A
B
C
D
E
A & B. Irroita 4 kpl telarungon kiinni-
tyspultteja laakerin puolelta. Irroita
laakeri telistä (2 kpl pultteja).
C. Vedä harja irti rungosta.
D. Irroita laakerin alta paljastuva pää-
tylaippa, joka on kiinni pulteilla (4kpl).
E & F. Ota lamellit pois, mutta muis-
ta katsoa kuinka ne on laitettu, koska
joka toinen lamelli tulee kääntää (180
astetta).
Lamellien poiston jälkeen nosta akse-
li pystyyn ja suorita lamellien kasaus
käänteisessä järjestyksessä.
Joka toisen lamellin kääntäminen on
tärkeää, koska muuten harjasta tulee
epätasainen ja harjaustulos huono-
nee ja harja voi vaurioitua.
Moottorihäkin kohdalla lamelleja ei voi
asentaa joka toinen 180 astetta kään-
nettynä, eli moottorin päähän ensim-
mäiset lamellit (6kpl) laitetaan samoin
päin.
Täytä lamellit akselin päädyn yli ja
tiukkaa lamellipakka tiukaksi (kuvassa
E) näkyvää laippaa ja ruuveja käyttä-
en.
Laakerin ja harja-akselin väliin on
suositeltavaa laittaa esim. kuparitah-
naa, joka estää akselin jumiutumisen
laakeriin.
A & B. Lossa valsarnas 4 fästskruvar
på lagersidan. Lossa lagret från val-
sarna (2 skruvar)
C. Dra loss borsten från stommen.
D. Lossa lagrets fästskruvar (2 st) och
sexkantsskruven från lagren.
E & F. Ta bort lamellerna, men se efter
hur de är monterade, eftersom varan-
nan lamell ska vändas (180 grader).
Det är viktigt att vända varannan la-
mell, eftersom borsten annars blir
ojämn, sopresultatet försämras och
borsten kan skadas.
Efter lamellbytet görs återmontering-
en i omvänd ordning. Kontrollera att
borstaxeln trycks ända ner i botten,
när du monterar tillbaks den. Detta
är enklast om du vrider axeln samti-
digt som du trycker den på plats. Kom
ihåg att hålla hydraulnipplarna rena.
Mellan lagret och borstaxeln rekom-
menderar vi att använda till exempel
kopparpasta, som förhindrar att lagret
fastnar på axeln.
A & B. Remove four attachment bolts
of the spindle frame from the bearing’s
side. Remove the bearing (2 bolts)
from the spindle.
C. Pull the broom off the chassis.
D. Remove the bearing flange under
the bearing. It is attached with four
bolts.
E & F. Take the guided vanes off, but
remember to check how they are pla-
ced because every other guided vane
is to be turned 180 degrees.
It is important to turn every other gui-
ded vane, because otherwise the
broom will be uneven, and the quality
of brooming suffers. The broom can
also be damaged.The first six guided
vanes are placed the same way, be-
cause the motor cage prevents every
other guided vane to be placed 180
degrees turned.
Fill the guided vanes over the top of
the spindle and tighten the vanes with
the bearing flange (picture E) and
bolts. Remember to keep the hydrau-
lic connectors clean. It is recommen-
ded to put e.g. copper paste between
the broom axle and the bearing to
prevent the axle from jamming to the
bearing.
F
Harjalamellien vaihto, perus-
mallit
Changing the Guided Vanes, basic
models
Byte av borstlameller, basic
modeller