Star Progetti Varma Tec ECOWRG/7 Скачать руководство пользователя страница 14

14 

 

par des personnes n’étant pas en mesure de quitter la pièce par elles

- mêmes, 

à moins que celles-ci ne soient sous surveillance constante. 
13.

 

La  température  de  l’appareil,  durant  son  fonctionnement,  est 

particuliè

rement  élevée;  il  convient  donc  d’éviter  tout  contact  des  urfaces 

brûlantes avec la peau nue. Avant 

toute intervention, il est conseillé d’éteindre 

l’appareil et d’attendre au moins 5

 minutes. 

14.

 

N’apporter

 aucune modification de quelque type que ce soit à 

l’appareil.

 

15.

 

Redoubler 

d’attention

 en cas 

d’emploi

 dans des lieux non surveillés. 

16.

 

Inspecter  visuellement  et  périodiquement  l’appareil  pour  s’assurer  de 

son  intégrité.  En  cas  d’imperfection,  éviter

  de 

l’utiliser

  et  contacter 

immédiatement le constructeur ou bien un Centre 

d’Assistance

 Technique 

autorisé. 

17.

 

Avant 

d’effectuer

  toute  intervention  de  nettoyage  ou  de  manutention, 

éteindre 

l’appareil

  et  le  débrancher  du  circuit  électrique  en  ouvrant 

l’interrupteur.

 

18.

 

Si  le  produit  chute  ou  reçoit  des  coups,  demandez  immédiatement  un 

contrôle de la part du constructeur ou d’un Centre

 

d’Assistance 

Technique 

autorisé. 

19.

 

Pendant les interventions de manutention, ne pas toucher directement 

les lampes mais agir uniquement sur les calottes  terminales. La lampe est 

endommagée  par le contact  avec les  mains  nues; dans  ce  cas, la  garantie 

de couverture du produit est invalidée. 

20.

 

En cas de contact accidentel avec la surface de la lampe, procédez à son 

nettoyage immédiat avec un linge imbibé d’alco

ol. 

21.

 

En  cas  de  mauvais  fonctionnement  et/ou  de  panne,  éteignez  l’appareil 

et  adressez-vous  immédiatement  au  constructeur  ou  à  un  Centre 

d’Assistance Technique autorisé.

 

22.

 

Pour  toute  réparation  éventuelle,  exigez  l’utilisation  de  pièces  de 

rechange  originales. 

En  cas  d’endommagement  du  câble  ou  de  la  prise,

 

effectuez  immédiatement  un  remplacement  de  la  pièce  qui  devra  être 

effectué  par  le  constructeur  ou  par  un  Centre  d’Assistance  Technique 

autorisé. Utilisez un câble ayant des caractéristiques similaire. 

23.

 

Eteig

nez l’interrupteur général de l’appareil quand:

 

A.

 

vous relevez une anomalie de fonctionnement; 

B.

 

vous décidez d’effectuer une manutention ou un nettoyage externe;

 

C.

 

vous décidez de ne pas utiliser l’appareil pendant une longue période.

 

24.

 

Ne pas couvrir ni obstruer 

la grille antérieure d’où émane la chaleur.

 

25.

 

Ne pas couvrir ou obstruer l’appareil pendant son fonctionnement.

 

26.

 

Assurez-vous de la propreté de la grille frontale. 

27.

 

Si  l’on  décide  d’éliminer  définitivement  l’appareil,  placer  l’interrupteur 

en  position 

éteinte  et  débrancher  l’appareil  avant  de  le

  ranger  hors  de 

portée  des  enfants  et  des  personnes  non  autonomes.  Par  ailleurs  nous 

conseillons de le rendre inutilisable en coupant son câble d’alimentation.

 

28.

 

Ne  pas  utiliser  l’appareil  en  parallèle  avec  des  minuteurs  ou  d’autres 

dispositifs  en  mesure  de  l’allumer  automatiquement  sans  la  présence  d'un 

opérateur . 

29.

 

Les appareils doivent être allumés ou éteints un par un «singulièrement 

» et non pas avec l’interrupteur général afin d’éviter les bonds de 

tension 

qui peuvent brûler les lampes. 

 

 

Содержание Varma Tec ECOWRG/7

Страница 1: ...AHLER F R JEDEN ZWECK IM AUSSENBEREICH IN ST UBIGEN UND FEUCHTEN BEREICHEN CALEFACTOR DE RAYOS INFRARROJOS PARA EXTERIORES PARA AMBIENTES POLVORIENTOS Y H MEDOS IT Questo prodotto adatto solo per ambi...

Страница 2: ...DOMMAGES VENTUELS CAUS S AUX PERSONNES OU AUX CHOSES PAR SUITE DU NONRESPECT DESINSTRUCTIONS CI DESSOUS LE RESPECT DE TOUTES LES INDICATIONS REPORT ES DANS CE LIVRET GARANTIRA UNE LONGUE DUR E DE VIE...

Страница 3: ...slation en vigueur sur les d chets Le tri pr vu pour l envoi de l appareil d mantel la phase de recyclage de traitement et d limination compatible avec l environnement contribue viter d ventuels effet...

Страница 4: ...NSTALL CONFORM MENT AUX INSTRUCTIONS IL POURRAIT TRE AB M ET LA LAMPE POURRAIT SE BRISER CECI ANNULE LA GARANTIE 1 L APPAREILA T CON UPOUR TREUTILIS ENEXT RIEUROUDANSDESESPACESFERM SAVEC TEMPERATURE A...

Страница 5: ...tare rischi di danni o incendi 7 Non toccare l apparecchio con le mani bagnate o umide non toccare l apparecchio a piedi nudi 8 Collegare ECOWRG 7 ad un alimentazione di 220 240V monofase in base al p...

Страница 6: ...andola con un panno inumidito di alcool denaturato 21 In caso di cattivo funzionamento e o guasto spegnere l apparecchio e rivolgersi subito al costruttore oppure ad un Centro Assistenza Tecnica autor...

Страница 7: ...azione deveessereinseritonelmorsettocontraddistinto dalsimbolo di terra Coppia di serraggio delle viti di regolazione della staffa 8 Nm Gli apparecchi devono essere collegati con messa a terra Idispos...

Страница 8: ...fareattenzionechel apparecchio nonvada inavvertitamente in contatto con le stesse 4 MANUTENZIONE E SOSTITUZIONE DEL BULBO La sostituzione del bulbo deve essere effettuata esclusivamente dal costrutto...

Страница 9: ...et feet 8 Connect ECOWRG 7 to a single phase 220 240V supply varies from country to country The product must be connected correctly to an electrical power supply that complies with current legislation...

Страница 10: ...the appliance off and immediately contact the manufacturer or an Authorized Technical Assistance Centre 22 Original spare parts must be used in any repairs In the event of damage to the lead or its p...

Страница 11: ...similar Maximum surface exposed to the wind is 0 097 m2 The yellow green conductor of the supply cable must be inserted into the clamp labelled with the earth symbol This appliance must be earthed To...

Страница 12: ...7inproximityofstretches tomakeattentionthatthe apparatusdoesnotgoin contact with the same ones 4 INSTRUCTIONS FOR CHANGINGLAMP WARNING The guarantee does not cover replacement or repair of the bulb T...

Страница 13: ...Ne pas toucher l appareil avec des pieds nus 8 Raccorder ECOWRG 7 une alimentation 220 240V monophas selon les pays L appareil doit tre correctement branch un circuit lectrique conforme aux normes en...

Страница 14: ...toyage imm diat avec un linge imbib d alcool 21 En cas de mauvais fonctionnement et ou de panne teignez l appareil et adressez vous imm diatement au constructeur ou un Centre d Assistance Technique au...

Страница 15: ...e c bles mod le PG11 et bornes 3 MISES EN GARDE Utiliser c ble type SIMHYT180 Surface d exposition max au vent mq 0 097 Le conducteur jaune vert du c ble d alimentation doit tre ins r dans la borne sy...

Страница 16: ...anger Attention ECOWRG 7 install dans la proximit des bouts droits pour faire l attention que l appareil ne va pas en contact avec la m me chose ceux Pour toute sorte de doute veuillez contacter un le...

Страница 17: ...N he von oder ausgerichtet auf Vorh nge Schirme Betten oder andere leicht brennbare Gegenst nde oder Materialien installieren bzw darauf achten dass das Ger t nicht versehentlich damit in Ber hrung ko...

Страница 18: ...rs der Anlage vom Stromnetz trennen bevor Reinigungs oder Wartungsarbeiten durchgef hrt werden Das Ger t sofort vom Hersteller oder bei einem autorisierten Kundendienstzentrum berpr fen lassen wenn es...

Страница 19: ...em empfohlen das Ger t unbenutzbar zu machen indem das Versorgungskabel abgeschnitten wird 27 Benutzen Sie das Ger t nicht in Verbindung mit Programmier oder Zeitschalt Einrichtungen und hnlichen Anla...

Страница 20: ...maximale demWind ausgesetzte Oberfl che betr gt 0 097 m2 3 HINWEISE Der zu verwendende Kabel SIMHYT180 Durchmesser haben Der gelb gr ne Kabel der Stromversorgung ist in die Klemme mit dem Erdleitungs...

Страница 21: ...n der N he von Ausdehnungen Aufmerksamkeit bilden da der Apparat nicht in Verbindung mit demselben eine geht Au er Kinderreiche platzieren 4 WARTUNG und ERSATZ der BIRNE ACHTUNG Die Garantie umfasst w...

Страница 22: ...No tocar el aparato con las manos mojadas o h medas 8 Conectar ECOWRG 7 a una fuente de alimentaci n de 220 240V monof sica seg n el pa s El producto debe conectarse correctamente a una instalaci n el...

Страница 23: ...ndola con un pa o humedecido en alcohol 21 En caso de mal funcionamiento y o fallo apagar el aparato y dirigirse de inmediato al fabricante o bien a un Centro de Asistencia T cnicaautorizado 22 Para l...

Страница 24: ...sici n al viento m2 0 097 Elconductoramarillo verdedelcabledealimentaci n debeserintroducidoenelborne marcado conels mbolo de tierra Los aparatos deben estar conectados a tierra Par de torsi n de los...

Страница 25: ...queel aparatonoentre inadvertidamente en contacto con las mismas 4 INSTRUCCIONES para una eventual sustituci n del bulbo ATENCI N la garant a no incluye la sustituci n ni la reparaci n del tubo Para s...

Страница 26: ...26 ATTENZIONE WARNING ATTENTION ATENCI N...

Страница 27: ...PPER TUBE SHAPED GRAB BAR WITH HANDLE IN THE TWO HOLES OF THE C STAND AND FASTEN THE BOLTS WITH NUTS PHOTO 2 ENLEVER LES 2 BOULONS EN D VISSANT LES CROUS INS RER LEMANCHE DANSLE SUPPORT C EN CORRESPON...

Страница 28: ...PICTURE 4 INSERT THE FLOOR STANDIN THE FRONT SECTION OF THE C STANDANDFASTENTHE KNOBTOTHEWISHED INCLINATION POSITION PHOTO 4 INS RERLESUPPORTAUSOLDANSLAPARTIEFRONTALE DU SUPPORT C ET VISSER LE POMMEA...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...n des parties assujetties un usage normal sont par cons quent exclues voire lampe etc La garantie n est pas reconnue au cas ou l appareil ait t malmen ou quand il a t ab m cause de la n gligence de l...

Страница 35: ...ent de l achat de l appareil doit remplir toutes les parties du certificat de garantie Der Endverbraucher soll den Garantieschein beim Einkauf ganz ausf llen damit die Garantie anerkannt wird Para que...

Страница 36: ...A Via Cassino D Alberi 17 20067 TRIBIANO MI ITALIA Tel 39 02 90639261 Fax 39 02 90639259 info starprogetti com www starprogetti com STAR PROGETTI FRANCE Sarl 345 Rue du Bois Bernoux 71290 CUISERY Fran...

Отзывы: