Star Progetti Varma Tec ECOWRG/7 Скачать руководство пользователя страница 18

18 

 

12.

 

Dieses Gerät ist nicht geeignet, um von Personen (einschließlich Kindern) 

mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 
oder ohne Erfahrung und Kenntnisse verwendet zu werden, es sei denn, sie 

wurden  bezüglich  der  Bedienung  des  Geräts  von  einer  für  ihre  Sicherheit 
verantwortlichen  Person  beaufsichtigt  oder  eingewiesen.  Kinder  sind  zu 
beaufsichtigen,  um  sicherzustellen,  dass  sie  nicht  mit  dem  Gerät  spielen. 
ACHTUNG: Dieser Heizstrahler verfügt über keine Vorrichtung zur Kontrolle 
der Umgebungstemperatur. Nicht in kleinen Räumen verwenden, wenn sich 
dort  Personen  aufhalten,  die  das  Zimmer  nicht  alleine  verlassen  können, 

außer sie werden ständig beaufsichtigt. 

13.

 

Die  Temperatur  des  Geräts  ist  während  des  Betriebs  sehr  hoch.  Daher 

unbedingt  vermeiden,  die  heißen  Oberflächen  mit  bloßer  Haut  zu 

berühren. Das Gerät ausschalten und mindestens 5 Minuten warten, bevor 
Eingriffe vorgenommen werden. 

14.

Keinerlei Änderungen am Gerät vornehmen. 

15.

Besondere  Vorsicht  walten  lassen,  wenn  das  Gerät  in  unbeaufsichtigten 

Räumen betrieben wird. 

16.

 

Die  Unversehrtheit  des  Geräts  periodisch  sichtprüfen.  Im  Falle  von 

Mängeln  die  Verwendung  vermeiden  und  sofort  mit  dem  Hersteller  oder 

einem autorisierten Händler Kontakt aufnehmen. 

17.

 

Das Gerät ausschalten und durch Umlegen des Schalters der Anlage vom 

Stromnetz trennen, bevor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchgeführt 
werden.  Das  Gerät  sofort  vom  Hersteller  oder  bei  einem  autorisierten 
Kundendienstzentrum überprüfen lassen, wenn es herunterfällt oder starke 

Stöße erleidet. 

18.

 

Bei Wartungsarbeiten die Lampen nicht direkt berühren, sondern nur an 

den Endkappen handhaben. Die Lampe wird durch die Berührung mit 
bloßen Händen beschädigt; in diesem Fall verfällt die Garantie des Geräts. 

19.

 

Bei unabsichtlichem Kontakt mit der Lampenoberfläche, diese sofort mit 

einem mit denaturiertem Alkohol befeuchteten Lappen reinigen. 

20.

 

Im Falle von Betriebsstörungen und/oder eines Defekts das Gerät 

ausschalten und sofort mit dem Hersteller oder einem autorisierten 
Kundendienstzentrum Kontakt aufnehmen. 

21.

 

Für  eine  eventuelle  Reparatur  müssen  Original-Ersatzteile  verwendet 

werden.  Bei  Beschädigung  des  Kabels  oder  des  Steckers  muss  das 
entsprechende  Teil  sofort  ausgewechselt  werden.  Dieser  Vorgang  darf 
ausschließlich  vom  Hersteller,  vom  Kundendienst  oder  von  einem 
Fachtechniker durchgeführt werden. Ein Kabel mit den gleichen Eigenschaften 
des mitgelieferten Kabels verwenden. 

22.

Den Hauptschalter der Anlage ausschalten, wenn: 

a)

 

eine Betriebsstörung auftritt; 

b)

 

die Außenseite gereinigt werden soll; 

c)

 

das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird. 

23.

Das vordere Gitter, über das die Wärme abgestrahlt wird, nicht bedecken 
oder verstopfen. 

24.

Das Gerät während des Betriebs nicht bedecken oder beeinträchtigen. 

25.

Das vordere Gitter sauber halten. 

Содержание Varma Tec ECOWRG/7

Страница 1: ...AHLER F R JEDEN ZWECK IM AUSSENBEREICH IN ST UBIGEN UND FEUCHTEN BEREICHEN CALEFACTOR DE RAYOS INFRARROJOS PARA EXTERIORES PARA AMBIENTES POLVORIENTOS Y H MEDOS IT Questo prodotto adatto solo per ambi...

Страница 2: ...DOMMAGES VENTUELS CAUS S AUX PERSONNES OU AUX CHOSES PAR SUITE DU NONRESPECT DESINSTRUCTIONS CI DESSOUS LE RESPECT DE TOUTES LES INDICATIONS REPORT ES DANS CE LIVRET GARANTIRA UNE LONGUE DUR E DE VIE...

Страница 3: ...slation en vigueur sur les d chets Le tri pr vu pour l envoi de l appareil d mantel la phase de recyclage de traitement et d limination compatible avec l environnement contribue viter d ventuels effet...

Страница 4: ...NSTALL CONFORM MENT AUX INSTRUCTIONS IL POURRAIT TRE AB M ET LA LAMPE POURRAIT SE BRISER CECI ANNULE LA GARANTIE 1 L APPAREILA T CON UPOUR TREUTILIS ENEXT RIEUROUDANSDESESPACESFERM SAVEC TEMPERATURE A...

Страница 5: ...tare rischi di danni o incendi 7 Non toccare l apparecchio con le mani bagnate o umide non toccare l apparecchio a piedi nudi 8 Collegare ECOWRG 7 ad un alimentazione di 220 240V monofase in base al p...

Страница 6: ...andola con un panno inumidito di alcool denaturato 21 In caso di cattivo funzionamento e o guasto spegnere l apparecchio e rivolgersi subito al costruttore oppure ad un Centro Assistenza Tecnica autor...

Страница 7: ...azione deveessereinseritonelmorsettocontraddistinto dalsimbolo di terra Coppia di serraggio delle viti di regolazione della staffa 8 Nm Gli apparecchi devono essere collegati con messa a terra Idispos...

Страница 8: ...fareattenzionechel apparecchio nonvada inavvertitamente in contatto con le stesse 4 MANUTENZIONE E SOSTITUZIONE DEL BULBO La sostituzione del bulbo deve essere effettuata esclusivamente dal costrutto...

Страница 9: ...et feet 8 Connect ECOWRG 7 to a single phase 220 240V supply varies from country to country The product must be connected correctly to an electrical power supply that complies with current legislation...

Страница 10: ...the appliance off and immediately contact the manufacturer or an Authorized Technical Assistance Centre 22 Original spare parts must be used in any repairs In the event of damage to the lead or its p...

Страница 11: ...similar Maximum surface exposed to the wind is 0 097 m2 The yellow green conductor of the supply cable must be inserted into the clamp labelled with the earth symbol This appliance must be earthed To...

Страница 12: ...7inproximityofstretches tomakeattentionthatthe apparatusdoesnotgoin contact with the same ones 4 INSTRUCTIONS FOR CHANGINGLAMP WARNING The guarantee does not cover replacement or repair of the bulb T...

Страница 13: ...Ne pas toucher l appareil avec des pieds nus 8 Raccorder ECOWRG 7 une alimentation 220 240V monophas selon les pays L appareil doit tre correctement branch un circuit lectrique conforme aux normes en...

Страница 14: ...toyage imm diat avec un linge imbib d alcool 21 En cas de mauvais fonctionnement et ou de panne teignez l appareil et adressez vous imm diatement au constructeur ou un Centre d Assistance Technique au...

Страница 15: ...e c bles mod le PG11 et bornes 3 MISES EN GARDE Utiliser c ble type SIMHYT180 Surface d exposition max au vent mq 0 097 Le conducteur jaune vert du c ble d alimentation doit tre ins r dans la borne sy...

Страница 16: ...anger Attention ECOWRG 7 install dans la proximit des bouts droits pour faire l attention que l appareil ne va pas en contact avec la m me chose ceux Pour toute sorte de doute veuillez contacter un le...

Страница 17: ...N he von oder ausgerichtet auf Vorh nge Schirme Betten oder andere leicht brennbare Gegenst nde oder Materialien installieren bzw darauf achten dass das Ger t nicht versehentlich damit in Ber hrung ko...

Страница 18: ...rs der Anlage vom Stromnetz trennen bevor Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchgef hrt werden Das Ger t sofort vom Hersteller oder bei einem autorisierten Kundendienstzentrum berpr fen lassen wenn es...

Страница 19: ...em empfohlen das Ger t unbenutzbar zu machen indem das Versorgungskabel abgeschnitten wird 27 Benutzen Sie das Ger t nicht in Verbindung mit Programmier oder Zeitschalt Einrichtungen und hnlichen Anla...

Страница 20: ...maximale demWind ausgesetzte Oberfl che betr gt 0 097 m2 3 HINWEISE Der zu verwendende Kabel SIMHYT180 Durchmesser haben Der gelb gr ne Kabel der Stromversorgung ist in die Klemme mit dem Erdleitungs...

Страница 21: ...n der N he von Ausdehnungen Aufmerksamkeit bilden da der Apparat nicht in Verbindung mit demselben eine geht Au er Kinderreiche platzieren 4 WARTUNG und ERSATZ der BIRNE ACHTUNG Die Garantie umfasst w...

Страница 22: ...No tocar el aparato con las manos mojadas o h medas 8 Conectar ECOWRG 7 a una fuente de alimentaci n de 220 240V monof sica seg n el pa s El producto debe conectarse correctamente a una instalaci n el...

Страница 23: ...ndola con un pa o humedecido en alcohol 21 En caso de mal funcionamiento y o fallo apagar el aparato y dirigirse de inmediato al fabricante o bien a un Centro de Asistencia T cnicaautorizado 22 Para l...

Страница 24: ...sici n al viento m2 0 097 Elconductoramarillo verdedelcabledealimentaci n debeserintroducidoenelborne marcado conels mbolo de tierra Los aparatos deben estar conectados a tierra Par de torsi n de los...

Страница 25: ...queel aparatonoentre inadvertidamente en contacto con las mismas 4 INSTRUCCIONES para una eventual sustituci n del bulbo ATENCI N la garant a no incluye la sustituci n ni la reparaci n del tubo Para s...

Страница 26: ...26 ATTENZIONE WARNING ATTENTION ATENCI N...

Страница 27: ...PPER TUBE SHAPED GRAB BAR WITH HANDLE IN THE TWO HOLES OF THE C STAND AND FASTEN THE BOLTS WITH NUTS PHOTO 2 ENLEVER LES 2 BOULONS EN D VISSANT LES CROUS INS RER LEMANCHE DANSLE SUPPORT C EN CORRESPON...

Страница 28: ...PICTURE 4 INSERT THE FLOOR STANDIN THE FRONT SECTION OF THE C STANDANDFASTENTHE KNOBTOTHEWISHED INCLINATION POSITION PHOTO 4 INS RERLESUPPORTAUSOLDANSLAPARTIEFRONTALE DU SUPPORT C ET VISSER LE POMMEA...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...n des parties assujetties un usage normal sont par cons quent exclues voire lampe etc La garantie n est pas reconnue au cas ou l appareil ait t malmen ou quand il a t ab m cause de la n gligence de l...

Страница 35: ...ent de l achat de l appareil doit remplir toutes les parties du certificat de garantie Der Endverbraucher soll den Garantieschein beim Einkauf ganz ausf llen damit die Garantie anerkannt wird Para que...

Страница 36: ...A Via Cassino D Alberi 17 20067 TRIBIANO MI ITALIA Tel 39 02 90639261 Fax 39 02 90639259 info starprogetti com www starprogetti com STAR PROGETTI FRANCE Sarl 345 Rue du Bois Bernoux 71290 CUISERY Fran...

Отзывы: