y limpieza

ADVERTENCIA

¡Peligro de cortes por cristales, metales y 

otros materiales cortantes!

Al vaciar el recipiente recogedor pueden 

producirse lesiones por cristales, metales u 

otros materiales cortantes.

• 

Lleve el equipo de protección individual aquí 

indicado.

CUIDADO

¡Peligro para la salud por el polvo 

producido durante el barrido!

La aspiración de polvo puede ser perjudicial 

para la salud.

• 

Lleve el equipo de protección individual aquí 

indicado.

CUIDADO

¡Peligro de lesiones por vuelco del 

manillar!

Si se vuelca el manillar pueden producirse 

lesiones leves como aplastamiento de dedos 

o heridas, tanto en el usuario como en otras 

personas.

•  Durante el traslado, lleve el aparato de forma 

que el manillar no pueda volcarse.

CUIDADO

¡Peligro por productos de limpieza!

Los productos de limpieza pueden 

contener componentes nocivos para la 

salud, provocando irritaciones en las vías 

respiratorias y en la piel.

• 

Observar la hoja técnica de seguridad del 

fabricante.

•  Evitar derrames y formación de neblinas.

• 

No comer, beber o fumar durante el trabajo.

•  Evitar el contacto con la piel y los ojos.

Mantenimiento y limpieza

CUIDADO

¡Peligro por puesta en marcha accidental 

de la barredora!

En las labores de limpieza y mantenimiento 

en la barredora existe peligro arrastre por 

conexión accidental del aparato.

•  En todos los trabajos se apagará y 

desconectará el aparato de la toma eléctrica.

• 

No realice ninguna labor con el motor en 

marcha.

• 

El interruptor ON/OFF debe estar en 

posición "0".

• 

¡Asegúrese de que la máquina no se pone 

en marcha accidentalmente durante las 

labores de limpieza y mantenimiento! Si 

fuera necesario, desemborne para ello el 

cable azul de la batería. Véase el apartado 

«Desembornar el cable de conexión de la 

batería» en el capítulo 10.2 de este manual 

de uso.

NOTA

Un mantenimiento inadecuado puede 

provocar daños y reducir la vida útil de la 

barredora.

En los apartados siguientes se describen las 

labores de limpieza y mantenimiento, necesarias 

para un óptimo funcionamiento.

La realización de los trabajos mencionados 

dependerá, en algunos casos, de la carga de 

trabajo o tiempo de uso. Por ello, en la indicación 

de intervalos se aplicará lo que suceda antes, 

sean horas de servicio (hs) o períodos.

En caso de preguntas sobre las labores de 

mantenimiento y los intervalos, contacte con el 

fabricante.

Содержание haaga 677

Страница 1: ...tung Original operating instructions Manuel d utilisation original Manual de instrucciones original Manuale d uso originale Original vejledning Oryginalna instrukcja obs ugi Revisionsstand 1 0 M rz 20...

Страница 2: ...ungsanleitung 3 EN Original operating instructions 33 FR Manuel d utilisation original 63 ES Manual de instrucciones original 93 IT Manuale d uso originale 123 DA Original vejledning 153 PL Oryginalna...

Страница 3: ...tieren 13 5 1 Anlieferung 13 5 2 Lieferumfang 13 5 3 Umgang mit Verpackungsmaterialien 13 5 4 Aufbewahrung der Kehrmaschine 13 5 5 Ger t tragen 14 5 6 Ger t im Fahrzeug transportieren 14 6 Inbetriebna...

Страница 4: ...ichten 29 9 5 Ger t reinigen 29 10 Au erbetriebnahme Lagerung Aufbewahrung 29 10 1 Schiebeb gel demontieren 29 10 2 Akku Anschlussleitung abklemmen 30 10 3 Lagerung Aufbewahrung 31 10 4 Entsorgung 31...

Страница 5: ...dargestellte Texte sind Aufz hlungspunkte Arbeitsabfolge 1 Schritt 1 der Arbeitsabfolge 2 Schritt 2 der Arbeitsabfolge 3 Schritt 3 der Arbeitsabfolge Die Reihenfolge der Arbeitsschritte ist einzuhalt...

Страница 6: ...merziellen Verwendung z B in Hotels Schulen Krankenh usern Fabriken und B ros 2 2 Nicht bestimmungsgem e Verwendung Jeder andere als der im Abschnitt Bestimmungs gem e Verwendung beschriebene Gebrauch...

Страница 7: ...n Funken erzeugen die Staub oder D mpfe entz nden k nnen Es k nnen z B Schaltfunken beim Bet tigen des Ein Aus Schalters entstehen Ladeger t und Kehrmaschine nie in explosionsgef hrdeter Umgebung betr...

Страница 8: ...tung aus der Steckdose ziehen sondern immer am Netzstecker Besch digte Anschlussleitung durch eine Elektrofachkraft instandsetzen lassen HINWEIS Ladeger t nur in geschlossenen und trockenen R umen ver...

Страница 9: ...urch drehende Teile Achten Sie dabei auf die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Sicherheitshinweise Ladeger t und Akku Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit der Kehrmaschine geliefert...

Страница 10: ...dB A 80 dB A Unsicherheit f r die genannten Schallpegel 2006 42 EG 2 5 dB A 2 5 dB A 2 5 dB A Ermittelt im Betriebszustand nomineller H chstdrehzahl bei einer Umgebungstemperatur von 20 C abh ngig vo...

Страница 11: ...rwalze 14 bef rdert das restliche Kehrgut in den Kehrgutbeh lter 2 Die Stromversorgung erfolgt ber einen im Ger t installierten Akku 24 der f r einen optimalen Betrieb des Ger tes ausreichend geladen...

Страница 12: ...8 19 Abb 3 Komponenten bersicht 3 Pos Nr Bauteil 18 Staubfilter 19 Typenschild Aufbau und Funktion 22 20 21 23 Abb 4 Komponenten bersicht 4 Pos Nr Bauteil 20 Kupplungsgeh use 21 Zahnh lse 22 Schr grad...

Страница 13: ...l ge vormontiert Ladeger t mit Netzstecker Bedienungsanleitung 5 3 Umgang mit Verpackungsmaterialien Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial stets umweltgerecht Beachten Sie die rtlichen regional gelten...

Страница 14: ...tzungen des Fahrers oder anderer Personen f hren Sichern Sie das Ger t mit einem Spanngurt gegen Verrutschen und Umherschleudern 1 Platzieren Sie das Ger t im Fahrzeug an einer geeigneten Stelle 2 Sic...

Страница 15: ...hiebeb gel 2 gleichzeitig in beide Griffbeschl ge Daf r muss der Schiebeb gel vor dem Einf hren in die Griffbeschl ge um ca 10 cm auseinandergebogen werden 4 Schieben Sie den Schiebeb gel 2 so weit in...

Страница 16: ...den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollst ndig zu laden Das Ladeger t 3 verf gt ber eine vollelektronische Spannungs und Strombegrenzung Dadurch wird ein angeschlossener Akku immer auf optimaler L...

Страница 17: ...fahr durch Glasscherben Metall oder andere scharfkantige Materialien Beim Entleeren des Kehrgutbeh lters k nnen Schnittverletzungen durch Glasscherben Metall oder andere scharfkantige Materialien ents...

Страница 18: ...ngen und st rkere Unebenheiten Stufe 8 nur erforderlich bei stark fortgeschrittenem Verschlei der Tellerbesen z B falls auf der Stufe 1 kein Kontakt der Tellerbesen zu der kehrenden Fl che gegeben ist...

Страница 19: ...ch oben 7 4 Akkubetrieb und LED Anzeige 2 1 Abb 15 Bedienung und Anzeige Die LED Anzeige 2 informiert ber den aktuellen Betriebszustand der Kehrmaschine im Akkubetrieb Stellen Sie die Kehrmaschine auf...

Страница 20: ...sanleitung 7 5 berlastschutz Um Besch digungen zu vermeiden sind die Motoren mit einem berlastschutz ausgestattet Schaltet die Elektronik der Kehrmaschine schon nach kurzer Zeit ab ist dies auf eine z...

Страница 21: ...sscherben Metall oder andere scharfkantige Materialien Beim Entleeren des Kehrgutbeh lters k nnen Schnittverletzungen durch Glasscherben Metall oder andere scharfkantige Materialien entstehen Tragen S...

Страница 22: ...er Finger oder Bluterg ssen beim Benutzer oder anderen Personen kommen Halten Sie das Ger t beim Tragen so dass der Schiebeb gel nicht umkippen kann VORSICHT Verletzungsgefahr durch versehentlichen An...

Страница 23: ...hoch H henverstellung einstellen siehe Kapitel 7 2 im Abschnitt H henverstellung der Tellerbesen Besen blockiert Kehrmaschine reinigen siehe Kapitel 9 5 im Abschnitt Ger t reinigen berlastschutz akti...

Страница 24: ...tel 7 2 im Abschnitt H henverstellung der Tellerbesen Verschlei der Tellerbesen stark fortgeschritten Tellerbesen austauschen Kehrgutbeh lter ist voll Kehrgutbeh lter entleeren siehe Kapitel 7 7 im Ab...

Страница 25: ...rletzungs oder Unfallgefahr aufgrund einer falschen Sicherungsst rke Bei Verwendung einer falschen Sicherungsst rke kann es bei ausgeschaltetem Ger t beim Ladevorgang oder beim Betrieb des Ger tes zu...

Страница 26: ...Seite Fehlerbehebung 5 6 Abb 20 Sicherung F1 7 Ziehen Sie die Sicherung F1 5 aus dem Sicherungshalter 6 heraus 8 Pr fen und tauschen Sie die Sicherung bei Bedarf aus Das Bild rechts zeigt eine durchg...

Страница 27: ...nken rauchen Haut und Augenkontakt vermeiden Wartung und Reinigung VORSICHT Verletzungsgefahr durch versehentlichen Anlauf der Kehrmaschine Bei Wartungs und Reinigungsarbeiten an der Kehrmaschine best...

Страница 28: ...schine auf Fremdk rper Pr fen Sie ob der Ladezustand des Akkus f r die durchzuf hrenden Kehrarbeiten ausreichend ist Laden Sie den Akku ggf auf Nach Arbeitsende Kehrgutbeh lter leeren Ger t reinigen S...

Страница 29: ...mit Druckluft Der harte Luftstrahl kann die Borsten besch digen 1 Reinigen Sie die Tellerbesen die Feinschmutz Kehrwalze und Antriebe mit einem nassen Lappen 2 Reinigen Sie alle Kunststoffteile mit ei...

Страница 30: ...3 Akku laden dieser Bedienungsanleitung Halten Sie den Akku sauber da sich ein verschmutzter Akku durch Kriechstr me ber die Pole mit der Zeit entladen kann 2 1 1 Abb 23 Haube ffnen 1 Ziehen Sie die L...

Страница 31: ...itel 7 7 Kehrgutbeh lter entleeren und zum Reinigen im Kapitel 9 5 Ger t reinigen dieser Bedienungsanleitung Abb 25 Aufbewahrungsposition Platzieren Sie das Ger t so dass die Borsten nicht abgeknickt...

Страница 32: ...angewandt EN ISO 12100 2010 Sicherheit von Maschinen Allgemeine Gestaltungsleits tze Risikobeurteilung und Risikominderung EN 60335 1 2012 Sicherheit elektrischer Ger te f r den Hausgebrauch und hnli...

Страница 33: ...livery 43 5 2 Scope of supply 43 5 3 Handling Packaging Materials 43 5 4 Storage of sweeping machine 43 5 5 Carrying the device 44 5 6 Transporting the device in a vehicle 44 6 Commissioning 45 6 1 In...

Страница 34: ...bristles 59 9 5 Clean the device 59 10 Decommissioning for Storage Safekeeping 59 10 1 Disassemble push bar 59 10 2 Disconnect battery leads 60 10 3 Storage Safekeeping 61 10 4 Disposal 61 11 REACH 6...

Страница 35: ...exts shown are first level numbering points Work sequence 1 Step 1 of the work sequence 2 Step 2 of the work sequence 3 Step 3 of the work sequence The sequence of the work steps must be observed Tip...

Страница 36: ...urfaces The device is suitable for commercial use e g in hotels schools hospitals factories and offices 2 2 Inappropriate use Any uses other than those described in section Intended use are not consid...

Страница 37: ...achine can cause sparks which may ignite dust or fumes Sparks may be caused when switching the machine on and off The charger and the sweeping machine must never be used in an environment in which the...

Страница 38: ...on lead always remove by pulling the plug itself Damaged connecting leads must be disconnected by a qualified electrician NOTE The charger must only used in closed and dry spaces Protect the charger f...

Страница 39: ...inning parts may result in clothing or body parts being caught in the machine causing injury The safety instructions described in the operating manual must be observed in these cases Charger and batte...

Страница 40: ...Lw EN 60335 2 72 80 dB A 80 dB A 80 dB A Uncertainty for given sound level 2006 42 EG 2 5 dB A 2 5 dB A 2 5 dB A Calculated at the highest notational rotation speed in an ambient temperature of 20 C d...

Страница 41: ...the sweeper lip 16 The fine dirt sweeping roll 14 conveys the rest of the sweepings into the sweeping container 2 Power is provided by the battery 24 installed in the machine which must be sufficient...

Страница 42: ...g 3 Component overview 3 Item no Component 18 Dust filter 19 Type plate Construction and Function 22 20 21 23 Fig 4 Component overview 4 Item no Component 20 Clutch housing 21 Toothed sleeve 22 Helica...

Страница 43: ...r Two handle fittings pre mounted Charger with mains plug Operating instructions 5 3 Handling Packaging Materials Always dispose of packing in an environmentally responsible manner Observe the local a...

Страница 44: ...ng skidding or tipping of the device can result in injury to the driver or other persons Secure the device with a strap to prevent it from slipping and moving around 1 Place the device in a suitable l...

Страница 45: ...tings simultaneously To do so the push bar must be pulled apart about 10 cm before insertion in the handle fittings 4 Push the push bar 2 into the handle fittings until the locking springs lock in 6 2...

Страница 46: ...for the first time The charger 3 has fully electronic voltage and current limitation This enables a connected battery to be at optimal charge at all times The battery is thus prevented from overchargi...

Страница 47: ...etal or other sharp edged materials When emptying the sweeping container cutting injuries may occur due to broken glass metal or other sharp edged materials Wear the prescribed personal protective equ...

Страница 48: ...ashed concrete slabs Level 5 7 for heavy soiling and severely uneven surfaces Level 8 only applicable for very serious wear and tear to plate brooms e g if on Level 1 there is no contact between the p...

Страница 49: ...f the hold down 1 device 7 4 Battery operation and LED display 2 1 Fig 15 Use and display The LED display 2 communicates the operating state of the battery operated sweeping machine Place the sweeping...

Страница 50: ...battery in Chapter 6 3 of this operating manual 7 5 Overload protection In order to avoid damage from overload the motors are fitted with overload protection If the electronics of the sweeping machin...

Страница 51: ...g due to broken glass metal or other sharp edged materials When emptying the sweeping container cutting injuries may occur due to broken glass metal or other sharp edged materials Wear the prescribed...

Страница 52: ...ng of the finger or bruising in users or other persons When carrying the device hold it so that the push bar cannot tip over CAUTION Risk of injury from unintentional starting of the sweeping machine...

Страница 53: ...ched off Plate broom pressure too high Set height adjustment See Chapter 7 2 in Section Height adjustment of the plate brooms Broom blocked Clean sweeping machine See Chapter 9 5 Section Clean the dev...

Страница 54: ...justment See Chapter 7 2 in Section Height adjustment of the plate brooms Heavy wear and tear of plate brooms Exchange plate brooms Sweeping container is full Empty the sweeping container See Chapter...

Страница 55: ...ce the F1 fuse proceed as follows CAUTION Danger of injury or accident due to incorrect fuse strength Use of the incorrect fuse strength can lead to overload of the electrical components the emission...

Страница 56: ...ce the switch plate 3 with the connected leads to one side Troubleshooting 5 6 Fig 20 Fuse F1 7 Remove the F1 fuse 5 from the fuse holder 6 8 Check the fuse and if necessary replace The picture to the...

Страница 57: ...th skin and eyes Maintenance and cleaning CAUTION Risk of injury from unintentional starting of the sweeping machine When carrying out maintenance and cleaning the sweeping machine there is a danger o...

Страница 58: ...tion at any time Check the charging socket on the sweeping machine for foreign bodies Check the charge on the battery is sufficient for the sweeping work planned Charge battery if necessary After fini...

Страница 59: ...dirt sweeping roll with compressed air The strong air jet can damage the bristles 1 Clean the plate brooms the fine dirt sweeping roll and the drives with a wet cloth 2 Clean all plastic parts with a...

Страница 60: ...ormation on the charging of the battery can be found in Chapter 6 3 Charging battery of this operating manual Keep the battery clean as a dirty battery can lead to battery leakage via the terminals ov...

Страница 61: ...found in Section 7 7 Empty sweeping container and on cleaning in Section 9 5 Clean the device of this operating manual Fig 25 Storage position Place the device in such a way that the bristles cannot...

Страница 62: ...EU The following harmonised standards were applied EN ISO 12100 2010 Safety of machinery general principles for design risk assessment and risk reduction EN 60335 1 2012 Safety of electric devices fo...

Страница 63: ...tement des mat riaux d emballage 73 5 4 Stockage de la balayeuse 73 5 5 Transport de l appareil 74 5 6 Transport de l appareil dans un v hicule 74 6 Mise en service 75 6 1 Montage de l arceau r tracta...

Страница 64: ...l appareil 89 10 Mise hors service stockage conservation 89 10 1 D montage de l arceau r tractable 89 10 2 D connexion des bornes du c ble de connexion de l accumulateur 90 10 3 Stockage conservation...

Страница 65: ...s de travail 1 tape 1 de la s quence de travail 2 tape 2 de la s quence de travail 3 tape 3 de la s quence de travail La s quence des tapes de travail doit tre respect e Conseil Les conseils et les co...

Страница 66: ...ans les h tels les coles les usines et les bureaux 2 2 Utilisation incorrecte Toute autre utilisation que celle d crite dans le chapitre Utilisation correcte est consid r e comme non correcte Les domm...

Страница 67: ...tincelles pouvant incendier la poussi re ou les vapeurs Des tincelles peuvent se produire lors de l activation du commutateur de Marche Arr t N exploitez pas le chargeur et la balayeuse dans un envir...

Страница 68: ...eau faites r parer le c ble de connexion par un lectrotechnicien INDICATION N utilisez et ne stockez le chargeur que dans des pi ces ferm es et s ches Prot gez le chargeur de la pluie et de l humidit...

Страница 69: ...les pi ces rotatives Veillez respecter les consignes de s curit d crites dans ce manuel d utilisation Chargeur et accumulateur Pour la charge de l accumulateur n utilisez que le chargeur livr avec la...

Страница 70: ...iveau de puissance acoustique Lp EN 60335 2 72 80 dB A 80 dB A 80 dB A Marge d erreur pour le niveau sonore indiqu 2006 42 CE 2 5 dB A 2 5 dB A 2 5 dB A R gime maximal nominal calcul en tat de service...

Страница 71: ...ite taille 14 d place le reste des d chets dans le container 2 L alimentation en courant est r alis e par l accumulateur install dans l appareil 24 Il faut que ce dernier soit suffisamment charg pour...

Страница 72: ...composants 3 N du rep re Composant 18 Filtre poussi re 19 Plaque signal tique Structure et fonctionnement 22 20 21 23 Illustr 4 Vue d ensemble des composants 4 N du rep re Composant 20 Bo tier d accou...

Страница 73: ...gn e pr mont es Chargeur avec la prise Manuel d utilisation 5 3 Traitement des mat riaux d emballage D barrassez vous toujours des mat riaux d emballage en respectant l environnement Observez les r gl...

Страница 74: ...ment ou de renversement peut causer des blessures du chauffeur ou d autres personnes Assurez l appareil avec une courroie tendue contre le glissement ou le renversement 1 Placez l appareil dans un end...

Страница 75: ...nt dans les deux ferrures de poign es Pour ce faire avant l insertion il faut carter l arceau r tractable dans les ferrures de poign e d environ 10 cm 4 Enfoncez l arceau r tractable 2 dans les ferrur...

Страница 76: ...cumulateur avant la premi re mise en service Le chargeur 3 dispose d une limitation de tension et de courant totalement lectronique Ceci permet de faire en sorte qu un accumulateur branch a toujours l...

Страница 77: ...tal ou autres mat riaux ar tes vives Lors du vidage du container peuvent se produire des coupures dues des clats de verre des morceaux de m tal ou d autres mat riaux ar tes vives Portez l quipement d...

Страница 78: ...alit s prononc es du sol Niveau 8 uniquement n cessaire dans le cas d une usure tr s avanc e des brosses rotatives par exemple si au niveau 1 il n y a pas de contact entre les brosses rotatives et la...

Страница 79: ...ur et affichage LED 2 1 Illustr 15 Utilisation et affichage L affichage LED 2 vous informe sur l tat de service actuel de la balayeuse en mode accumulateur Placez la balayeuse sur la surface balayer A...

Страница 80: ...tilisation 7 5 Protection contre la surcharge Afin d viter les dommages les moteurs sont quip s d une protection contre la surcharge Si le syst me lectronique de la balayeuse s teint apr s une courte...

Страница 81: ...de m tal ou autres mat riaux ar tes vives Lors du vidage du container d chets des coupures dues des clats de verre des morceaux de m tal ou autres mat riaux ar tes vives peuvent se produire Portez l...

Страница 82: ...des h matomes de l utilisateur ou d autres personnes Lors du transport maintenez l appareil de fa on ce que l arceau r tractable ne puisse pas se renverser ATTENTION Risque de blessure suite un d marr...

Страница 83: ...es R gler la hauteur voir le chapitre 7 2 dans la section R glage en hauteur des brosses rotatives Brosse rotative bloqu e Nettoyer la balayeuse voir le chapitre 9 5 dans la section Nettoyage de l ap...

Страница 84: ...r la hauteur voir le chapitre 7 2 dans la section R glage en hauteur des brosses rotatives Usure des brosses rotatives tr s avanc e Remplacer les brosses rotatives Le r cipient d chets est plein Vider...

Страница 85: ...ivante ATTENTION Danger de blessure ou d accident suite une puissance erron e du fusible En cas d utilisation d un fusible d une puissance erron e il peut se produire avec l appareil teint des surchar...

Страница 86: ...D posez sur le c t la plaque de l interrupteur 3 avec les c bles raccord s D pannage 5 6 Illustr 20 Fusible F1 7 Enlevez le fusible F1 5 hors du support du fusible 6 8 Si n cessaire contr lez et remp...

Страница 87: ...mez pas vitez les contacts avec la peau et les yeux Maintenance et nettoyage ATTENTION Risque de blessure suite un d marrage erron de la balayeuse Lors d intervention de maintenance et de nettoyage su...

Страница 88: ...ion du chargeur sur la balayeuse Contr lez que le statut de chargement de l accumulateur est suffisant pour les balayages effectuer Le cas ch ant chargez l accumulateur Apr s la fin du travail Videz l...

Страница 89: ...ut endommager les brosses 1 Nettoyez les brosses rotatives les rouleaux de d chets de petite taille et les entra nements avec un chiffon humide 2 Nettoyez toutes les pi ces de plastique avec un chiffo...

Страница 90: ...manuel d utilisation Maintenez l accumulateur propre Un accumulateur sale peut se d charger via les p les au fur et mesure suite la pr sence de courants de fuite superficiels 2 1 1 Illustr 23 Ouvertur...

Страница 91: ...er d chets de balayage et celles concernant le nettoyage au chapitre 9 5 Nettoyage de l appareil de ce manuel d utilisation Illustr 25 Position de stockage Placez l appareil de fa on ce que les brosse...

Страница 92: ...ectives suivantes Directive CEM 2004 108 CE Les normes harmonis es suivantes ont t utilis es EN ISO 12100 2010 S curit des machines Principes g n raux de conception Appr ciation du risque et r duction...

Страница 93: ...ro 103 5 2 Volumen de suministro 103 5 3 Manipulaci n del material de embalaje 103 5 4 Conservaci n de la barredora 103 5 5 C mo llevar el aparato 104 5 6 Transporte del aparato en el veh culo 104 6 P...

Страница 94: ...s 119 9 5 Limpiar el aparato 119 10 Puesta fuera de servicio almacenaje conservaci n 119 10 1 Desmontaje del manillar 119 10 2 Desembornar el cable de conexi n de la bater a 120 10 3 Almacenaje Conser...

Страница 95: ...puntos de enumeraci n Secuencia de trabajo 1 Paso 1 de la secuencia 2 Paso 2 de la secuencia 3 Paso 3 de la secuencia Debe cumplirse estrictamente la secuencia de pasos de trabajo Consejo Los consejos...

Страница 96: ...decuado para su uso comercial por ejemplo en hoteles escuelas hospitales f bricas y oficinas 2 2 Uso incorrecto o no conforme a la finalidad Cualquier otro uso al descrito en el apartado Uso correcto...

Страница 97: ...n El adaptador de corriente y la barredora pueden generar chispas que podr an encender polvos y vapores Pueden generarse chispas por ejemplo al accionar el interruptor de encendido No utilice nunca e...

Страница 98: ...enchufe de la toma tirando del cable sino siempre del mismo enchufe Los cables da ados ser n sustituidos o reparados por un electricista especializado NOTA Guarde y utilice el adaptador de corriente e...

Страница 99: ...advertencias de seguridad indicadas en el manual de uso Adaptador de corriente y bater a Utilice exclusivamente el adaptador de corriente autorizado y suministrado por el fabricante para cargar la ba...

Страница 100: ...72 80 dB A 80 dB A 80 dB A Incertidumbre para los niveles ac sticos mencionados 2006 42 EG 2 5 dB A 2 5 dB A 2 5 dB A Determinado en el estado de servicio de m xima velocidad nominal con una temperat...

Страница 101: ...suciedad fina 14 traslada el resto del material barrido hacia el recipiente recogedor 2 La alimentaci n el ctrica procede de una bater a 24 instalada en el aparato que debe estar suficientemente carga...

Страница 102: ...de componentes 3 N pos Componente 18 Filtro de polvo 19 Placa de caracter sticas Estructura y funci n 22 20 21 23 Fig 4 Resumen de componentes 4 N pos Componente 20 Carcasa del acoplamiento 21 Vaina...

Страница 103: ...manillar premontadas Adaptador de corriente con enchufe para toma de red Manual de uso 5 3 Manipulaci n del material de embalaje Elimine el material de embalaje siempre respetando el medio ambiente O...

Страница 104: ...puede causar lesiones al conductor u otras personas Asegure el aparato con una correa tensada contra desplazamientos durante el transporte 1 Coloque el aparato en el veh culo en un lugar adecuado 2 As...

Страница 105: ...2 a la vez por ambos lados en los dos soportes Hay que abrir el manillar unos 10 cm antes de introducirlo en las guarniciones 4 Inserte el manillar 2 dentro de las guarniciones hasta que los muelles d...

Страница 106: ...or de corriente 3 dispone de un limitador electr nico de tensi n e intensidad Con l se mantiene una bater a conectada siempre con la carga ptima El sistema impide tambi n una sobrecarga de la bater a...

Страница 107: ...Manejo ADVERTENCIA Peligro de cortes por cristales metales y otros materiales cortantes Al vaciar el recipiente recogedor pueden pro ducirse lesiones por cristales metales u otros materiales cortantes...

Страница 108: ...n suciedad y grandes irregularidades Nivel 8 solo necesario cuando los platos de escoba est n muy desgastados por ejemplo si en el nivel 1 no hay contacto de los platos de escoba con el suelo que se b...

Страница 109: ...icador LED 2 1 Fig 15 Manejo e indicaci n El indicador LED 2 le informa sobre el estado de servicio actual de la barredora al funcionar con la bater a Coloque la barredora sobre la superficie que va a...

Страница 110: ...o 6 3 de este manual de uso 7 5 Protecci n contra sobrecarga Para evitar da os los motores van equipados con una protecci n contra sobrecarga Si el sistema electr nico de la barredora desconecta el ap...

Страница 111: ...iado del recipiente recogedor ADVERTENCIA Peligro de cortes por cristales metales y otros materiales cortantes Al vaciar el recipiente recogedor pueden producirse lesiones por cristales metales u otro...

Страница 112: ...s o heridas tanto en el usuario como en otras personas Durante el traslado lleve el aparato de forma que el manillar no pueda volcarse CUIDADO Peligro por puesta en marcha accidental de la barredora A...

Страница 113: ...tulo 7 2 en el apartado Ajuste de altura de los platos de escoba Escobas bloqueadas Limpie la barredora v ase cap tulo 9 5 en el apartado Limpiar el aparato Se ha activado el protector de sobrecarga E...

Страница 114: ...o 7 2 en el apartado Ajuste de altura de los platos de escoba Desgaste muy avanzado de los platos de escoba Sustituir los platos de escoba Recipiente recogedor lleno Vaciar el recipiente recogedor ver...

Страница 115: ...F1 proceda como sigue CUIDADO Peligro de lesiones o accidentes por resistencia incorrecta del fusible Si se utiliza un fusible de resistencia incorrecta con el aparato apagado durante la carta o su fu...

Страница 116: ...Coloque a un lado la placa del interruptor 3 con los cables conectados Subsanaci n de fallos 5 6 Fig 20 Fusible F1 7 Extraiga el fusible F1 5 del portafusible 6 8 Compruebe y sustituya si hiciera falt...

Страница 117: ...rante el trabajo Evitar el contacto con la piel y los ojos Mantenimiento y limpieza CUIDADO Peligro por puesta en marcha accidental de la barredora En las labores de limpieza y mantenimiento en la bar...

Страница 118: ...iente respecto a objetos y suciedad Compruebe si el nivel de carga de la bater a es suficiente para el trabajo de barrido que va a realizar Cargue la bater a si fuera necesario Al acabar el trabajo Va...

Страница 119: ...re comprimido El chorro a presi n puede da ar las cerdas 1 Limpie los platos de escoba el cepillo barredor de suciedad fina y los accionamientos con un trapo mojado 2 Limpie todas las piezas de pl sti...

Страница 120: ...encontrar informaci n sobre la carga de la bater a Mantenga la bater a limpia ya que una bater a sucia puede descargarse por el tiempo debido a corrientes de fuga por los polos 2 1 1 Fig 23 Abrir la c...

Страница 121: ...encontrar informaci n sobre el vaciado del recipiente recogedor y en el cap tulo 9 5 Limpiar el aparato sobre su limpieza Fig 25 Posici n de conservaci n Coloque el aparato de tal forma que las cerda...

Страница 122: ...rmonizadas EN ISO 12100 2010 Seguridad de las m quinas Principios generales para el dise o Evaluaci n del riesgo y reducci n del riesgo EN 60335 1 2012 Seguridad de aparatos electrodom sticos y an log...

Страница 123: ...materiale da imballaggio 133 5 4 Conservazione della spazzatrice 133 5 5 Trasportare l apparecchio 134 5 6 Trasportare l apparecchio a bordo del veicolo 134 6 Messa in servizio 135 6 1 Montare l arche...

Страница 124: ...ell apparecchio 149 10 Messa fuori servizio stoccaggio conservazione 149 10 1 Smontare l archetto di spinta 149 10 2 Distacco del cavo di collegamento della batteria 150 10 3 Stoccaggio conservazione...

Страница 125: ...lenco Sequenza operativa 1 Passaggio 1 della sequenza operativa 2 Passaggio 2 della sequenza operativa 3 Passaggio 3 della sequenza operativa La sequenza delle fasi operative deve essere rispettata Su...

Страница 126: ...ali fabbriche e uffici 2 2 Uso non conforme alla destinazione Ogni altro impiego diverso da quello descritto nel paragrafo Uso conforme alla destinazione verr considerato come non conforme alla destin...

Страница 127: ...rodurre scintille che possono incendiare polveri o vapori Le scintille possono essere generate ad esempio all azionamento dell interruttore ON OFF Non mettere mai in funzione il caricabatterie e la sp...

Страница 128: ...Fare riparare i cavi danneggiati da un elettricista qualificato AVVISO Utilizzare e conservare il caricabatterie soltanto in ambienti chiusi e asciutti Proteggere il caricabatterie da pioggia o umidi...

Страница 129: ...cazioni di sicurezza riportate nel presente manuale d uso Caricabatterie e batteria Utilizzare solo il caricabatterie approvato dal produttore per la carica della batteria in dotazione con la spazzatr...

Страница 130: ...Incertezza per il livello di rumorosit indicato 2006 42 CE 2 5 dB A 2 5 dB A 2 5 dB A Valore determinato in stato di funzionamento al numero di giri massimo nominale ad una temperatura ambiente di 20...

Страница 131: ...fine 14 trasporta la restante spazzatura nel vano di raccolta 2 L alimentazione elettrica viene garantita da una batteria 24 installata nell apparecchio che deve essere sufficientemente caricata per i...

Страница 132: ...a dei componenti 3 Pos n Componente 18 Filtro antipolvere 19 Targhetta identificativa Costruzione e funzionamento 22 20 21 23 Fig 4 Panoramica dei componenti 4 Pos n Componente 20 Carter frizione 21 G...

Страница 133: ...lati Caricabatterie con spina di rete Manuale d uso 5 3 Utilizzo del materiale da imballaggio Smaltire il materiale da imballaggio sempre nel rispetto dell ambiente Osservare le norme in vigore a live...

Страница 134: ...anda scivola o si ribalta pu comportare lesioni al conducente o ad altre persone Fissare l apparecchio con una cinghia di ancoraggio contro il ribaltamento e sbandamento 1 Posizionare l apparecchio a...

Страница 135: ...mpo nei due braccetti dell archetto Per questo l archetto di spinta deve essere piegato prima di essere inserito nei braccetti dell archetto di circa 10 cm 4 Far scorrere l archetto di spinta 2 nei br...

Страница 136: ...a prima della messa in servizio iniziale Il caricabatterie 3 dispone di una limitazione di tensione e corrente completamente elettronica Di conseguenza una batteria collegata viene sempre mantenuta al...

Страница 137: ...ri materiali taglienti Rischio di procurarsi delle lesioni durante lo svuotamento del vano di raccolta a causa di schegge di vetro metallo o altri materiali taglienti Indossare i dispositivi di protez...

Страница 138: ...e irregolarit maggiori Livello 8 richiesto solo se l usura delle scope laterali molto avanzata ad esempio se al livello 1 non c contatto tra le scope laterali e la superficie di spazzamento AVVISO No...

Страница 139: ...4 Funzionamento a batteria e indicatore a LED 2 1 Fig 15 Comando e visualizzazione L indicatore a LED 2 fornisce informazioni sull attuale stato operativo della spazzatrice nel funzionamento a batter...

Страница 140: ...ente manuale d uso 7 5 Protezione contro sovraccarichi Per evitare danni i motori sono dotati di protezione contro sovraccarichi Se l elettronica della spazzatrice si disattiva gi da poco tempo ci ric...

Страница 141: ...di taglio attraverso frammenti di vetro metallo o altri materiali taglienti Rischio di procurarsi delle lesioni durante lo svuotamento del vano di raccolta a causa di schegge di vetro metallo o altri...

Страница 142: ...lle dita o ecchimosi all utilizzatore oppure ad altre persone Durante il trasporto tenere l apparecchio in modo che l archetto di spinta non possa ribaltarsi ATTENZIONE Pericolo di lesioni in caso di...

Страница 143: ...in altezza vedere il capitolo 7 2 nel paragrafo Regolazione in altezza delle scope laterali Spazzole bloccate Pulire la spazzatrice vedere il capitolo 9 5 nel paragrafo Pulizia dell apparecchio Protez...

Страница 144: ...zione in altezza vedere il capitolo 7 2 nel paragrafo Regolazione in altezza delle scope laterali Usura delle scope laterali troppo avanzata Sostituire le scope laterali Il vano di raccolta pieno Svuo...

Страница 145: ...ne del fusibile F1 procedere come segue ATTENZIONE Rischio di lesioni o caduta dovuto ad un errata intensit del fusibile L uso di un errata intensit del fusibile pu causare il sovraccarico dei compone...

Страница 146: ...6 Mettere a lato il pannello interruttori 3 con i cavi collegati Risoluzione guasti 5 6 Fig 20 Fusibile F1 7 Estrarre il fusibile F1 5 dal portafusibili 6 8 Controllare e sostituire il fusibile se nec...

Страница 147: ...angiare bere e fumare Evitare il contatto con la pelle o con gli occhi Manutenzione e pulizia ATTENZIONE Pericolo di lesioni in caso di avviamento accidentale della spazzatrice Nei lavori di manutenzi...

Страница 148: ...are la presenza di corpi estranei sulla presa di collegamento del caricabatterie Controllare che lo stato di carica per i lavori di spazzamento da eseguire sia sufficiente Se necessario caricare la ba...

Страница 149: ...setole 1 Pulire le scope laterali il rullo spazzola per sporcizia fine e gli azionamenti con un panno bagnato 2 Pulire le parti in plastica con un panno umido Tenere pulita la batteria perch una batte...

Страница 150: ...anuale d uso Tenere pulita la batteria perch una batteria sporca si pu scaricare nel tempo a causa delle correnti di dispersione attraverso i poli 2 1 1 Fig 23 Aprire la calotta 1 Tirare leggermente l...

Страница 151: ...vano di raccolta e sulla pulizia nel capitolo 9 5 Pulizia dell apparecchio del presente manuale d uso Fig 25 Posizione di conservazione Posizionare l apparecchio in modo tale che le spazzole non si pi...

Страница 152: ...armonizzate sono state applicate EN ISO 12100 2010 sicurezza del macchinario Principi generali di progettazione Valutazione del rischio e riduzione del rischio EN 60335 1 2012 sicurezza degli elettrod...

Страница 153: ...163 5 1 Levering 163 5 2 Levering 163 5 3 H ndtering af emballagematerialer 163 5 4 Opbevaring af fejemaskine 163 5 5 B r enheden 164 5 6 Transport enheden i en bil 164 6 Idrifts ttelse 165 6 1 Monter...

Страница 154: ...179 9 5 S dan reng res maskinen 179 10 Udafdrifttagning oplagring opbevaring 179 10 1 Skubbeb jle demontering 179 10 2 Frakobl batterikablet 180 10 3 Oplagring opbevaring 181 10 4 Bortskaffelse 181 1...

Страница 155: ...kster der pr senteres p denne m de st r i punktform Driftssekvenser 1 Trin 1 af driftssekvensen 2 Trin 2 af driftssekvensen 3 Trin 3 af driftssekvensen R kkef lgen i driftssekvensen skal overholdes Ti...

Страница 156: ...og lignende urenheder p flade og h rde overflader Enheden er egnet til kommerciel brug f eks p hoteller skoler hospitaler fabrikker og kontorer 2 2 Utilsigtet brug Enhver anden brug end den som er be...

Страница 157: ...ga eksplosion Oplader og fejemaskine kan skabe gnister der kan ant nde st v eller dampe Der kan opst gnister f eks ved tryk p T nd sluk afbryderen Brug aldrig opladeren og fejemaskinen i en eksplosion...

Страница 158: ...blet til at tr kke netstikket ud af stikkontakten tr k det ud direkte ved stikket Lad en autoriseret elektriker reparere det beskadigede batterikabel BEM RK Brug og opbevar oplader kun i lukkede og t...

Страница 159: ...ring opst r fare for at blive trukket ind og for kv stelser pga roterende dele S rg for at overholde de sikkerhedsanvisninger der er beskrevet i vejledningen Oplader og batteri For at oplade batteriet...

Страница 160: ...B A 80 dB A Usikkerhed for de angivne lydniveauer 2006 42 EF 2 5 dB A 2 5 dB A 2 5 dB A Bestemmer nominelt h jeste omdrejningstal i driftstilstanden ved en omgivelsestemperatur p 20 C afh ngigt af gul...

Страница 161: ...16 Vejevalsen for fint affald 14 transporterer det resterende affald i ned i affaldsbeholderen 2 Str mforsyning sikres af et batteri 24 der er installeret i enheden dette batteri skal v re tilstr kkel...

Страница 162: ...ebakke 18 19 Fig 3 Komponentoversigt 3 Pos nr Komponent 18 St vfilter 19 Typeskilt Konstruktion og funktion 22 20 21 23 Fig 4 Komponentoversigt 4 Pos nr Komponent 20 Koblingshuse 21 Fortandet b sning...

Страница 163: ...kubbeb jle To h ndtagsbeslag formonteret Oplader med netstik Vejledning 5 3 H ndtering af emballagematerialer S rg for bortskaffelse af emballage p en milj venlig m de Overhold lokale regionale g lden...

Страница 164: ...ende eller rullende enheden kan f re til skade til f reren eller andre personer Fastg r enheden med en rem eller strop for at forhindre det forskubbes eller kastes rundt 1 Placer enheden p et egnet st...

Страница 165: ...dad 3 Skub b jlen 2 samtidigt i begge h ndtagene Til dette form l skal skubbeb jle b jes ca 10 cm fra hinanden inden den s ttes i h ndtagsbeslaget 4 Skub b jlen 2 i h ndtag indtil l sfjederne g r i in...

Страница 166: ...t op inden den f rste idrifts ttelse Opladeren 3 har en fuld elektronisk sp ndings og str mbegr nsning Derved holdes et tilsluttet batteri altid med optimal opladning Overladning af batteriet forhindr...

Страница 167: ...tjening ADVARSEL Fare for at blive sk ret af glassk r metal eller andre skarpkantede materialer N r du t mmer affaldsbeholderen kan der forekomme glassk r metalsplinter eller andre skarpe materialer B...

Страница 168: ...der Niveau 5 7 for kraftig forurening og st rkere uregelm ssigheder Niveau 8 Kun n dvendigt hvis tallerkenb rster er meget slidte f eks hvis der ikke er nogen kontakt mellem den runde b rste og fejend...

Страница 169: ...4 Batteridrift og LED display 2 1 Fig 15 Betjening og display LED displayet 2 viser oplysninger om den aktuelle driftstilstand af fejemaskinen i batteridrift Placer fejemaskinen p overflader der skal...

Страница 170: ...ad batteriet i kapitel 6 3 i denne vejledning 7 5 Overbelastningsbeskyttelse For at undg beskadigelser er motorerne udstyret med overbelastningsbeskyttelse Hvis fejemaskinens elektronik slukkes efter...

Страница 171: ...t mmes affaldsbeholderen ADVARSEL Fare for at blive sk ret af glassk r metal eller andre skarpkantede materialer Ved t mning af beholderen kan for rsages sk ringer af glasflager metal eller andre skar...

Страница 172: ...ks klemme fingre eller bl m rker til brugeren eller andre personer Hold enheden n r den b res s ledes at skubbeb jlen ikke kunne v lte FORSIGTIG Utilsigtet opstart af fejemaskinen kan medf re fare for...

Страница 173: ...essetryk af tallerkenb rster for h jt Foretag h jdejustering se kapitel 7 2 i afsnittet H jdeindstilling af b rsterne B rsten er blokeret Reng r fejemaskinen se kapitel 9 5 i afsnittet S dan reng res...

Страница 174: ...h jdejustering se kapitel 7 2 i afsnittet H jdeindstilling af b rsterne Tallerkenb rster er meget slidte Udskift tallerkenb rsterne Affaldsbeholder er fuld T m affaldsbeholderen se kapitel 7 7 i afsni...

Страница 175: ...t som f lger FORSIGTIG Fare for kv stelser eller ulykker p grund af forkert sikringsstyrke Brug af ukorrekt sikringsstyrke kan medf re overbelastning af de elektriske komponenter og dermed r gudviklin...

Страница 176: ...en 3 med de tilsluttede kabler til side Fejlfinding 5 6 Fig 20 Sikring F1 7 Tr k sikringen F1 5 ud af sikringsholderen 6 8 Tjek og udskift sikringen efter behov Billedet til h jre viser en udbr ndt si...

Страница 177: ...Undg hud og jenkontakt Vedligeholdelse og reng ring FORSIGTIG Utilsigtet opstart af fejemaskinen kan medf re fare for personskader Under vedligeholdelse og reng ringsarbejder p fejemaskinen er der far...

Страница 178: ...l opladeren p fejemaskinen for fremmedlegemer Tjek om batteriets ladetilstand er tilstr kkeligt for det fejende arbejde der skal gennemf res Genoplad batteriet efter behov Efter arbejdet T m affaldsbe...

Страница 179: ...ikke b rster eller fejevalse med trykluft Den h rde luftstr le kan beskadige b rsterne 1 Reng r b rsterne og fejevalsen med en v d klud 2 Reng r alle plastdele med en fugtig klud Hold batteriet rent...

Страница 180: ...teriet se kapitlet 6 3 Oplad batteriet i denne vejledning Hold batteriet rent fordi et snavset batteri kan aflades over tid p grund af l kstr mme via polerne 2 1 1 Fig 23 bn h tten 1 Tr k laskerne 1 l...

Страница 181: ...kapitlet 7 7 S dan t mmes affaldsbeholderen og om reng ring i kapitlet 9 5 S dan reng res maskinen i denne vejledning Fig 25 Opbevaringsposition Placer enheden s b rstens h rene ikke er b jet eller kn...

Страница 182: ...gende harmoniserede standarder er blevet anvendt EN ISO 12100 2010 Maskinsikkerhed Generelle principper for konstruktion risikovurdering og risikoneds ttelse EN 60335 1 2012 Elektriske apparater til h...

Страница 183: ...Zakres dostawy 193 5 3 Post powanie z materia ami opakowaniowymi 193 5 4 Przechowywanie zamiatarki 193 5 5 Przenoszenie urz dzenia 194 5 6 Transport urz dzenia w poje dzie 194 6 Uruchomienie 195 6 1...

Страница 184: ...zenie urz dzenia 209 10 Wycofanie z u ytkowania sk adowanie przechowywanie 209 10 1 Demonta uchwytu do przesuwania 209 10 2 Od czanie przewodu czeniowego akumulatora 210 10 3 Sk adowanie przechowywani...

Страница 185: ...Czynno 1 sekwencji czynno ci 2 Czynno 2 sekwencji czynno ci 3 Czynno 3 sekwencji czynno ci Nale y przestrzega kolejno ci czynno ci roboczych Porada Porady wskaz wki nie uszkodzenia maszyny s przedsta...

Страница 186: ...do zastosowa komercyjnych np w hotelach szko ach szpitalach fabrykach i biurach 2 2 U ytkowanie niezgodne z przeznaczeniem Ka de inne u ycie ni podane w punkcie Zasto sowanie zgodne z przeznaczeniem j...

Страница 187: ...u lub opar w Iskry mog np pojawi si przy prze czaniu wy cznika zasilania Nigdy nie u ywa adowarki i zamiatarki w rodowisku zagro onym wybuchem tzn w rodowisku w kt rym wyst puj palne ciecze opary gaz...

Страница 188: ...wy zawsze ci ga za wtyczk sieciow Napraw uszkodzonego przewodu czeniowego nale y zleci wykwalifikowanemu elektrykowi UWAGA adowark wolno stosowa wy cznie w zamkni tych i suchych pomieszczeniach Chroni...

Страница 189: ...ez obracaj ce si cz ci Przy ich wykonywaniu nale y przestrzega zasad bezpiecze stwa opisanych w instrukcji obs ugi adowarka i akumulator Do adowania akumulatora nale y u ywa wy cznie adowarki do czone...

Страница 190: ...60335 2 72 80 dB A 80 dB A 80 dB A Niepewno dla podanego poziomu d wi ku 2006 42 WE 2 5 dB A 2 5 dB A 2 5 dB A Okre lone podczas pracy ze znamionow pr dko ci maksymaln i temperatur otoczenia 20 C w z...

Страница 191: ...iataj cy do drobnych zanieczyszcze 14 przenosi pozosta y zmieciony materia do pojemnika 2 Zasilanie zapewnia akumulator 24 zainstalowany w urz dzeniu kt ry musi by wystarczaj co na adowany aby zapewni...

Страница 192: ...8 19 Rys 3 Przegl d komponent w 3 Nr poz Cz 18 Filtr przeciwpy owy 19 Tabliczka znamionowa Budowa i dzia anie 22 20 21 23 Rys 4 Przegl d komponent w 4 Nr poz Cz 20 Obudowa sprz g a 21 Tuleja z bata 22...

Страница 193: ...ka z wtyczk sieciow Instrukcja obs ugi 5 3 Post powanie z materia ami opakowaniowymi Utylizowa materia y opakowaniowe zgodnie z przepisami ochrony rodowiska Przestrzega obowi zuj cych lokalnych przepi...

Страница 194: ...ce lub przewracaj ce si urz dzenie mo e spowodowa obra enia operatora lub innych os b Zabezpieczy urz dzenie za pomoc pasa mocuj cego przed ze lizgni ciem i przesuwaniem 1 Umie ci urz dzenie w poje dz...

Страница 195: ...un uchwyt do przesuwania 2 r wnocze nie do obu uchwyt w W tym celu przed wprowadzeniem do uchwyt w nale y rozgi uchwyt do przesuwania o ok 10 cm 4 Wsun uchwyt do przesuwania 2 do uchwyt w w taki spos...

Страница 196: ...zenia po raz pierwszy zaleca si na adowanie akumulatora do pe na adowarka 3 posiada w pe ni elektroniczne ograniczenie napi cia i pr du Dzi ki temu pod czony akumulator jest zawsze optymalnie na adowa...

Страница 197: ...o ostrych kraw dziach Podczas opr niania pojemnika na zmieciony materia mo na dozna skalecze spowo dowanych przez z om szklany metal i inne materia y o ostrych kraw dziach U ywa zalecanego osobistego...

Страница 198: ...p uczkowego Po o enie 5 7 silne zanieczyszczenia i wi ksze nier wno ci Po o enie 8 wymagane tylko wtedy gdy szczotki talerzowe s zu yte w bardzo zaawansowanemu stopniu np gdy szczotki talerzowe nie s...

Страница 199: ...orowe i wska nik LED 2 1 Rys 15 Obs uga i wskazania Wska nik LED 2 informuje o aktualnym stanie pracy zamiatarki przy zasilaniu akumulatorowym Postawi zamiatark na zamiatanej powierzchni OSTRO NIE Nie...

Страница 200: ...obs ugi 7 5 Zabezpieczenie przed przeci eniem Aby nie dochodzi o do uszkodze silniki s wyposa one w zabezpieczenie przed przeci eniem Je li uk ad elektroniczny wy cza zamiatark ju po kr tkim czasie je...

Страница 201: ...przez z om szklany metal i inne materia y o ostrych kraw dziach Podczas opr niania pojemnika na zmieciony materia mo na dozna skalecze spowodowanych przez z om szklany metal i inne materia y o ostryc...

Страница 202: ...odowa lekkie obra enia np przygniecenie palc w lub krwawienie u u ytkownika lub innych os b Podczas przenoszenia nale y trzyma urz dzenie w taki spos b aby uchwyt do przesuwania nie wywr ci si OSTRO N...

Страница 203: ...gulacj wysoko ci patrz rozdzia 7 2 w punkcie Regulacja wysoko ci szczotek talerzowych Szczotki zablokowane Wyczy ci zamiatark patrz rozdzia 9 5 w punkcie Czyszczenie urz dzenia Zabezpieczenie przed pr...

Страница 204: ...7 2 w punkcie Regulacja wysoko ci szczotek talerzowych Daleko zaawansowane zu ycie szczotek talerzowych Wymieni szczotki talerzowe Pojemnik na zmieciony materia jest pe ny Opr ni pojemnik na zmiecion...

Страница 205: ...owaniu bezpiecznika o nieprawid owej warto ci nat enia pr du W przypadku zastosowania bezpiecznika o nieprawid owej warto ci nat enia pr du przy wy czonym urz dzeniu podczas adowania lub podczas pracy...

Страница 206: ...prze cznika 3 z pod czonymi przewodami na bok Usuwanie usterek 5 6 Rys 20 Bezpiecznik F1 7 Wyci gn bezpiecznik F1 5 z oprawki 6 8 Sprawdzi i w razie potrzeby wymieni bezpiecznik Rysunek z prawej stro...

Страница 207: ...nie je nie pi napoj w i nie pali Unika kontaktu ze sk r i oczami Konserwacja i czyszczenie OSTRO NIE Niebezpiecze stwo odniesienia obra e wskutek niezamierzonego uruchomienia zamiatarki Podczas wykony...

Страница 208: ...niazdo czeniowe adowarki w zamiatarce pod k tem obecno ci cia obcych Sprawdzi czy poziom na adowania akumulatora jest wystarczaj cy aby przeprowadzi zamiatanie W razie potrzeby na adowa akumulator Po...

Страница 209: ...spr onym powietrzem Mocny strumie powietrza mo e uszkodzi szczecin 1 Czy ci szczotki talerzowe walec zamiataj cy do drobnych zanieczyszcze i nap dy mokrymi ciereczkami 2 Czy ci cz ci z tworzywa sztuc...

Страница 210: ...adowanie akumulatora niniejszej instrukcji obs ugi Akumulator nale y utrzymywa w czysto ci poniewa brudny akumulator mo e z czasem roz adowa si poprzez bieguny po wp ywem pr d w up ywu 2 1 1 Rys 23 O...

Страница 211: ...a znajduj si w rozdziale 7 7 Opr nianie pojemnika na zmieciony materia a dotycz ce czyszczenia w rozdziale 9 5 Czyszczenie urz dzenia niniejszej instrukcji obs ugi Rys 25 Pozycja przechowywania Ustawi...

Страница 212: ...netycznej 2004 108 WE Zosta y zastosowane nast puj ce normy zharmonizowane EN 12100 2010 Bezpiecze stwo maszyn Og lne zasady projektowania Ocena ryzyka i redukcja ryzyka EN 60335 1 2012 Elektryczny sp...

Страница 213: ...haaga677 697 697plus 213 PL...

Страница 214: ......

Страница 215: ......

Страница 216: ...Haaga Kehrsysteme GmbH 73061 Ebersbach Tel 49 0 7163 9988 280 Fax 49 0 7163 9988 290 info haaga gmbh de www haaga gmbh de...

Отзывы: