Star Lab ErgoOne E Скачать руководство пользователя страница 159

Español

Los valores finales de comprobación referentes al volumen nominal  
impreso en el aparato (= vol. máximo) y a los volumenes parciales in-
dicados a la misma temperatura (20 °C) del aparato, entorno y agua 
dest. según la norma DIN EN ISO 8655.

Gama de ajuste 

Volumen parcial 

E

*

 

CV

*

  

Pasos parciales 

Tipo de punta

µl    

 

µl  

 

±

 % 

 %  

µl 

µl 

 
0,5   -   10  

10 

1,2 

0,8  

0,01 

  20

    

 

 

2,0 

1,5  

    

 

 

8,0 

4,0

  1  -   20  

20 

1,0 

0,5  

0,02 

  20

    

 

  10 

2,0 

1,0  

    

 

 

8,0 

3,0

 
  5  -   100  

100 

0,8 

0,25  

0,1 

 200 / 300

    

 

  50 

1,6 

0,4

    

 

  10 

4,0 

1,5

  10  -   200  

200 

0,8 

0,25  

0,2 

 200 / 300

    

 

 100 

1,4 

0,4

    

 

  20 

4,0 

1,3

  15  -   300  

300 

0,6 

0,25  

0,5 

  300

    

 

 150 

1,2 

0,4

    

 

  30 

3,0 

1,2

Valores de precisión de ErgoOne

®

 E -8/-12

*  E = Exactitud, CV = Coeficiente de variación

TABLA DE PRECISIÓN

!

20 °C

Ex

Ta

bl

a de pre

ci

sión

ErgoOne E -8/-12 · Instrucciones de manejo · 

159

Содержание ErgoOne E

Страница 1: ...8 283800 F 44 0 1908 283802 infoline starlab co uk www starlab co uk STARLAB FRANCE 30 Rue Jean Rostand 91400 Orsay France T 33 0 1 60 1371 70 F 33 0 1 69 4148 65 info starlab france com www starlab france com STARLAB S r l Via Pinturicchio 1 20133 Milano Italy T 39 0 2 7020 1040 F 39 0 2 7020 1033 info starlabitalia it www starlabitalia it www starlabgroup com User Manual Bedienungsanleitung Mode...

Страница 2: ...fied company our working procedures and processes are checked and audited regularly and the quality of our products is continuously monitored STARLAB International GmbH Neuer Höltigbaum 38 22143 Hamburg www starlabgroup com December 2014 All rights reserved including graphics and images Every effort has been made to ensure that the content of this publication is correct STARLAB can not take respon...

Страница 3: ...petting Programs 11 PIP mode 12 PIPmix mode 14 revPIP mode 16 Electrophoresis GEL mode 18 DISP mode 20 Checking the Volume 22 Accuracy Table 23 Easy Calibration adjustment 24 Autoclaving 26 Reference Run rEF 26 Servicing and Cleaning 27 Charging and Replacing the Battery 32 Battery Regeneration Function 33 Troubleshooting 34 Ordering Information Accessories Spare Parts 35 Repairs and Warranty Info...

Страница 4: ...g exclusions and limitations see page 5 If in doubt contact the manufac turer or supplier 6 Always use the instrument in such a way that neither the user nor any other person is endangered Avoid splashes and only use suit able vessel 7 Avoid touching the tip orifices when working with hazardous samples 8 Never use force on the instrument 9 Only use original spare parts Do not attempt to make any t...

Страница 5: ...onal disposal regulations Dispose of batteries only when completely discharged Do not short circuit the battery to discharge it WARNING The ErgoOne E is intended for the pipetting of liquids within the following limitations Temperature of both the instrument and solution should be between 15 C to 40 C 59 F to 104 F for the instrument and the reagent Con sult the manufacturer for use in temperature...

Страница 6: ...nomic operation and ease of use Battery compartment Finger rest The instrument is activated by pressing the ENTER key Then press the pipetting key and the instrument is ready for pipetting The ErgoOne E 8 12 shuts off 10 min after the last instrument operation Auto Power Off Key Functions The ErgoOne E 8 12 rests easily and ergonomi cally in your hand The finger rest is height adjustable with a sc...

Страница 7: ... 2 Activate the instrument The ErgoOne E 8 12 au tomatically requests a refer ence run directly after the battery is inserted After the pipetting key is pressed the reference run is carried out and the instrument is now ready for pipetting Battery charge indicator Up arrow indicating aspiration Pipetting mode Volume setting The display shows the standard factory setting pipetting mode PIP and the ...

Страница 8: ...ment and can be changed quickly and easily Press the DOWN key to reduce the volume Pressing and holding the key down accellerates the rate of change VOL continues to blink Reduce volume Press either the UP or DOWN key to activate volume selec tion VOL blinks 1 Activate volume setting Increase volume SETTING THE VOLUME What to do How to do it Keys to press Display readout By pressing the MENU key a...

Страница 9: ...lled up the last speed setting is shown Five speed levels are available Press the MENU key twice to bring up the discharging speed menu Speed blinks Press either the UP or DOWN key to select the desired speed in this case level 2 Speed continues to blink Press the ENTER key The display returns to the start position for the current pipet ting mode in this case the standard PIP mode 1 Bring up the m...

Страница 10: ...the arrow in the display points downwards to indicate discharging 5 Eject tips Hold the manifold over a suitable disposal container and press the tip ejection key Tip ejection key The volume is set at the factory to the nominal volume for the ErgoOne E 8 12 and can be changed quickly and easily See page 8 Quick start in the standard pipetting mode Use the correct tips according to the volume range...

Страница 11: ... at high adjustable speed and then slowly discharged 18 2 Mixing of Samples PIPmix Mode Program for mixing liquids The sample is repeatedly aspirated and discharged 14 3 Reverse Pipetting revPIP Mode Program especially for pipetting liquids with a high viscosity or vapor pressure or that tend to foam 16 5 Dispensing DISP Mode Program for dispensing liquids An aspirated volume is dispensed repeated...

Страница 12: ...he liquid Press the pipetting key once to move the pistons into the start position The arrow in the display points upwards aspiration PIP MODE The Programs Settings and Use The standard program a previously set volume is aspirated and then discharged Volume and speed adjustments are described on pages 8 and 9 1 Bring up the menu 2 Select PIP mode 3 Confirm PIP mode 4 Prepare for pipetting 5 Aspira...

Страница 13: ...s back to the start position of the selected pipetting mode 2 Start blow out START BLOW OUT MANUALLY The blow out function can if necessary be initiated manually at any time PIP MODE What to do How to do it Keys to press Display readout To accomplish the blow out the pistons move to the lowest position The user must be certain that any residual liquid is discharged safely If the pipetting key is p...

Страница 14: ...s ing either the UP or DOWN key until PIPmix appears Mode continues to blink Press the ENTER key The Display now shows blo for blow out Press the pipetting key once to aspirate the liquid Press the pipetting key once to move the pistons into the start position The arrow in the display points upwards aspiration 1 Bring up the menu 2 Select PIPmix mode 3 Confirm PIPmix mode 4 Prepare for pipetting 5...

Страница 15: ...Discharge liquid in the PIPmix mode 7 End pipetting The display shows a maximum of 19 cycles Press the pipetting key once and the liquid is discharged and the blow out function initiated After the discharge of the residual liquid blow out the display moves back to the start position PIPMIX MODE What to do How to do it Keys to press Display readout NOTE press and hold PIPmix Mode ErgoOne E 8 12 Use...

Страница 16: ...y three times to bring up the mode selection menu Mode blinks 1 Bring up the menu 2 Select revPIP mode Press the ENTER key The Display now shows blo for blow out Press the pipetting key once to move the pistons into the start position The arrow in the display points upwards aspiration 3 Confirm revPIP mode 4 Prepare for pipetting 5 Aspirate liquid 6 Discharge liquid in the revPIP mode Program for ...

Страница 17: ...ss the ENTER key after the last pipetting operation The display shows blo for blow out 8 Initiate blow out Press the pipetting key once to initiate the blow out process The residual liquid is discharged After the residual liquid is discharged blow out the display moves back to the start position 9 End pipetting REVPIP MODE What to do How to do it Keys to press Display readout revPIP Mode ErgoOne E...

Страница 18: ... arrow in the display points upwards aspiration 4 Prepare for pipetting Aspirate a larger volume In order to aspirate a larger volume than was set up to a max of 110 of the nominal volume press and hold the pipetting key until the desired volume has been aspirated The display shows a rhombus ELECTROPHORESIS GEL MODE The Programs Settings and Use Program for loading electrophoresis gels A predefine...

Страница 19: ...ate blow out Press the pipetting key once to initiate the blow out process The residual liquid is discharged After the residual liquid is discharged blow out the display moves back to the start position 8 End pipetting ELECTROPHORESIS GEL MODE What to do How to do it Keys to press Display readout The GEL mode operates using a very slow discharge speed to prevent swirling of the samples To assure o...

Страница 20: ...o bring ap the mode selection menu Mode blinks 1 Bring up the menu 2 Select DISP mode Press the ENTER key The Display now shows blo for blow out Press the pipetting key once to move the pistons into the start position The arrow in the display points upwards aspiration 3 Confirm DISP mode 4 Prepare for dispensing 5 Set dispensing step volume 6 Confirm dispens ing step volume Program for discharging...

Страница 21: ...erformed The arrow in the display points downwards discharge The display shows the number of dispensing steps left 9 Aspirate liquid 10 Dispense liquid Press the ENTER key after the last dispensing step The display shows blo for blow out Press the pipet ting key once to initiate the blow out process see also p 19 11 Initiate blow out After the residual liquid is discharged blow out the display mov...

Страница 22: ...pipette Condition the pipette before testing by using a pipette tips to aspirate and discharge the test liquid distilled H2 O five times After this discard the pipette tips 3 Carry out the test a Attach new pipette tips and pre rinse one time with test liquid b Aspirate liquid and pipette it into the weighing vessel c Weigh the pipetted quantity with an analytical balance Please follow the operati...

Страница 23: ... ISO 8655 Volume range Volume step A CV Increment Type of tipa µl µl µl µl 0 5 10 10 1 2 0 8 0 01 20 5 2 0 1 5 1 8 0 4 0 1 20 20 1 0 0 5 0 02 20 10 2 0 1 0 2 8 0 3 0 5 100 100 0 8 0 25 0 1 200 300 50 1 6 0 4 10 4 0 1 5 10 200 200 0 8 0 25 0 2 200 300 100 1 4 0 4 20 4 0 1 3 15 300 300 0 6 0 25 0 5 300 150 1 2 0 4 30 3 0 1 2 Accuracy tolerances for the ErgoOne E 8 12 A Accuracy CV Coefficient of Var...

Страница 24: ...stment has been made Use the arrow keys to set the volume which was previously determined and tested CAL blinks The instrument should be set to either the nominal volume for example 100 µl for a 100 µl pipette or a specific test volume in the standard pipetting mode PIP See page 8 and 12 for procedures E g volume according to testing of volume 101 3 µl EASY CALIBRATION Adjustment of the ErgoOne E ...

Страница 25: ... to factory setting The instrument is permanently adjusted for watery solutions but it can also be set for solutions with varying density viscosity and temperature The ErgoOne E 8 12 can be adjusted in every mode with the exception of the GEL mode When the ErgoOne E 8 12 is adjusted a volume offset is performed which means that the volume is changed across the entire volume range of the pipette by...

Страница 26: ... sterilization We recommend the use of steril ization bags REFERENCE RUN REF 1 Bring up rEF mode 2 Perform the reference run Simultaneously press the MENU and the ENTER key to activate the rEF mode Press the pipetting key once to start the reference run A noise can be heard clearly indicating the func tion is being performed A manual reference run must be completed each time the manifold is reatta...

Страница 27: ...ton unit with two turn lock fasteners In order to assure proper functioning the ErgoOne E 8 12 should be serviced and cleaned at regular intervals What is to be inspected 1 Inspect nose cones pistons and seals for damage and contamination 2 Test the sealing of the instrument To do this aspirate a sample and then hold the instrument in a vertical position for about 10 sec If a drop forms at the tip...

Страница 28: ...old pull it downward as far as possible and only then turn it clockwise After one rotation it should no longer be pulled downward while it is being turned 3 If the manifold is unscrewed pull it downward again to loosen the mag netic coupling Disconnecting handle from manifold The manifold must be screwed into the handle counter clockwise until it audibly snaps into place When mounting the manifold...

Страница 29: ...s flat side facing upward Use the mount ing tool to mount and tighten the cleaned or new nose cone 5 Mount seal Reassemble the manifold and mount it to the handle 6 Reassemble manifold Perform the reference run rEF 7 Perform reference run The manifold must be screwed into the handle counter clockwise until it audibly snaps into place You must not pull the manifold downward Check the instrument for...

Страница 30: ... assembly Place the mounting tool on the piston nut and unscrew the piston nut Remove the piston nut and pull out the piston 5 Remove piston Removing of pistons for cleaning or replacing Unscrew the manifold from the handle See p 28 1 Unscrew manifold Turn both closures of the manifold housing cover 90 and slide off the housing 2 Slide housing ATTENTION SERVICING AND CLEANING 30 ErgoOne E 8 12 Use...

Страница 31: ...ssemble piston and nose cone assembly Reassemble the manifold and mount it to the handle 8 Mount maifold Performe the reference run rEF 9 Performe reference run The manifold must be screwed counter clockwise into the handle so that it audibly snaps into place You must not pull the manifold downward Check the instrument for tightness mobility and accuracy see page 27 Servicing NOTE SERVICING AND CL...

Страница 32: ...er into the jack at the top of the ErgoOne E 8 12 charging starts automati cally b During the charging the bars for the battery capacity run continually from the bottom to the top The battery is fully charged when the bars in the display have stopped moving Before charging the battery ensure that the AC adapter is compatible with the line voltage in the labora tory Do not charge the device in an e...

Страница 33: ... on the top of the ErgoOne E 8 12 c After the controlled discharge up to 3 hours the charging process 3 5 hours is started automatically During charging the capacity bars run continually from the bottom to the top b Press and hold the DOWN key 3 sec During the discharging process the capacity bars for the battery indicator run continually from the top to the bottom Interrupting the refresh functio...

Страница 34: ...in the instrument for repair Instrument does not react Unpredicted program error Confirm error by pressing the ENTER key The instru ment is reinitialized Instrument does not react No battery inserted Insert battery Battery is defective Replace battery Faulty electronic component Send in the instrument for repair Display is dark Electrostatic discharge Remove and insert the battery Faulty electroni...

Страница 35: ...lacement battery G9999 1005 Silicone oil G9999 1007 Fluorstatic grease G9999 1008 ErgoOne E 12 incl AC adapter for Continental Europe UK 230V 50 Hz Volumen 0 5 10 µl 1 20 µl 5 100 µl 15 300 µl Cat No Cat No Cat No Cat No G9012 0010 G9012 0020 G9012 0100 G9012 0300 ErgoOne E 8 incl AC adapter for Continental Europe UK 230V 50 Hz Volumen 0 5 10 µl 1 20 µl 5 100 µl 15 300 µl Cat No Cat No Cat No Cat ...

Страница 36: ... is essential always to include an exact description of the type of malfunc tion and the media used Shipment is at the risk and the cost of the sender Please complete a declaration of decontamination before returning Return for repair IMPORTANT Transporting of hazardous materials without a permit is a violation of federal law We shall not be liable for the consequences of improper handling use ser...

Страница 37: ...ren 44 Die Pipettierprogramme 45 PIP Modus 46 PIPmix Modus 48 revPIP Modus 50 Elektrophorese GEL Modus 52 DISP Modus 54 Volumen kontrollieren 56 Genauigkeitstabelle 57 Easy Calibration Justieren 58 Autoklavieren 60 Referenzfahrt rEF 60 Wartung und Reinigung 61 Akku laden und wechseln 66 Akku Regenerationsfunktion 67 Störung was tun 68 Bestelldaten Zubehör Ersatzteile 69 Reparatur und Mängelhaftung...

Страница 38: ...an den Hersteller oder Händler wenden 6 Stets so arbeiten dass weder Anwender noch andere Personen gefährdet werden Spritzer vermeiden und geeignetes Auffanggefäß verwenden 7 Die Berührung der Spitzenöffnungen ist beim Arbeiten mit aggressiven Medien zu vermei den 8 Nie Gewalt anwenden 9 Nur Original Ersatzteile verwenden Keine tech nischen Veränderungen vornehmen Das Gerät nicht weiter zerlegen a...

Страница 39: ...6 September 2006 über Batterien und Akkumulatoren fachgerecht entsprechend den nationalen Entsorgungsvorschriften entsorgt werden Nur vollständig entladene Batterien und Akkus entsorgen Batterien und Akkus zum Entladen nicht kurzschließen WARNUNG Das Gerät dient zum Pipettieren von Proben unter Beachtung folgender Grenzen Einsatz zwischen 15 C und 40 C von Gerät und Reagenz andere Temperaturen auf...

Страница 40: ...e Mehrkanal Kolbenhubpipette Akkufach Fingerbügel Die ErgoOne E 8 12 liegt ergonomisch ange nehm in der Hand Zum ab solut mühelosen Bedienen der Funktionstasten lässt sich die Handposition durch den über eine Schraube höhenverstellbaren Fingerbügel noch weiter optimieren Das Gerät wird durch Betätigung der Enter Taste eingeschaltet Durch anschließendes Drücken der Pipettierta ste ist das Gerät pip...

Страница 41: ...n Die ErgoOne E 8 12 fordert direkt nach dem Einsetzen des Akkus automatisch eine Referenzfahrt an Nach dem Drücken der Pipettiertaste wird die Referenzfahrt durch geführt und das Gerät ist pipettierbereit Akku Kapazitäts anzeige Pfeilsymbol für Aufsaugen Pipettiermodus Volumenanzeige Das Display zeigt den werk seitig eingestellten Standard Pipettiermodus PIP und das jeweilige Nennvolumen hier z B...

Страница 42: ...n einfach und schnell individuell verändert werden Durch Drücken der Pfeil taste wird das Volumen verringert Anhaltendes Drücken der Pfeiltaste führt zur schnellen Volumen veränderung VOL blinkt weiterhin verringern Durch Drücken einer der Pfeiltasten erfolgt die direkte Auswahl eines Volumens VOL blinkt 1 Volumenauswahl aktivieren erhöhen VOLUMEN EINSTELLEN Was muss ich tun Wie geht das Welche Ta...

Страница 43: ...hwindigkeit angezeigt 5 Geschwindigkeitsstufen stehen jeweils zur Verfügung Durch zweimaliges kurzes Drücken der Menü Taste gelangt man in das Menü Abgabegeschwindigkeit Speed blinkt Durch Betätigung der Pfeil tasten wird die Ge schwindigkeitsstufe ausge wählt z B Stufe 2 Speed blinkt weiterhin Enter Taste drücken Das Display kehrt jetzt wieder in den Grundzustand des jeweils eingestellten Modus z...

Страница 44: ...werfen Pipettiereinheit über einen geeigneten Entsorgungs behälter halten und die Spitzenabwurftaste nieder drücken Spitzen abwurftaste Das Volumen ist werkseitig auf das jeweilige Nennvolumen der ErgoOne E 8 12 eingestellt und kann einfach und schnell individuell verändert werden s Seite 42 Quick Start im Standard Pipettiermodus HINWEIS Damit keine Luft angesaugt wird Spitzen noch ca 1 s eingetau...

Страница 45: ...abgegeben 52 2 Mischen von Proben PIPmix Modus Programm zum Durchmischen von Flüssig keiten Probe wird ständig wiederholt aufge saugt und abgegeben 48 3 Reverses Pipettieren revPIP Modus Programm besonders zum Pipettieren von Flüssigkeiten mit hoher Viskosität hohem Dampfdruck oder schäumenden Medien 50 5 Dispensieren DISP Modus Programm zum Dispensieren von Flüssig keiten Ein aufgenommenes Volume...

Страница 46: ...Pipettiertaste werden die Kolben in ihre Startposition gefahren Der Pfeil im Display zeigt nach oben Aufnahme PIP MODUS Die Programme Einstellung und Handhabung Das Standard Programm ein zuvor eingegebenes Volumen wird aufgenommen und wieder abgegeben Volumen und Geschwindigkeitseinstellung wie auf Seite 42 43 beschrieben 2 PIP Modus einstellen 3 PIP Modus bestätigen 4 Vorbereiten zum Pipettieren ...

Страница 47: ...pringt in den ein gestellten Pipettier Modus Startposition zurück 2 Überhub auslösen BLOW OUT DIREKT AUSLÖSEN Der Überhub Blow out kann wenn nötig jederzeit auch direkt ausgelöst werden PIP MODUS Was muss ich tun Wie geht das Welche Taste Was zeigt das Display Beim Überhub blow out bewegen sich die Kolben vollständig nach unten Es ist sicherzustellen dass mögliche Restflüssigkeit gefahrlos abgegeb...

Страница 48: ...durchscrollen bis PIPmix erscheint Mode blinkt weiterhin Enter Taste drücken Das Display zeigt jetzt blo für blow out Überhub Zum Aufsaugen der Flüssig keit Pipettiertaste einmal drücken Durch einmaliges Drücken der Pipettiertaste werden die Kolben in ihre Startposition gefahren Der Pfeil auf dem Display zeigt nach oben Aufnahme 2 PIPmix Modus einstellen 3 PIPmix Modus bestätigen 4 Vorbereiten zum...

Страница 49: ...Modus abgeben 7 Pipettieren beenden Das Display zeigt maximal 19 Zyklen an Durch einmaliges Drücken der Pipettiertaste wird die Flüssigkeit abgegeben und der Überhub blow out ausgelöst Nach der Abgabe der Rest flüssigkeit Überhub springt das Display in den eingestell ten Modus Startposition zurück PIPMIX MODUS Was muss ich tun Wie geht das Welche Taste Was zeigt das Display HINWEIS gedrückt halten...

Страница 50: ...die Programm Selektion Mode blinkt 2 revPIP Modus einstellen Enter Taste drücken Das Display zeigt jetzt blo für blow out Überhub Durch einmaliges Drücken der Pipettiertaste werden die Kolben in ihre Startposition gefahren Der Pfeil im Display zeigt nach oben Aufnahme 3 revPIP Modus bestätigen 4 Vorbereiten zum Pipettieren 5 Flüssigkeit aufsaugen 6 Flüssigkeit im revPIP Modus abgeben Programm beso...

Страница 51: ...r Taste drücken Das Display zeigt jetzt wieder blo für blow out Überhub 8 Überhub auslösen Durch einmaliges Drücken der Pipettiertaste wird der Überhub blow out ausge löst und die Restflüssigkeit abgegeben Nach der Abgabe der Rest flüssigkeit Überhub springt das Display in den eingestell ten Modus Startposition zurück 9 Pipettieren beenden REVPIP MODUS Was muss ich tun Wie geht das Welche Taste Wa...

Страница 52: ...ahren Der Pfeil im Display zeigt nach oben Aufnahme 4 Vorbereiten zum Pipettieren Höheres Volumen aufnehmen Um mehr Flüssigkeit aufzu saugen als eingestellt bis max 110 des Nennvolu mens Pipettiertaste wäh rend des Aufsaugvorgangs so lange gedrückt halten bis gewünschtes Volumen auf gesaugt wurde Im Display wird eine Raute angezeigt ELEKTROPHORESE GEL MODUS Einstellung und Handhabung Programm zum ...

Страница 53: ...slösen Durch einmaliges Drücken der Pipettiertaste wird der Überhub blow out ausge löst und die Restflüssigkeit abgegeben Nach der Abgabe der Rest flüssigkeit Überhub springt das Display in den eingestell ten Modus Startposition zurück 8 Pipettieren beenden ELEKTROPHORESE GEL MODUS Was muss ich tun Wie geht das Welche Taste Was zeigt das Display Der GEL Modus verlangt sehr langsame Abgabegeschwind...

Страница 54: ...n in die Programm Selektion Mode blinkt 2 DISP Modus einstellen Enter Taste drücken Das Display zeigt jetzt blo für blow out Überhub Durch einmaliges Drücken der Pipettiertaste werden die Kolben in ihre Startposition gefahren Der Pfeil im Display zeigt nach oben Aufnahme 3 DISP Modus bestätigen 4 Vorbereiten zum Dispensieren 5 Teilvolumen einstellen 6 Teilvolumen bestätigen Programm zur Abgabe ein...

Страница 55: ...t nach unten Abgabe Die Step Anzeige zeigt die Anzahl der verblei benden Schritte 9 Flüssigkeit aufsaugen 10 Flüssigkeit abgeben Nach dem letzten Dispensier schritt Enter Taste drücken Das Display zeigt blo für blow out Überhub Anschlie ßendes einmaliges Drücken der Pipettiertaste löst Über hub aus s auch S 53 11 Überhub auslösen Nach der Abgabe der Rest flüssigkeit Überhub springt das Display in ...

Страница 56: ...dardabweichung Variationskoeffizient 1 Nennvolumen einstellen Maximales angegebenes Gerätevolumen einstellen Vorgehensweise siehe Seite 42 2 Pipette konditionieren Pipette vor der Prüfung konditionieren indem mit Pipettenspitzen fünfmal die Prüfflüssigkeit H2 O dest aufgenommen und abgegeben wird Danach die Pipettenspitzen abwerfen 3 Prüfung durchführen a Neue Pipettenspitzen aufstecken und einmal...

Страница 57: ...ilschritte Spitzentyp µl µl µl µl 0 5 10 10 1 2 0 8 0 01 20 5 2 0 1 5 1 8 0 4 0 1 20 20 1 0 0 5 0 02 20 10 2 0 1 0 2 8 0 3 0 5 100 100 0 8 0 25 0 1 200 300 50 1 6 0 4 10 4 0 1 5 10 200 200 0 8 0 25 0 2 200 300 100 1 4 0 4 20 4 0 1 3 15 300 300 0 6 0 25 0 5 300 150 1 2 0 4 30 3 0 1 2 Genauigkeitswerte der ErgoOne E 8 12 R Richtigkeit VK Variationskoeffizient GENAUIGKEITSTABELLE 20 C Ex Genauigkeits...

Страница 58: ...etzt ständig angezeigte CAL Symbol belegt die vor genommene Justierung Mit den Pfeiltasten das vorher ermittelte und geprüfte Volumen einstellen CAL blinkt Das Nennvolumen bzw zu prüfendes Volumen ist eingestellt Standard Modus Pipettieren PIP z B 100 0 µl Vorgehensweise siehe Seite 42 46 Bsp Volumen entsprechend Volumenprüfung 101 3 µl EASY CALIBRATION Justieren der ErgoOne E 8 12 1 CAL Modus auf...

Страница 59: ...ustand herstellen Das Gerät ist permanent justiert für wässerige Lösungen kann aber auch auf Lösungen unterschiedlicher Dichte Viskosität und Temperatur eingestellt werden Die ErgoOne E 8 12 kann in jedem Modus justiert werden Ausnahme GEL Modus Bei der ErgoOne E 8 12 wird beim Justieren ein Volumen Offset vorgenommen d h das Volumen ändert sich über den gesamten Volumenbereich der Pipette um den ...

Страница 60: ...ehlen die Verwendung von Sterilisati onsbeuteln Bei häufigem Autoklavieren der Pipettiereinheit sollten die Kolben zur besseren Gängigkeit mit dem mitgelieferten Silikonöl geölt werden ACHTUNG HINWEIS AUTOKLAVIEREN 1 rEF Modus aufrufen 2 Referenzfahrt durchführen Durch gleichzeitiges Drücken der Menü und der Enter Taste wird der rEF Modus aktiviert Durch einmaliges Drücken der Pipettiertaste wird ...

Страница 61: ...nheit verbun den ist Die Hauptkomponenten der Pipettiereinheit P Die ErgoOne E 8 12 sollte um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten in regelmäßigen Abständen gewartet und ggf gereinigt werden Was ist zu prüfen 1 Pipettenschäfte Kolben und Dichtungen auf Beschädigung und Verschmutzung prüfen 2 Dichtheit des Geräts prüfen Dazu Probe aufsaugen Gerät ca 10 s senkrecht halten Falls sich an den Pi...

Страница 62: ...Pipettiereinheit so weit wie möglich nach unten ziehen erst danach im Uhrzeigersinn drehen Nach einer Umdrehung muss beim Drehen nicht mehr nach unten gezogen werden 3 Ist die Pipettiereinheit abgeschraubt muss sie nochmals nach unten gezo gen werden um die magnetische Kopplung zu trennen ACHTUNG Unsachgemäße Behandlung kann zur Beschädigung führen Trennung Pipettiereinheit vom Griffteil HINWEIS B...

Страница 63: ...Gereinigten oder neuen Schaft mit dem Montageschlüssel festschrauben 5 Dichtung montieren Pipettiereinheit wieder zusammenbauen und am Griffteil montieren 6 Pipettiereinheit zusammenbauen Referenzfahrt rEF durchführen 7 Referenzfahrt durchführen HINWEIS Die Pipettiereinheit muss gegen den Uhrzeiger sinn so auf das Griffteil geschraubt werden dass sie hörbar einrastet Die Pipettiereinheit dabei nic...

Страница 64: ...Montageschlüssel auf Kolbenmutter stecken und Kolbenmutter abschrauben Kolbenmutter entfernen und Kolben herausziehen 5 Kolben entfernen Entfernen von Kolben zur Reinigung oder zum Austausch WARTUNG UND REINIGUNG Pipettiereinheit vom Griffteil trennen siehe S 62 1 Pipettiereinheit abschrauben Beide Verschlüsse der Pipettiergehäuse abdeckung um 90 drehen und Pipettier gehäuse abziehen 2 Pipettierge...

Страница 65: ...t zusammenbauen Pipettiereinheit wieder zusammenbauen und am Griffteil montieren 8 Pipettiereinheit zusammenbauen Referenzfahrt rEF durchführen 9 Referenzfahrt durchführen HINWEIS Die Pipettiereinheit muss gegen den Uhrzeiger sinn so auf das Griffteil geschraubt werden dass sie hörbar einrastet Die Pipettiereinheit dabei nicht nach unten ziehen Gerät auf Dichtheit Gängigkeit und Genauigkeit prüfen...

Страница 66: ...ku ist vollständig geladen wenn die Balken der Anzeige zum Stillstand gekommen sind Pipettieren während des Ladevorgangs Während des Ladens kann mit der ErgoOne E 8 12 weiter gearbeitet werden Bei vollständig entladenem Akku dauert es einige Minuten bis eine bestimmte Mindestladekapazität erreicht ist die zum sicheren Betrieb des Geräts notwendig ist Die zuletzt vorgenommenen Einstellungen werden ...

Страница 67: ...atteriean zeige ständig von oben nach unten Abbruch der Refresh Funktion Durch Drücken einer beliebigen Taste wird das Programm beendet Das Gerät schaltet automatisch in den Standard Pipettiermodus PIP und auf das Nennvolumen zurück und der normale Ladevorgang wird automatisch gestartet s Seite 66 Ziehen des Netzteilsteckers beendet das Programm ebenfalls Der Abbruch der Refresh Funktion darf nich...

Страница 68: ... defekt Gerät zur Reparatur einsenden Spitze tropft Gerät undicht oder Volumenfehler ungeeignete Spitze nur Qualitätsspitzen verwenden Spitze sitzt nicht fest Spitze fester aufdrücken Kolben Schaft oder Dichtung verschmutzt oder beschädigt Gerät reinigen Dichtung ersetzen Kolben fetten Flüssigkeit wird nicht aufgesaugt oder starkes Motorengeräusch Kolbengängigkeit eingeschränkt Pipettiereinheit ab...

Страница 69: ...ÖR ERSATZTEILE Volumen A B C D 0 5 10 µl P7141 0101 P4031 0101 P4021 0101 P7111 0111 1 20 µl P7141 0201 P4031 0201 P4021 0101 P7111 0211 5 100 µl P7141 1001 P7131 1001 P7121 1301 P7111 1001 15 300 µl P2041 3001 P2031 3101 P7121 1301 P7111 3001 Kolben Schaft V Ring O Ring Design und Abmessungen der Ersatzteile ent sprechend dem jeweiligen Nennvolumen Abb Ersatzteile ErgoOne E 8 12 5 100 µl Dichtung...

Страница 70: ...Geräte mit der Angabe welche Art der Kalibrierung Sie wünschen Sie erhalten die Geräte nach wenigen Ta gen zusammen mit einem Prüfbericht zurück Nähere Informationen erhalten Sie direkt vom STARLAB Pipettenservice oder Ihrem STARLAB Vertriebspartner Wir haften nicht für Folgen unsachgemäßer Behandlung Verwendung Wartung Bedienung oder nicht autorisierter Reparatur des Gerätes oder für Folgen norma...

Страница 71: ...rammes de pipetage 79 Mode PIP 80 Mode PIPmix 82 Mode revPIP 84 Mode électrophorèse GEL 86 Mode DISP 88 Contrôle du volume 90 Table de précision 91 Easy Calibration ajustage 92 Autoclavage 94 Course d essai rEF 94 Entretien et nettoyage 95 Recharge et remplacement de la pile 100 Fonction de régénération de la pile 101 Dérangement que faire 102 Données de commande Accessoires Pièces de rechange 103...

Страница 72: ...s voir page 73 En cas de doute se renseigner auprès du fabricant et ou du fournisseur 6 Toujours travailler de façon à ne mettre en danger ni vous même ni autrui Eviter les écla boussures et employer un collecteur approprié 7 Eviter tout contact avec les orifices des pointes lors de travaux avec des fluides agressifs 8 Ne jamais employer la force 9 Employer uniquement les pièces de rechange origin...

Страница 73: ...tement des déchets selon la directive 2006 66 CE du Parlement européen et du Conseil du 6 septembre 2006 sur les piles accus usa gés N éliminer la pile accu que quand il est déchargé complètement Ne pas court circuiter les piles accus pour les décharger AVERTISSEMENT Cet appareil a été conçu pour le pipetage d échan tillons sous réserve des limites suivantes emploi entre 15 C et 40 C sur demande a...

Страница 74: ...ur l ergonomie de manipulation et la simplification du travail Logement de la pile Anse de maintien En appuyant sur la touche ENTER la pipette est mise en marche En appuyant sur la touche pipetage la pipette est prête à l emploi 10 minutes après sa dernière utilisation la ErgoOne E 8 12 s éteint automatiquement arrêt automa tique Le clavier La tenue ergonomique de la ErgoOne E 8 12 est agréable da...

Страница 75: ...l appareil 2 Activation de l appareil Directement après la mise en place de la pile la ErgoOne E 8 12 demande automa tiquement une course de référence Pour effectuer la course de référence il suffit d appuyer sur la touche de pipetage et l appareil est prêt à l emploi Indicateur du niveau de charge de la pile Symbole d aspiration Mode de pipetage Indication du volume L écran affiche le mode de pip...

Страница 76: ...et rapidement modifier de manière individuelle Pour diminuer le volume il suffit d appuyer sur la touche flèche Une pression prolongée augmente la vitesse de défi lement du volume VOL clignote toujours Diminution Il suffit d appuyer sur l une des touches flèches afin de pouvoir directement sélec tionner un volume VOL clignote 1 Activation de la sélection du volume Augmentation RÉGLAGE DU VOLUME Qu...

Страница 77: ...che 5 vitesses sont disponibles Pour accéder au menu de la vitesse d éjection appuyer brièvement sur la touche MENU Speed clignote Appuyer sur la touche ENTER L affichage retourne à l écran initial du mode programmé Dans l exemple ci contre il s agit de l affichage du mode PIP pro grammé par défaut p ex Appuyer sur la touche ENTER L affichage retourne à l écran initial du mode programmé Dans l exe...

Страница 78: ...rebut des pointes Tenir la partie pipetage au dessus d un collecteur de déchets approprié puis enfoncer la touche d éjec tion des pointes Touche d éjec tion des pointes Le volume nominal correspondant de la ErgoOne E 8 12 a été ajusté en usine et se laisse facilement et rapidement modifier de manière individuelle voir page 76 Démarrage rapide avec le mode de pipetage par défaut N utiliser que des ...

Страница 79: ...ment éjecté 86 2 Dispersion de l echantillon Mode PIPmix Programme permettant de mélanger les liquides L échantillon est aspiré puis éjecté à plusieurs reprises 82 3 Pipetage inverse Mode revPIP Programme conçu pour le pipetage de liquides à viscosité élevée à tension de vapeur élevée ou les fluides moussants 84 5 Distribution Mode DISP Programme permettant la distribution d un volume de liquide e...

Страница 80: ...touche pipetage En appuyant une fois sur la touche pipetage les pistons sont avancés en écran initial La flèche sur l écran pointe vers le haut aspiration MODE PIP Les programmes Réglage et manipulation Le programme par défaut un volume programmé auparavant est aspiré puis éjecté Le réglage du volume et de la vitesse sont décrits en pages 76 et 77 1 Appel de la sélection du menu 2 Réglage du mode ...

Страница 81: ...fois sur la touche pipetage L écran retourne au mode pipetage programmé écran initial 2 Déclenchement du dépassement de course DÉCLENCHEMENT DIRECT DU BLOW OUT Le cas échéant le dépassement de course blow out peut être direc tement déclenché MODE PIP Que dois je faire Comment procéder Quelle touche Qu affiche l écran Lors du dépassement de course blow out les pistons descendent complètement S assu...

Страница 82: ...Pmix s affiche Mode clignote toujours Appuyer sur la touche ENTER L écran affiche maintenant blo pour blow out dépassement de course Pour aspirer le liquide il suffit d appuyer une fois sur la touche pipetage En appuyant une fois sur la touche pipetage les pistons sont avancés en écran initial La flèche sur l écran pointe vers le haut aspiration 1 Appel de la sélection du menu 2 Réglage du mode PI...

Страница 83: ...mix 7 Achèvement du pipetage L écran affiche au maximum 19 cycles En appuyant une fois sur la touche pipetage le liquide est éjecté et le dépassement de course est déclenché blow out Après éjection du liquide résiduel dépassement de course l écran retourne au mode programmé écran initial MODE PIPMIX Que dois je faire Comment procéder Quelle touche Qu affiche l écran REMARQUE maintenir enfoncée Mod...

Страница 84: ... touche MENU Mode clignote 1 Appel de la sélection du menu 2 Réglage du mode revPIP Appuyer sur la touche ENTER L écran affiche main tenant blo pour blow out dépassement de course En appuyant une fois sur la touche pipetage les pistons sont avancés en écran initial La flèche sur l écran pointe vers le haut aspiration 3 Confirmation du mode revPIP 4 Préparation du pipetage 5 Absorption du liquide 6...

Страница 85: ...n affiche à nouveau blo pour blow out dépas sement de course 8 Déclenchement du dépassement de course En appuyant une fois sur la touche pipetage le dépasse ment de course blow out est déclenché et le liquide résiduel est éjecté Après éjection du liquide résiduel dépassement de course l écran retourne au mode programmé écran initial 9 Achèvement du pipetage MODE REVPIP Que dois je faire Comment pr...

Страница 86: ...ois sur la touche pipetage les pistons sont avancés en écran initial La flèche sur l écran pointe vers le haut aspiration 4 Préparation du pipetage Aspiration d un volume supérieur Afin d aspirer plus de liquide que programmé jusqu à 110 du volume nominal maintenir la touche pipetage enfoncée durant l aspiration jusqu à ce que le volume souhaité ait été aspiré MODE ÉLECTROPHORÈSE GEL Les programme...

Страница 87: ...se En appuyant une fois sur la touche pipetage le dépasse ment de course blow out est déclenché et le liquide résiduel est éjecté Après éjection du liquide résiduel dépassement de course l écran retourne au mode programmé écran initial 8 Achèvement du pipetage MODE ÉLECTROPHORÈSE GEL Que dois je faire Comment procéder Quelle touche Qu affiche l écran Le mode GEL implique la mise en œuvre d une trè...

Страница 88: ...r la touche MENU Mode clignote 1 Appel de la sélec tion du menu 2 Réglage du mode DISP Appuyer sur la touche ENTER L écran affiche main tenant blo pour blow out dépassement de course En appuyant une fois sur la touche pipetage les pistons sont avancés en écran initial La flèche sur l écran pointe vers le haut aspiration 3 Confirmation du mode DISP 4 Préparation du dosage 5 Réglage du volume de la ...

Страница 89: ...rs le bas éjection Le nombre de fractions disponibles s affiche 9 Aspiration du liquide 10 Ejection du liquide 11 Déclenchement du dépassement de course Après éjection du liquide résiduel dépassement de course l écran retourne au mode programmé écran initial 12 Achèvement du dosage MODE DISP Que dois je faire Comment procéder Quelle touche Qu affiche l écran Après la dernière distribution appuyer ...

Страница 90: ...pipette Conditionner la pipette avant l essai en aspirant et éjectant cinq fois le liquide d essai H2 O dist à l aide des pointes de la pipette Jeter ensuite les pointes de la pipette 3 Réalisation de l essai a Insérer des nouvelles pointes sur la pipette et les rincer une fois à l aide du liquide d essai b Aspirer le liquide puis l éjecter dans le récipient de pesée c Peser ensuite la quantité pi...

Страница 91: ...mme de Volume de E CV Pas inter Type de volume µl la fraction µl médiares µl pointe µl 0 5 10 10 1 2 0 8 0 01 20 5 2 0 1 5 1 8 0 4 0 1 20 20 1 0 0 5 0 02 20 10 2 0 1 0 2 8 0 3 0 5 100 100 0 8 0 25 0 1 200 300 50 1 6 0 4 10 4 0 1 5 10 200 200 0 8 0 25 0 2 200 300 100 1 4 0 4 20 4 0 1 3 15 300 300 0 6 0 25 0 5 300 150 1 2 0 4 30 3 0 1 2 Précision de la ErgoOne E 8 12 E exactitude CV coefficient de v...

Страница 92: ... CAL affiché en permanence atteste de l ajustage effectué Régler le volume déter miné et contrôlé à l aide des touches flèches CAL clignote Le volume nominal resp le volume à contrôler est programmé Pipetage en mode par défaut PIP 100 0 µl par ex procédure voir pages 76 80 Par ex volume en relation avec l essai volumétrique 101 3 µl EASY CALIBRATION Ajustage de la ErgoOne E 8 12 1 Appel du mode CA...

Страница 93: ...CAL 3 Restauration de l état à la livraison Cet appareil est ajusté en permanence pour les solutions aqueuses mais peut également être ajusté à différentes densités viscosités et températures La ErgoOne E 8 12 peut être ajustée dans tous les modes à l exception du mode GEL Lors de l ajustage de la ErgoOne E 8 12 un offset de volume est réalisé Cela signifie que le volume se modifie d autant dans l...

Страница 94: ...est atteinte par stérilisa tion sous vide Nous conseillons l utilisation de poches de stérilisation COURSE DE RÉFÉRENCE REF 1 Appel du mode rEF 2 Exécution de la course d essai Pour activer le mode rEF il suffit d appuyer simulta nément les touches MENU et ENTER La course d essai se dé clenche en appuyant une fois sur la touche pipetage Un bruit est nettement audible Avant de remplacer la partie p...

Страница 95: ...ants de la partie pipetage Afin de fonctionner parfaitement la ErgoOne E 8 12 doit être entretenue et le cas échéant nettoyée à intervalles réguliers Que faut il contrôler 1 Contrôler l absence de détérioration et d encrassement au niveau des tiges de la pipette des pistons et des joints 2 Contrôlez l étanchéité de l appareil Pour ce faire aspirer l échantillon puis tenir l appareil à la verticale...

Страница 96: ... pointes de pipettes 2 Pour découpler la partie pipetage tirer vers le bas autant que possible ensuite seulement tourner dans le sens des aiguilles d une montre Après le premier tour il n est plus nécessaire de tirer vers le bas 3 Une fais la partie pipetage dévissée la tirer vers le bas pour defaire la connexion magnétique Tout traitement inapproprié peut causer des dommages Séparation de la poig...

Страница 97: ...ôté aplati vers le haut Visser la tige nettoyée ou neuve avec la clé de montage 5 Remonter le joint Remonter la partie pipetage et la fixer à la poignée 6 Remonter la partie pipetage Exécution de la course d essai rEF 7 Exécution de la course d essai La partie pipetage doit être vissée sur la poignée dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle s enclenche avec un déclic Ne p...

Страница 98: ...sur l écrou du piston et dévisser l écrou du piston Démonter l écrou du piston et retirer le piston 5 Elever le piston Démontage des pistons pour le nettoyage ou l échange Dévisser la partie pipetage de la partie poignée Voir p 96 1 Dévisser la partie pipetage Défaire les deux fermetures du couvercle du boî tier pipetage en les tournant d un quart de tour Retirer le boîtier de la partie pipetage 2...

Страница 99: ...ter la partie pipetage et la fixer à la poignée 8 Remonter la partie pipetage Exécution de la course d essai rEF 9 Exécution de la course d essai La partie pipetage doit être vissée dans le sens inverse des aiguilles d une montre sur la poignée jusqu a ce qu elle s enclenche avec un déclic Ne pas tirer la partie pipetage vers le bas lors Vérifier l étanchéité la maniabilité et précision de l appar...

Страница 100: ...rgée lorsque les barres de l affichage ne défilent plus Avant de recharger la pile il est impératif de s assurer que le bloc d alimentation convient pour la tension disponible dans le laboratoire L appareil ne doit pas être stocké dans les environnements exposés aux explosions La pile doit uniquement être rechargée dans la ErgoOne E 8 12 Durant les pauses retirer la pile de l appareil RECHARGE ET ...

Страница 101: ... de la ErgoOne E 8 12 c Après la décharge 3 h maxi la procédure de charge démarre automatiquement 3 5 h Durant la procédure de recharge les barres d indication de la charge défilent de haut en bas b Appuyer sur la touche flèche inférieure pendant 3 s mini mum Durant la décharge les barres d indication défilent en permanence de haut en bas Interruption de la fonction Refresh En appuyant sur une tou...

Страница 102: ...ration L appareil ne réagit pas Erreur de programme imprévue Acquittement de l erreur en actionnant la touche ENTER l appareil est réinitialisé L appareil ne réagit pas Composant électroni que défectueux Envoyer l appareil en réparation Aucun affichage sur l écran Décharge électro statique Enlever l accumulateur puis le replacer Composant électroni que défectueux Envoyer l appareil en réparation P...

Страница 103: ... d étanchéité joint à lèvre et clé de montage Autres accessoires Réf Pille de rechange G9999 1005 Huile de silicone G9999 1007 Graisse fluorée G9999 1008 ErgoOne E 12 bloc d alimentation fourni pour Europe continent UK 230V 50 Hz Volumen 0 5 10 µl 1 20 µl 5 100 µl 15 300 µl Réf Réf Réf Réf G9012 0010 G9012 0020 G9012 0100 G9012 0300 ErgoOne E 8 bloc d alimentation fourni pour Europe continent UK 2...

Страница 104: ...t par la loi Nettoyer et décontaminer soigneusement l appareil Veuillez renvoyer l appareil de principe joindre une description précise du type de dysfonctionnement et des fluides utilisés Tout retour est aux périls et aux frais de l expéditeur Veuillez remplir une attestation de décontamination avant du renvoi GARANTIE Nous déclinons toute responsabilité en cas de conséquences d un traitement d u...

Страница 105: ...ità PIPmix 116 Modalità revPIP 118 Modalità Elettroforesi GEL 120 Modalità DISP 122 Verifica del volume 124 Tabella della precisione 125 Easy Calibration Calibrazione 126 Sterilizzazione in autoclave 128 Ciclo di riferimento rEF 128 Manutenzione e pulizia 129 Ricarica e sostituzione dell accumulatore 134 Funzione di rigenerazione dell accumulatore 135 Individuazione e soluzione dei problemi 136 Da...

Страница 106: ...lizzatore né altre persone siano esposte a pericoli Evita re spruzzi e utilizzare un recipiente di raccolta adeguato 7 Se si lavora con fluidi aggressivi evitare il con tatto con il foro del puntale 8 Non forzare mai lo strumento 9 Utilizzare solo parti di ricambio originali Non apportare modifiche tecniche Non smontare ulteriormente lo strumento al di là di quanto previsto nelle istruzioni per l ...

Страница 107: ...opeo 2006 66 CE e del consiglio del 06 settembre 2006 e dalla normativa nazionale vigente in materia di smaltimento di rifiuti di batterie e accu mulatori Smaltire solo batterie e accumulatori completamente scarichi Lo strumento può essere utilizzato per il pipettag gio di campioni con le seguenti limitazioni uso tra 15 C a 40 C dello strumento e del reagente per temperature diverse chiedere infor...

Страница 108: ...ontrollata da un microprocessore e alimentata a batteria Vano accumulatore Appoggio per le dita Lo strumento viene attivato dalla pressione del pulsante Enter Quando poi si preme il tasto di pipettaggio lo strumento è pronto La ErgoOne E 8 12 si spegne automaticamente 10 minuti dopo l ultimo utilizzo Auto Power Off Tasti funzionali La ErgoOne E 8 12 offre una presa piacevol mente ergonomica Per un...

Страница 109: ...Subito dopo l introduzione dell accumulatore la ErgoOne E 8 12 richiede automaticamente un ciclo di riferimento Premere il tasto di pipettaggio il ciclo di riferimento viene eseguito e lo strumento è pronto Visualizzazio ne della carica Freccia per l indicazione di Aspirazione Modalità di pipettaggio Indicazione del volume Il Display mostra la moda litàstandard di pipettaggio PIP impostazione di f...

Страница 110: ...autonomamente in modo facile e veloce Premendo la freccia si di minuisce il volume Tenendo premuta la freccia aumenta la velocità della variazione del volume VOL lampeggia ancora diminuire Premendo una delle frecce si sceglie direttamente un volume VOL lampeggia 1 Attivare la scelta del volume aumentare REGOLAZIONE DEL VOLUME Cosa devo fare Come fare Quale tasto Cosa mostra il display Premendo il ...

Страница 111: ...rata la velocità impostata per ultima Sono disponibili 5 livelli di velocità Premendo brevemente due volte il tasto Menù si accede al menù di impostazione della velocità di erogazione Speed lampeggia Premendo le frecce si imposta il livello di velocità ad esempio livello 2 Speed lampeggia ancora Premere il tasto Enter Il display torna alla visualizza zione di base della modalità prescelta qui ad e...

Страница 112: ...ettaggio sopra un recipiente adatto allo smaltimento e premere il tasto di espulsione dei puntali Tasto di espulsione dei puntali Il volume viene impostato in fabbrica al volume nominale della ErgoOne E 8 12 e può essere modificato autonomamente in modo facile e veloce vedere pagina 110 Quick Start nella modalità di pipettaggio standard Scegliere i puntali adatti in base al range di volume prescel...

Страница 113: ...amente 120 2 Mescolamento dei campioni Modalità PIPmix Programma per la risospensione di liquidi Il campione viene aspirato e scaricato ripetu tamente 116 3 Pipettaggio inverso Modalità revPIP Programma particolarmente adatto per il pipettaggio di liquidi molto viscosi ad alta tensione di vapore o schiumosi 118 5 Dosaggio Modalità DISP Programma per il dosaggio di liquidi Il volume aspirato viene ...

Страница 114: ...il tasto di pipettaggio per portare il pistone alla sua posizione di partenza La freccia del display è rivolta verso l alto aspirazione MODALITÀ PIP I programmi Regolazione e utilizzo È il programma standard un volume prestabilito viene prima aspirato e poi scaricato La regolazione del volume e della velocità è descritta alle pagine 110 e 111 1 Richiamare il menù 2 Impostare la modalità PIP 3 Conf...

Страница 115: ...à di pipettaggio già impostata posizione iniziale 2 Attivare lo scarico ATTIVARE LO SCARICO DIRETTAMENTE Se necessario lo scarico blow out può essere attivato in qualunque momento anche direttamente MODALITÀ PIP Cosa devo fare Come fare Quale tasto Cosa mostra il display Nello scarico blow out i pistoni si spostano verso il basso completamente Assicurarsi che i possibili residui vengano scaricati ...

Страница 116: ...a delle moda lità finché compare PIPmix Mode lampeggia ancora Premere il tasto Enter Il display mostra ora blo per blow out scarico Premere una volta il tasto di pipettaggio per aspirare il liquido Premere una volta il tasto di pipettaggio per portare i pistoni alla posizione di partenza La freccia del display è rivolta verso l alto aspirazione 1 Richiamare il menù 2 Impostare la modalità PIPmix 3...

Страница 117: ...quido in modalità PIPmix 7 Fine del pipettaggio Il display mostra al massimo 19 cicli Premere una volta il tasto di pipettaggio per erogare il liquido e attivare lo scarico blow out Dopo lo scarico blow out dei residui di liquido il display salta alla modalità di pipettaggio già impostata posizione iniziale MODALITÀ PIPMIX Cosa devo fare Come fare Quale tasto Cosa mostra il display NOTA tenere pre...

Страница 118: ...lla selezione del program ma Mode lampeggia 1 Richiamare il menù 2 Impostare la modalità revPIP Premere il tasto Enter Il Display mostra ora blo per blow out scarico Premere una volta il tasto di pipettaggio per portare i pistoni alla posizione di partenza La freccia del display è rivolta verso l alto aspirazione 3 Confermare la modalità revPIP 4 Preparare il pipettaggio 5 Aspirare il liquido 6 Er...

Страница 119: ...re il tasto Enter Il Display mostra ora di nuovo blo per blow out scarico 8 Attivare lo scarico Premere una volta il tasto di pipettaggio per attivare lo scarico blow out ed espel lere i residui di liquido Dopo lo scarico blow out dei residui di liquido il display salta alla modalità di pipettaggio già impostata posizione iniziale 9 Fine del pipettaggio MODALITÀ REVPIP Cosa devo fare Come fare Qua...

Страница 120: ... posizione di partenza La freccia del display è rivolta verso l alto aspirazione 4 Preparare il pipettaggio Aspirare un volume maggiore Per aspirare più liquido di quanto impostato fino ad un massimo del 110 del volume nominale tenere premuto il tasto di pipettag gio durante l aspirazione finché viene aspirato il volume desiderato Il display mostra un rombo MODALITÀ ELETTROFORESI GEL Regolazione e...

Страница 121: ... Premere una volta il tasto di pipettaggio per attivare lo scarico blow out ed espel lere i residui di liquido Dopo lo scarico blow out dei residui di liquido il display salta alla modalità di pipettaggio già impostata posizione iniziale 8 Fine del pipettaggio MODALITÀ ELETTROFORESI GEL Cosa devo fare Come fare Quale tasto Cosa mostra il display La modalità GEL richiede velocità di erogazione molt...

Страница 122: ...one del program ma Mode lampeggia 1 Richiamare il menù 2 Impostare la modalità DISP Premere il tasto Enter Il Display mostra ora blo per blow out scarico Premere una volta il tasto di pipettaggio per portare i pistoni alla posizione di partenza La freccia del display è rivolta verso l alto aspirazione 3 Confermare la modalità DISP 4 Preparare il dosaggio 5 Impostare il volume parziale 6 Confermare...

Страница 123: ...one L indicazione di step mostra il numero di step rimanenti 9 Aspirare il liquido 10 Erogare il liquido Dopo l ultimo step di erogazione premere il tasto Enter Il Display mostra ora blo per blow out scarico Infine premere ancora una volta il tasto di pipettaggio per attivare lo scarico blow out vedere anche a pagina 121 11 Attivare lo scarico Dopo lo scarico blow out dei residui di liquido il dis...

Страница 124: ...etta Condizionare la pipetta prima della verifica aspirando e rilasciando il liquido di prova H2 O distillata con i puntali per cinque volte Poi espellere i puntali 3 Eseguire la verifica a Inserire puntali nuovi e risciacquarli una volta con il liquido di prova b Aspirare il liquido di prova e pipettarlo nel contenitore per la pesata c Pesare la quantità di campione pipettata con una bilancia ana...

Страница 125: ... CV Divisione Tipo di puntale µl µl µl µl 0 5 10 10 1 2 0 8 0 01 20 5 2 0 1 5 1 8 0 4 0 1 20 20 1 0 0 5 0 02 20 10 2 0 1 0 2 8 0 3 0 5 100 100 0 8 0 25 0 1 200 300 50 1 6 0 4 10 4 0 1 5 10 200 200 0 8 0 25 0 2 200 300 100 1 4 0 4 20 4 0 1 3 15 300 300 0 6 0 25 0 5 300 150 1 2 0 4 30 3 0 1 2 Precisione della ErgoOne E 8 12 A Accuratezza CV Coefficiente di variazione TABELLA DELLA PRECISIONE 20 C Ex...

Страница 126: ...azione è stata effet tuata Mediante le frecce im postare il volume che è stato in precedenza determinato e verificato CAL lampeggia È impostato il volume nominale o uno specifico volume ad esempio 100 0 µl con modalità di pipettaggio standard PIP vedere a pagina 110 114 per la procedura Ad esempio volume corrispondente alla verifica del volume 101 3 µl EASY CALIBRATION Calibrazione della ErgoOne E...

Страница 127: ...tazioni di fabbrica Lo strumento è calibrato in modo permanente per soluzio ni acquose ma può anche essere calibrato per soluzioni con diversa densità viscosità e temperatura La ErgoOne E 8 12 può essere calibrata in qualsiasi modalità con l eccezione della modalità GEL Con la calibrazione della ErgoOne E 8 12 viene eseguito un offset del volume cioè il volume viene modificato di una stessa quanti...

Страница 128: ...rvirsi della sterilizzazione a vuoto Consigliamo l uso di sacchetti appositi per la sterilizzazione CICLO DI RIFERIMENTO REF 1 Richiamare la modalità rEF 2 Eseguire il ciclo di riferimento Premere contemporanea mente i tasti Menù e Enter per attivare la modalità rEF Premere una volta il tasto di pipettaggio per attivare il ciclo di riferimento Si sente distintamente il rumore del funzionamento Dop...

Страница 129: ...rare un funzionamento perfetto la ErgoOne E 8 12 dovrebbe essere sottoposta regolarmente a manuten zione e pulizia Cosa si deve verificare 1 Controllare che i gambi i pistoni e le guarnizioni non siano danneggiati e non siano sporchi 2 Controllare la tenuta dello strumento aspirare del cam pione tenere lo strumento verticale per circa 10 secondi Se si formano delle gocce sui puntali Individuazione...

Страница 130: ... puntali dalla pipetta 2 Per sbloccare prima spingere verso il basso l unità di pipettaggio e poi ruotare in senso orario Dopo il primo giro ruotare senza più spingere verso il basso 3 In caso di essere svitato l unità di pipettagio springere nuovamente verso il basso per sciogliere il magnete Una manovra impropria può provocare danni Smontaggio impugnatura unità di pipettaggio L unità di pipettag...

Страница 131: ...piana rivolta verso l alto Avvitare i gambi puliti o nuovi con la chiave per il montaggio 5 Montare la guarnizione Riassemblare l unità di pipettaggio e montarla sull impugnatura 6 Riassemblare l unità di pipet taggio Eseguiere il ciclo di riferimento rEF 7 Eseguiere il ciclo di riferimento L unità di pipettaggio deve essere avvitata all im pugnatura in senso anti orario finché si sente uno scatto...

Страница 132: ...a chiave per il montaggio sul dado del pistone e svitarlo Togliere il dado del pistone ed estrarre il pistone 5 Togliere il pistone Smontaggio dei pistoni per la pulizia o la sostituzione Svitare l unità di pipettaggio dall impugnatura vedere pag 130 1 Svitare l unità di pipettaggio Ruotare di 90 le due chiusure del coperchio dell alloggiamento delle pipette e rimuovere l alloggiamento 2 Rimuovere...

Страница 133: ...gio Riassemblare l unità di pipettaggio e montarla sull impugnatura Eseguiere il ciclo di riferimento rEF 9 Eseguiere il ciclo di riferimento L unità di pipettaggio deve essere avvitata all impugnatura in senso anti orario finché si sente uno scatto Non tirare verso il basso l unità di pipettaggio Verificare la tenuta la scorrevolezza e la precisio ne dello strumento vedere pagina 129 Manu tenzion...

Страница 134: ...carico quando le tacche dell indicatore si fermano Prima di eseguire la ricarica controllare che l alimentatore sia compatibile con la tensione disponibile in laboratorio Non usare lo strumento in ambiente potenzialmente esplosivo L accumulatore può essere ricaricato solo nella ErgoOne E 8 12 Rimuovere l accumulatore nel caso di un interruzione prolungata dell uso RICARICA E SOSTITUZIONE DELL ACCU...

Страница 135: ...ell alimentatore nell apposita presa che si trova nella parte alta della della ErgoOne E 8 12 c Dopo la scarica fino a 3 ore inizia automati camente la ricarica 3 5 ore Durante la ricarica le tacche dell indicatore si muovono continuamente dal basso verso l alto b Premere la freccia verso il basso per più di 3 sec Durante la scarica le tacche dell indicatore si muovono continuamente dall alto vers...

Страница 136: ...trumento in ripa razione Lo strumento non risponde Errore imprevisto del programma Premere il tasto Enter per resettare lo strumento viene reinizializzato Lo strumento non risponde Componenti elettronici guasti Inviare lo strumento in ripa razione Nessuna indicazione sul display Scarica elettrostatica Rimuovere l accumulatore e reinserirlo Componenti elettronici guasti Inviare lo strumento in ripa...

Страница 137: ...ccumulatore di ricambio G9999 1005 Olio al silicone G9999 1007 Grasso fluorato G9999 1008 ErgoOne E 12 con alimentatore per Europa continentale UK 230V 50 Hz Volumen 0 5 10 µl 1 20 µl 5 100 µl 15 300 µl Codice Codice Codice Codice G9012 0010 G9012 0020 G9012 0100 G9012 0300 ErgoOne E 8 con alimentatore per Europa continentale UK 230V 50 Hz Volumen 0 5 10 µl 1 20 µl 5 100 µl 15 300 µl Codice Codice...

Страница 138: ...rciò pulire e decontaminare accuratamente lo strumento Allegare al reso una descrizione precisa del tipo di problema e dei fluidi utiliz zati La restituzione avviene a rischio e spese del mittente Si prega di compilare la dichiarazione di decontaminazione prima dell invio GARANZIA Non ci assumiamo alcuna responsabilità per le conseguenze di manipolazione uso manutenzione e impiego non corretti o p...

Страница 139: ...s de pipeteado 147 Modo PIP 148 Modo PIPmix 150 Modo revPIP 152 Modo de electroforesis GEL 154 Modo DISP 156 Controlar el volumen 158 Tabla de precisión 159 Easy Calibration Ajustar 160 Autoclavage 162 Recorrido de referencia rEF 162 Mantenimiento y limpieza 163 Cargar y cambiar la batería 168 Función de regeneración de batería 169 Qué hacer en caso de avería 170 Referencias Accesorios Recambios 1...

Страница 140: ...ricante o al distribuidor 6 Trabajar siempre de tal manera que no corran peligro ni el operador ni otras personas Evitar salpicaduras y utilizar un recipiente de recogida apropriado 7 Al trabajar con medios agresivos evitar el contacto con la abertura de las puntas 8 No emplear nunca la fuerza 9 Utilizar sólo recambios originales No efectúe ninguna modificación técnica No desmonte el aparato más a...

Страница 141: ...s ne cessario eliminarlos conforme a las normas correspondientes de la eliminación de residuos nacional Eliminar la pila el acumulador sólo cuando esté completamente descargado No cortocircuitar el acumulador la pila para descargarlo ADVERTENCIA El aparato sirve para pipetear muestras teniendo en consideración las siguientes limitaciones emplear entre 15 C et 40 C de aparato y reactivos pueden obt...

Страница 142: ...mizada en cuan to a su ergonomía y facilitación de manejo Compartimento para batería Estribo para dedo El instrumento se activa pulsando la tecla Enter Tras pulsar la tecla de pipeteado el instrumento está listo para pipetear ErgoOne E 8 12 se apaga automáticamente al haber pasado 10 minutos desde el último uso Auto Power Off El campo de teclas ErgoOne E 8 12 tiene una for ma ergonómica y agradabl...

Страница 143: ...ato 2 Activar el aparato ErgoOne E 8 12 solicita automáticamente un recorri do de referencia en cuanto se coloca la batería Tras pulsar la tecla de pipeteado se ejecuta el recorrido de referencia y el aparato estará listo para pipetear Indicación de capacidad de la batería Símbolo de flecha para Aspirar Modo de pipeteado Indicación del volumen La pantalla nuestra el modo de pipeteado estándar PIP ...

Страница 144: ...carse individualmente de forma rápida y sencilla Pulsando la flecha se reduce el volumen Si mantiene pulsada la fle cha modificará el volumen con mayor rapidez VOL continuará encendiéndose intermitentemente Reducir Pulsando una de las flechas podrá seleccionar el volumen directamente VOL se en cenderá intermitentemente 1 Activar la selección de volumen Aumentar AJUSTE DE VOLUMEN Qué tengo que hace...

Страница 145: ... correspondientemente Existen 5 niveles de velocidad ajustables correspon dientemente Pulsando dos veces y breve mente la tecla de menú se llega al menú de velocidad de salida La palabra Speed se iluminará intermitente mente Pulsando las flechas se selecciona el nivel de veloci dad por ejemplo nivel 2 La palabra Speed continuará iluminándose intermitente mente Pulsar la tecla Enter Entonces la pan...

Страница 146: ...arte dosifica dora sobre un recipiente de residuos adecuado y pulse hacia abajo la tecla de eyec ción de puntas Tecla de eyección de la punta El volumen viene ajustado de fábrica al volumen nominal de ErgoOne E 8 12 y puede modi ficarse individualmente de forma rápida y sencilla véase la página 144 Inicio rápido Quick Start en el modo de pipeteado estándar Utilizar las puntas apropiadas de acuerdo...

Страница 147: ...oltar lentamente 154 2 Mezclar muestras Modo PIPmix Programa para mezclar líquidos La muestra se aspira y suelta repetidamente en todo momento 150 3 Pipeteado inverso Modo revPIP Programa especial para pipetear líquidos de alta viscosidad alta presión de vapor o medios espumosos 152 5 Dosificación Modo DISP Programa para la dosificación de líquidos Un volumen aspirado es dosificado en pasos parcia...

Страница 148: ...a de pipe teado Pulsando la tecla de pipe tación una vez los émbolos se colocan en la posición de salida La flecha de la pantalla indicará hacia arriba aspiración MODO PIP Los programas Ajuste y manejo El programa estándar se aspira un volumen ajustado previamente y se vuelve a soltar El ajuste de volumen y velocidad como se ha descrito en la página 144 145 1 Llamar la selección de menú 2 Ajustar ...

Страница 149: ... de pipeteado ajustado posición de salida 2 Activar la carrera excesiva ACTIVACIÓN DIRECTA DEL BLOW OUT La carrera excesiva blow out también puede activarse directamente en todo momento siempre que sea necesario MODO PIP Qué tengo que hacer Cómo se hace Qué tecla Qué indica la pantalla En el modo de carrera excesiva blow out los émbolos se mueven completamente hacia abajo Deberá asegurarse de que ...

Страница 150: ...parezca PIPmix Mode continuará iluminándose intermitente mente Pulsar la tecla Enter En la pantalla podrá leer blo que equivale a blow out carrera excesiva Para aspirar el líquido pulse una vez la tecla de pipe teado Pulsando la tecla de pipe teado una vez los émbolos se colocan en la posición de salida La flecha de la pantalla indicará hacia arriba aspiración 1 Llamar la selección de menú 2 Ajust...

Страница 151: ...IPmix 7 Finalizar el pipeteado La pantalla muestra un máximo de 19 ciclos Pulsando una vez la tecla de pipeteado se suelta el líquido y se activa la carrera excesiva el blow out Una vez soltado el líquido restante carrera excesiva la pantalla volverá a ponerse en el modo ajustado posi ción de salida MODO PIPMIX Qué tengo que hacer Cómo se hace Qué tecla Qué indica la pantalla NOTA mantener pulsada...

Страница 152: ...programa Mode se iluminará intermi tentemente 1 Llamar la selección de menú 2 Ajustar el modo revPIP Pulsar la tecla Enter En la pantalla podrá leer blo que equivale a blow out carrera excesiva Pulsando la tecla de pipetea do una vez los émbolos se colocan en la posición de salida La flecha de la pantalla indicará hacia arriba aspiración 3 Confirmar el modo revPIP 4 Preparación para pipetear 5 Abs...

Страница 153: ...lla podrá leer blo que equivale a blow out carrera excesiva 8 Activar la carrera excesiva Pulsando una vez la tecla de pipeteado se activa la carre ra excesiva el blow out y se suelta el líquido restante Una vez soltado el líquido restante carrera excesiva la pantalla volverá a ponerse en el modo ajustado posi ción de salida 9 Finalizar el pipeteado MODO REVPIP Qué tengo que hacer Cómo se hace Qué...

Страница 154: ...os se colocan en la posición de salida La flecha de la pantalla indicará hacia arriba aspiración 4 Preparación para pipetear Aspirar un mayor volumen Para aspirar más líquido que el ajustado hasta un máxi mo del 110 del volumen nominal mantenga la tecla de pipeteado durante el proceso de aspiración hasta que se haya aspirado el volu men deseado En la pantalla aparecerá un rombo MODO DE ELECTROFORE...

Страница 155: ...ando una vez la tecla de pipeteado se activa la carre ra excesiva el blow out y se suelta el líquido restante Una vez soltado el líquido restante carrera excesiva la pantalla volverá a ponerse en el modo ajustado posi ción de salida 8 Finalizar el pipeteado MODO DE ELECTROFORESIS GEL Qué tengo que hacer Cómo se hace Qué tecla Qué indica la pantalla El modo GEL exige velocidades de salida muy lenta...

Страница 156: ...ma Mode se iluminará intermi tentemente 1 Llamar la selec ción de menú 2 Ajustar el modo DISP Pulsar la tecla Enter En la pantalla podrá leer blo que equivale a blow out carrera excesiva Pulsando la tecla de pipe teado una vez los émbolos se colocan en la posición de salida La flecha de la pantalla indicará hacia arriba absorción 3 Confirmar el modo DISP 4 Preparación para dosificar 5 Ajustar el v...

Страница 157: ...ntalla indicará hacia abajo salida La pantella mostrá el número de pasos restantes 9 Absorber el líquido 10 Soltar el líquido Tras la última dosificación pulsar la tecla Enter En la pantalla podrá leer blo carrera excesiva Pulsande de la tecla pipeteado tras activará la carrera excesiva blow out véase pág 155 11 Activar la carrera excesiva Una vez soltado el líquido restante carrera excesiva la pa...

Страница 158: ... pipeta Condicionar la pipeta antes de realizar la comprobación aspirando y sacando el líquido de comprobación H2 O dest cinco veces con las puntas de pipetear Después desechar las puntas de pipetear 3 Realizar la comprobación a Acople nuevas puntas de pipetear y enjuague una vez con el líquido de comprobación b Aspire el líquido de comprobación y pipetéelo en el recipiente de pesar c Pese la cant...

Страница 159: ...al E CV Pasos parciales Tipo de punta µl µl µl µl 0 5 10 10 1 2 0 8 0 01 20 5 2 0 1 5 1 8 0 4 0 1 20 20 1 0 0 5 0 02 20 10 2 0 1 0 2 8 0 3 0 5 100 100 0 8 0 25 0 1 200 300 50 1 6 0 4 10 4 0 1 5 10 200 200 0 8 0 25 0 2 200 300 100 1 4 0 4 20 4 0 1 3 15 300 300 0 6 0 25 0 5 300 150 1 2 0 4 30 3 0 1 2 Valores de precisión de ErgoOne E 8 12 E Exactitud CV Coeficiente de variación TABLA DE PRECISIÓN 20...

Страница 160: ... que entonces aparecerá constantemente es prueba del ajuste realizado Con las flechas ajuste el volumen determina do y comprobado anterior mente CAL se iluminará intermitentemente El volumen nominal o el volumen que debe comprobarse está ajustado modo estándar de pipetear PIP por ejemplo 100 0 µl Modo de proceder véase la página 144 148 P e volumen correspondiente de la comprobación de volumen 101...

Страница 161: ...var el modo CAL 3 Volver a activar el estado original de fábrica El aparato está ajustado permanentemente para soluciones acuosas aunque también puede ajustarse para soluciones de diversos espesores diversas viscosidades y diversas tem peraturas ErgoOne E 8 12 puede ser ajustado en todos los modos excepto el modo GEL En ErgoOne E 8 12 al realizar un ajuste se realiza un off set del volumen es deci...

Страница 162: ...xima seguridad Recomendamos el uso de bolsas de esterilización RECORRIDO DE REFERENCIA REF 1 Llamar el modo rEF 2 Ejecutar el recorri do de referencia Apretando simultáneamente las teclas de menú y Enter se activa el modo rEF Apretando una vez la tecla de pipetación se inicia el re corrido de referencia Podrá escuchar un sonido claro debido al funcionamiento Cada vez que sustituya la parte de dosi...

Страница 163: ...la ErgoOne E 8 12 deberán realizarse trabajos de mantenimiento y limpie za regularmente Qué debe comprobarse 1 Compruebe que los vastágos los émbolos y las juntas no están dañado ni sucios 2 Compruebe la hermeticidad del aparato Para ello aspire una muestra y mantenga el aparato en posición vertical durante unos 10 segundos En caso de que en las puntas de la pipeta se forme una gota consulte el ap...

Страница 164: ... desacoplar primero tirar la parte dosificadora todo lo posible hacia abajo y después girarla en sentido de las agujas del reloj Después de realizado un giro no es necesario tirar hacia abajo 3 Otra vez tirar la parte dosificadora desenroscada hacia abajo para separar el imán Una manipulación equivocada puede provocar daños al aparato Separación empuñadura parte dosificadora Enroscar la parte dosi...

Страница 165: ...a da hacia arriba Atornillar el vástago limpiado o nuevo fijamente con la llave de montaje 5 Introducir la junta Montar otra vez la parte dosificadora y ajustar a la empuñadura 6 Montar la parte dosificadora Ejectuar el recorrido de referencia rEF 7 Ejectuar el recorrido de referencia Enroscar la parte dosificadora en sentido inverso a las agujas del reloj sobre la empuñadura hasta que encaje de f...

Страница 166: ...ar la lleve de montaje sobre la tuerca del émbolo y desatornillarla Retirar la tuerca de émbolos y sacar el émbolo 5 Retirar el émbolo Retirar el émbolo para su limpieza o sustitución MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Desenroscar la parte dosificadora de la empuña dura Véase p 164 1 Desenroscar la parte dosificadora Girar los dos cierres de bayoneta de la tapa carca sa a 90 Retirar la carcasa 2 Retirar car...

Страница 167: ...e vástagos MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Montar otra vez la parte dosificadora y ajustar a la empuñadura 8 Montar la parte dosificadora Ejectuar el recorrido de referencia rEF 9 Ejectuar el recorrido de referencia Enroscar la parte dosificadora en sentido inverso a las agujas del reloj sobre la empuñadura hasta que encaje de forma audible No tirar la parte dosificadora hacia abajo Comprobar la hermetic...

Страница 168: ...cación ya no se muevan Antes de cargar la batería deberá asegurarse de que el equipo de red es adecuado para el voltaje existente en el laboratorio El aparato no deberá ser cargado en un entorno potencialmente explosivo La batería sólo podrá ser cargada en la ErgoOne E 8 12 En caso de que el aparato no vaya a ser utilizado durante mucho tiempo extraiga la batería del mismo CARGAR Y CAMBIAR LA BATE...

Страница 169: ...rilla de la parte superior de la ErgoOne E 8 12 prevista para ello c Tras haberse finalizado la descarga puede durar hasta 3 h volverá a iniciarse el proceso de carga de 3 5 h automáticamente Durante la carga los bloques indicadores de capacidad de la batería se mueven continuamente de abajo a arriba b Pulse la flecha inferior durante más de 3 segundos Durante la descarga los bloques indi cadores ...

Страница 170: ... cos defectuosos Enviar el aparato a reparación El aparato no reacciona Error de programa ción imprevisto Confirmación de error pulsando la tecla Enter El aparato volverá a iniciarse El aparato no reacciona Módulos electróni cos defectuosos Enviar el aparato a reparación Pantalla en negro Descarga electrica Sacar y colocar de nuevo la bateria Módulos electróni cos defectuosos Enviar el aparato a r...

Страница 171: ... de repuesto G9999 1005 Aceite de silicona G9999 1007 Grasa fluorada G9999 1008 ErgoOne E 12 con equipo de red incl para Europa continental Reino Unido 230V 50 Hz volumen 0 5 10 µl 1 20 µl 5 100 µl 15 300 µl ref ref ref ref G9012 0010 G9012 0020 G9012 0100 G9012 0300 ErgoOne E 8 con equipo de red incl para Europa continental Reino Unido 230V 50 Hz volumen 0 5 10 µl 1 20 µl 5 100 µl 15 300 µl ref r...

Страница 172: ...n está prohibido por la leí Limpiar y descontaminar el aparato con cuidado Devuelva el instrumento incluya generalmente una descripción exacta del tipo de avería y de los medios utilizados Los gastos y riesgos de la devolución corren a cargo del remitente Por favor rellenar una declaración de descontaminación antes del envío No seremos responsables de las consecuencias derivadas del trato manejo m...

Страница 173: ...fied company our working procedures and processes are checked and audited regularly and the quality of our products is continuously monitored STARLAB International GmbH Neuer Höltigbaum 38 22143 Hamburg www starlabgroup com December 2014 All rights reserved including graphics and images Every effort has been made to ensure that the content of this publication is correct STARLAB can not take respon...

Страница 174: ...8 283800 F 44 0 1908 283802 infoline starlab co uk www starlab co uk STARLAB FRANCE 30 Rue Jean Rostand 91400 Orsay France T 33 0 1 60 1371 70 F 33 0 1 69 4148 65 info starlab france com www starlab france com STARLAB S r l Via Pinturicchio 1 20133 Milano Italy T 39 0 2 7020 1040 F 39 0 2 7020 1033 info starlabitalia it www starlabitalia it www starlabgroup com User Manual Bedienungsanleitung Mode...

Отзывы: