Stark LHA 3600 Скачать руководство пользователя страница 5

 

1.1 Turvallisuusohjeet 

 

 

Työlaitetta saa käyttää vain sen toimintaan 

perehtynyt henkilö. Ensisijainen vastuu 

laitteen turvallisesta käytöstä on 

käyttäjällä. 

 

Varmista, että peruskoneen vaatimukset 

ovat kunnossa. Huomioi peruskoneen 

paino ja teho! 

 

Älä koskaan työskentele viallisella laitteella 

 

Ennen käyttöä varmista, että laitteen 

kytkentä peruskoneeseen on kunnossa ja 

kaikki lukitukset kiinni. 

 

Sammuta traktori huoltotöiden ajaksi. 

Kytke myös seisontajarru päälle. Älä ikinä 

pyöritä harjaa ollessasi laitteen lähellä. 

 

Älä koskaan mene pelkän nostolaitteen 

varassa olevan laitteen alle. Tue laite. 

 

Älä koskaan mene pyörivän harjan luokse. 

Auratessa ja/tai harjaa pyöritettäessä 

turva-etäisyys 10m! 

 

Konetta kytkettäessä huomioi 

puristumisvaara traktorin ja lanan välissä. 

 

Älä käytä laitetta sellaiseen tarkoitukseen, 

mihin sitä ei ole suunniteltu. 

 

Huoltotöissä käytä asianmukaisia 

suojavarusteita. 

 

Älä poista laitteesta siihen kuuluvia osia. 

Osien poistaminen voi heikentää laitteen 

turvallisuutta. 

 

Perehdy varoitustarroihin ja kyltteihin. 

 

Laitetta käytettäessä yleisillä teillä on 

noudatettava tieliikennelakia ja asetuksia.  

 

Käytä työskennellessä aina varoitusvilkkuja 

 

Huomioi laitteen leveys, paino ja muut 

seikat jotka vaikuttavat esim. 

ajettavuuteen. Sovita työskentelynopeus 

olosuhteiden mukaan. Huomioi myös, ettei 

työskentelyalueella ole ketään. 

 

Käytä vain alkuperäisiä Stark-varaosia. 

1.1 Safety instructions 

 

 

The implement may only be operated by 

those familiar with its operation. The 

operator has the primary responsibility for 

the safe use of the implement. 

 

Make sure the base machine meets the 

requirements. Note the weight and power 

of the base machine! 

 

Never operate a faulty implement. 

 

Before use, check that the implement is 

properly attached to the base machine and 

that all locks have engaged. 

 

If you need to carry out maintenance, 

always turn off the tractor and engage the 

handbrake. Never leave the brush running 

if you move near it. 

 

Never go under an implement only held up 

by the lifting mechanism. The implement 

must be supported. 

 

Never approach a running brush. The 

safety distance is 10 metres while 

ploughing and/or running the brush. 

 

Note the crushing hazard posed by the 

blades and the tractor when you attach 

the implement. 

 

Only use the implement for its intended 

purpose. 

 

Use the appropriate personal protective 

equipment during maintenance. 

 

Never remove parts of the implement 

permanently. Missing parts may 

compromise the safety of the implement. 

 

Learn the warning stickers and labels. 

 

If you operate the implement on public 

roads, you must follow the local 

regulations on road safety.  

 

Always use the warning lights when 

working. 

 

Consider the implement's width and 

weight, as well as any other factors that 

affect things like handling. Adjust your 

working speed to the current conditions. 

Always make sure that there are no people 

in the working area. 

 

Only use original Stark spare parts. 

 

Содержание LHA 3600

Страница 1: ...Käyttö ja huolto ohjekirja Alkuperäiset ohjeet STARK LHA3600 Lamppuharja aura STARK LHA 3600 Runway Lightbar Sweeper Operation and maintenance manual Original instructions ...

Страница 2: ...e requirements 6 3 Rakenne kuva1 7 3 Structure Figure 1 7 4 Lamppuharjan käyttäminen 8 4 Operating the Runway Lightbar sweeper 8 5 Huolto ohjeet 8 5 Maintenance instructions 8 7 Lisävarusteet Varaosat 10 7 Accessories and spare parts 10 ALKUPERÄINEN VALMISTAJAN EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 11 ORIGINAL MANUFACTURER DECLARATION OF CONFORMITY 11 CE KYLTTI TUNNISTUSLAATTA 12 CE PLATE IDENTIFICATION...

Страница 3: ...Puristumisvaara Crushing hazard ...

Страница 4: ... tuotteessa vikaa korjaa se välittömästi Ongelmatilanteissa ota yhteyttä valmistajaan 1 Read before use Check the condition of the implement If the product is damaged or defective contact the manufacturer Read this manual and follow the instructions provided By following the instructions you will ensure both the proper functioning of the product and your own safety Note after the first operating h...

Страница 5: ...ain alkuperäisiä Stark varaosia 1 1 Safety instructions The implement may only be operated by those familiar with its operation The operator has the primary responsibility for the safe use of the implement Make sure the base machine meets the requirements Note the weight and power of the base machine Never operate a faulty implement Before use check that the implement is properly attached to the b...

Страница 6: ... front blades are closed into a wedge between lights pushing snow to the side and then hydraulically opened up as a light is reached to allow the brushes to sweep over the light The brushes push snow against the rear blades which move it to the side for ploughing Once the brushes have cleaned the light the front blades are closed until the next light is reached Peruskoneen vaatimukset 3 pistekiinn...

Страница 7: ...blade D Opening cylinders E Three point attachment F Brush motors G Support wheels Kuva 1 Rakenne Figure 1 Structure Malli Leveys mm Pituus mm Työleveys mm Paino kg Max valaistuksen korkeus mm Max valaistuksen leveys mm LHA3600 3600 2800 3550 950 600 300 Model Width mm Length mm Working width mm Weight kg Max lighting height mm Max lighting width mm LHA3600 3 600 2 800 3 550 950 600 300 ...

Страница 8: ...a lamellien kuluneisuus Säädä tarvittaessa lamelleja lähemmäksi toisiaan Jos säätövara on käytetty vaihda lamellit uusiin Tarkista auran terien kuluneisuus Säädä teriä tarvittaessa alemmaksi tai vaihda terät uusiin Älä päästä teriä ikinä kulumaan niin loppuun että siiven runko alkaa hangata maata 100 tunnin välein Rasvaa rasvanipat kuva 2 5 Maintenance instructions Daily Check the general conditio...

Страница 9: ...ultti kts kuva 5 Adjusting bristles The bristles can be adjusted vertically Figure 3 Before replacing bristles please note that they can also be adjusted horizontally Figure 4 Use the whole adjustment range of the brush before you replace the bristles The brushes can be adjusted by loosening the locking bolt Figure 5 Kuva 3 Säätö korkeussuunnassa Figure 3 Vertical adjustment Kuva 4 ja 5 Lamellien ...

Страница 10: ...Note add sturdy supports to the sides and rear of the blades so that the runway lightbar sweeper cannot fall while the bristles are being replaced 3 Remove the four bolts from the flange under the bristles The flange and bottom bristles can now be pulled down and out 4 Seat the new bristle segments and fasten the flange with the four bolts Use a thread locking compound If you would also like to re...

Страница 11: ...in 2006 42 EY ja soveltuvilta osin standardit SFS EN ISO 12100 1 SFS EN ISO 12100 2 ja SFS EN 1050 Henkilö joka on valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston viranomaisten pyytäessä Lassi Mehtonen Kaskenviertäjäntie 2 73100 Lapinlahti Hereby declare that the following machinery fulfils all of the relevant requirements of EC Machinery Directive 2006 42 EC and the following standards SFS EN ISO 12100 ...

Страница 12: ...ukauden ja vuoden ensimmäisenä valmistuskuukausi Valmistusnumeron viimeiset viisi numeroa on koneen varsinainen sarjanumero joka näkyy valmistajan järjestelmissä alla olevassa esimerkissä 11705 CE PLATE IDENTIFICATION PLATE Stark products have a CE plate which is located on a visible position on the machine The plate is marked with factory contact information machine type serial number and weight ...

Отзывы: