background image

12

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) ANS SUR LE DÉCHIQUETEUR DE MARQUE STAPLES

MD

Staples the Office Superstore, LLC (« Staples ») garantit à l’acheteur original que le présent déchiqueteur de marque Staples

MD

  sera 

exempt de défauts de conception, d’assemblage, de matériau ou de main-d’œuvre pendant un (1) ans à partir de la date d’achat. 

Staples réparera tout déchiqueteur de marque Staples

MD 

défectueux, remplacera tout déchiqueteur de marque Staples

MD 

défectueux par 

un produit identique ou équivalent sans frais, à sa discrétion.
Cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement, à la discrétion de Staples, des pièces défectueuses. L’acheteur est 

responsable de tous les frais d’expédition pour le retour de la machine à Staples après avoir obtenu l’approbation du retour de la 

machine de la compagnie. Le déchiqueteur doit être envoyé avec le reçu d’achat original à l’adresse fournie par le service de soutien 

aux produits. Aucun déchiqueteur ne sera accepté sans un numéro d’autorisation de retour préalablement obtenu du service à la 

clientèle de Staples. Le client assume toute responsabilité pour l’emballage approprié ainsi que tout dégât résultant  

de l’expédition.

Pour demander une réparation ou un remplacement en vertu de cette garantie, veuillez téléphoner au service de soutien 

aux produits au 1-800-605-0504.

La présente garantie ne couvre pas l’usure normale ou les produits endommagés par un mauvais usage, l’abus, un entreposage 

ou une manipulation inappropriés, une installation, un accident, une réparation ou une modification, un incendie, la négligence, le 

nettoyage non-conforme ou autres circonstances qui ne sont pas directement imputables aux défauts de fabrication. Cette garantie ne 

s’applique pas si le produit a été utilisé en vertu d’un accord verbal ou écrit de location, de bail ou de prêt, ou en cas de modifications, 

d’ajouts apportés au produit non approuvés par Staples, ou aux déchiqueteurs qui n’ont pas été installés, utilisés ou entretenus selon 

les instructions et les mises en garde fournies avec le produit. LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES 

AUTRES GARANTIES ORALES OU ÉCRITES, EXPRESSES OU IMPLICITES. STAPLES RENONCE PARTICULIÈREMENT À TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE, INCLUANT SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER. 

EN AUCUN CAS, STAPLES NE SERA TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE-INTÉRÊT ACCESSOIRE, DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL 

OU PUNITIF (TEL QUE, SANS LIMITATION, LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFITS, D’ACTIVITÉ COMMERCIALE, D’ÉCONOMIES, 

DE DONNÉES OU DE DOCUMENTS) EN RAPPORT AVEC LE PRÉSENT PRODUIT. La présente garantie vous donne des droits juridiques 

spécifiques et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient selon l’État, la province, le territoire ou le pays. Certains États, 

provinces et territoires interdisent l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou la limitation quant à la durée 

d’une garantie implicite. 

Sauf ce qui est énoncé aux présentes, aucune autre garantie ne s’applique.

MISES EN GARDE

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Содержание NANOCUT SPL-NUMC6A

Страница 1: ...OPERATOR S MANUAL 6 SHEET NANOCUT Model No SPL NUMC6A IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE USE PRODUCT SUPPORT 1 866 790 8026...

Страница 2: ...u may find some residual paper shreds in the unit SPECIFICATIONS Cut Type nanocut Shred Size 0 04 x 0 20 inch 1 x 5 mm Will Shred PAPER ONLY Sheets Per Pass 6 Cards CDs DVDs Per Pass None will damage...

Страница 3: ...y result Clean shredder with a damp cloth using a mild soap and water solution Do not use abrasives or petroleum based cleaners Place this product as close as possible to power source for quick and ea...

Страница 4: ...all safety purposes turn off shredder when not in use 4 Bin Full Overload Door Open Overheat Power Reverse Power Forward The shredder will shut off and the bin full indicator will light yellow if the...

Страница 5: ...e sure the bin is properly inserted The LED will light Yellow Door Open See the DOOR OPEN section a Make sure the unit has not overheated See the OVERHEATING section b Make sure the bin is not full Se...

Страница 6: ...ULAR PURPOSE IN NO EVENT WILL STAPLES BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL INDIRECT SPECIAL PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SUCH AS BUT NOT LIMITED TO DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS BUSINESS SAVINGS DATA OR RE...

Страница 7: ...ATTENTION LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE MANUEL D UTILISATION COUPE NANOCUT DE 6 FEUILLES N de mod le SPL NUMC6A SOUTIEN AU PRODUIT 1 800 605 0504...

Страница 8: ...er dans la machine SP CIFICATIONS Type de coupe nanocut Taille des morceaux d chiquet s 1 mm x 5 mm 0 04 po x 0 20 po D chiquette PAPIER SEULEMENT Feuilles par passage 6 Cartes CD DVD par passage Aucu...

Страница 9: ...le nettoyer ou de faire autre chose que de le faire fonctionner normalement Sinon cela peut provoquer des blessures graves Nettoyer le d chiqueteur avec un linge humide en utilisant un savon doux et...

Страница 10: ...ntinuer d chiquetage normale Par pr caution teignez le d chiqueteur lorsqu il n est pas en marche D GAGER LE PAPIER BLOQU Lorsqu un bourrage se produit le d chiqueteur s arr te automatiquement et se m...

Страница 11: ...bien ins r e L cran ACL affichera Door Open Porte ouverte Voir la section PORTE OUVERTE a Vous assurer que l unit n a pas surchauff Voir la section SURCHAUFFEMENT b Vous assurer que la corbeille n est...

Страница 12: ...s un entreposage ou une manipulation inappropri s une installation un accident une r paration ou une modification un incendie la n gligence le nettoyage non conforme ou autres circonstances qui ne son...

Отзывы: