background image

INFORMATIONS SUR LA GARANTIE 

Pour enregistrer votre produit acheté chez un revendeur agréé Gibson Pro Audio, rendez-vous sur www.gibson.com et inscrivez-

vous en ligne. 

Vous pouvez contacter le service clientèle pour toute question au : 1-800-4GIBSON (1-800-444-2766) ou [email protected] 

 

POUR LES PRODUITS ACHETÉS CHEZ UN DISTRIBUTEUR AGRÉE GIBSON PRO AUDIO EN DEHORS DES ÉTATS-UNIS, CONTACTEZ LE 

DISTRIBUTEUR CHEZ QUI VOUS AVEZ ACHETÉ VOS PRODUITS POUR BÉNÉFICIER D'UNE GARANTIE ET POUR LA PRISE EN CHARGE 

ET LA RÉSOLUTION DE TOUTES LES QUESTIONS LIÉES À LA GARANTIE. 

 

Garantie Gibson Pro Audio - Stanton 

Un (1) pour un an pour tous les produits Stanton 

 

Gibson garantit toutes les pièces remplacées ou réparées pendant quatre vingt dix jours (90) à compter de la date d'expédition 

initiale. Dans le cas peu probable où votre produit soit détruit, perdu ou endommagé en cours de réparation chez Gibson ou de l'un 

des centres de réparation agréés Gibson Pro Audio, Gibson remplacera ce produit avec un autre du même type ou de type 

équivalent de valeur ne dépassant pas le prix d'achat initial de votre produit. Toute assurance couvrant le produit, y compris mais 

non limité à l'assurance-valeur pour les collectionneurs, est à la charge du propriétaire. 

 

CETTE GARANTIE N'EST ACCORDÉE QU'A L'ACHETEUR AU DÉTAIL ORIGINAL ET NE PEUT ÊTRE TRANSFÉRÉE OU CONCÉDÉE AUX 

PROPRIÉTAIRES ULTÉRIEURS. POUR VALIDER VOTRE GARANTIE, ET COMME CONDITION PRÉALABLE À LA GARANTIE CI-DESSOUS, 

VOUS DEVEZ ENREGISTRER VOTRE GARANTIE DANS LES QUINZE (15) JOURS SUIVANT LA DATE INITIALE DE L’ACHAT. LA FACTURE OU 

REÇU D’ACHAT DOIT ACCOMPAGNER TOUTES LES DEMANDES D’INTERVENTION SOUS GARANTIE. 

 

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS 

1.

 

Tout produit qui a été altéré ou modifié d'une manière ou d'une autre ou que son numéro de série a été falsifié ou altéré. 

2.

 

Tout produit dont la carte de garantie a été altérée ou sur laquelle des fausses informations ont été données. 

3.

 

Tout produit qui a été endommagé suite à un mauvais usage, négligence ou une mauvaise utilisation. 

4.

 

Tout produit qui a été endommagé suite à un accident, inondation, incendie, foudre ou d'autres actes de force majeure. 

5.

 

Dommages d'expédition de toute nature. 

6.

 

Tout produit qui a été soumis à des conditions extrêmes d'humidité ou de température. 

7.

 

Tout produit qui a été acheté chez un revendeur non agréé, ou sur lequel une réparation ou un service non autorisé a été 

effectué. 

 

GIBSON NE DONNE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y 

COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DÉPASSANT LES DISPOSITIONS 

SPÉCIFIQUES DE CETTE GARANTIE N'EST PAS RECONNUE PAR LA PRÉSENTE ET EXCLUES DE CETTE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS 

ET/OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE GARANTIE ; AINSI LES LIMITATIONS CI-DESSUS 

PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. GIBSON NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, 

ACCESSOIRES OU AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES SUBIS PAR L'ACHETEUR OU UN TIERS, Y COMPRIS, SANS SE LIMITER A, LES 

DOMMAGES POUR PERTE DE BÉNÉFICES OU D'ACTIVITÉS OU DOMMAGES DUS À L'UTILISATION OU LA PERFORMANCE DU 

PRODUIT, PEU IMPORTE SI LA RÉCLAMATION EST DE NATURE CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, MÊME SI GIBSON OU SON 

REPRÉSENTANT AGRÉÉ A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES, ET GIBSON NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE 

TOUT FRAIS, RÉCLAMATIONS OU POURSUITES PROVENANT DE OU EN RELATION AVEC TOUTE CE QUI PRÉCÈDE. 

 

POUR LES PRODUITS ACHETÉS CHEZ UN DISTRIBUTEUR AGRÉE GIBSON PRO AUDIO EN DEHORS DES ÉTATS-UNIS, CONTACTEZ LE 

DISTRIBUTEUR CHEZ QUI VOUS AVEZ ACHETÉ VOS PRODUITS POUR BÉNÉFICIER D'UNE GARANTIE ET POUR LA PRISE EN CHARGE 

ET LA RÉSOLUTION DE TOUTES LES QUESTIONS LIÉES À LA GARANTIE. POUR CES ACHATS, LA GARANTIE DÉCRITE CI-DESSUS N'EST 

PAS APPLICABLE. 

 

Pour enregistrer votre produit acheté chez un revendeur agréé Gibson Pro Audio aux États-Unis : 

En cas de dysfonctionnement de votre produit Gibson Pro Audio, le revendeur ou le propriétaire doit contacter le Service clientèle 

au 1-800-4GIBSON (1-800-444-2766) et obtenir un numéro d'autorisation de retour de l'agent du service clientèle. Aucun produit ne 

peut être retourné à Gibson sans numéro d'autorisation de retour qui doit être inscrit à l'extérieur de l'emballage d'expédition. 

L'agent du service clientèle vous fournira l'adresse et d'autres instructions sur l'expédition. Le propriétaire doit expédier le produit, 

fret et assurance prépayés à l'adresse fournie par le représentant du service clientèle. Seuls les centres de service agréés Gibson Pro 

Audio peuvent effectuer un service de garantie et tout service effectué par des personnes non autorisées annulera cette garantie. 

Gibson décline toute responsabilité pour les défauts ou dommages causés par les services effectués par des personnes non 

autorisées ou un centre de services non agréé Gibson Pro Audio. 

 

Lors de l'expédition du produit à Gibson, vous devez inclure une description écrite complète du dysfonctionnement du produit. Si 

travail non couvert par la garantie est requis ou recommandé, un devis vous sera envoyé, que vous devez approuver avant 

d’effectuer de tel travail. Vous devez immédiatement étudiez de devis des travaux non couverts par la garantie et communiquer 

votre décision au centre de services agréé Gibson Pro Audio ou Gibson. Il ne vous sera pas demandé d'acheter un service non 

couvert par cette garantie afin d'en obtenir un couvert par cette garantie. Après inspection du produit à son arrivée, Gibson ou le 

centre de services agréé Gibson Pro Audio vous informera (ou le revendeur) de la date approximative de la fin des réparations. Le 

produit ou le composant réparé vous sera retourné ou à votre revendeur, fret et assurance payables à destination. 

 

Aucun représentant ou autre personne n'est autorisé à assumer au nom de Gibson une quelconque responsabilité, sauf celles 

indiquées dans la présente garantie. Cette garantie vous donne des droits spécifiques qui varient d'un État ou d'une province à 

l'autre. 

 

Service de garantie en dehors des États-Unis : 

Pour initier une réparation sous garantie, contactez le revendeur agréé Gibson Pro Audio auprès duquel vous avez acheté votre 

produit et suivez les règles de retour/garantie de ce dernier. 

Содержание T.62 M2

Страница 1: ...g is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been expos...

Страница 2: ...and insert the cartridge headshell into the tube lock with the other hand Turn the lock ring clockwise when viewed from the rear until the headshell is locked tightly into the tone arm Remove the need...

Страница 3: ...dle meets the record 6 PITCH SLIDER The pitch slider is used to speed up or slow down the turntable platter to match tempos with your other turntable while DJ ing When the Pitch Lock indicator is illu...

Страница 4: ...ER OR ANY THIRD PARTY INCLUDING WITHOUT LIMITATION DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS OR BUSINESS OR DAMAGES RESULTING FROM USE OR PERFORMANCE OF THE MERCHANDISE WHETHER IN CONTRACT OR IN TORT EVEN IF GIBSON...

Страница 5: ...nal t cnico cualificado Las reparaciones son necesarias cuando la unidad haya sufrido cualquier tipo de da o como da os en el cable de alimentaci n y en el enchufe en caso de derrames de l quido o ca...

Страница 6: ...en el bloqueo de tubo con la otra mano Gire el anillo de bloqueo en sentido horario visto desde atr s hasta que al cubierta quede bien unida al brazo de lectura Retire el protector de la aguja del car...

Страница 7: ...o con el disco 6 DESLIZANTE DE PITCH El deslizante de pitch se utilizar para aumentar o disminuir la velocidad de giro del plato con el fin de cuadrar los tempos con el otro tocadiscos durante una ses...

Страница 8: ...ENTO DEL PRODUCTO BIEN SEA CONTRACTUALES O TORTICEROS A N CUANDO GIBSON O SU REPRESENTANTE AUTORIZADO HAYA SIDO ASESORADO SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DA OS Y GIBSON NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD...

Страница 9: ...cker des Ger ts 14 Wenden Sie sich mit allen Wartungsarbeiten stets an einen autorisierten Kundendienst Mitarbeiter Eine Reparatur ist notwendig wenn das Ger t das Netzkabel oder der Stecker besch dig...

Страница 10: ...Rohrarretierung einsetzen Drehen Sie den Verschlussring im Uhrzeigersinn von der R ckseite betrachtet solange bis das Tonabnehmergeh use sicher im Tonarm arretiert ist Entfernen Sie den Nadelschutz v...

Страница 11: ...tch Schieberegler wird zum Beschleunigen oder Verlangsamen des Plattentellers verwendet um die Drehzahlen bei DJ Aktivit ten an einen anderen Plattenspieler anzupassen Wenn die Pitch Verriegelungsanze...

Страница 12: ...EN AUFGRUND DER BENUTZUNG DES GER TS OB VERTRAGSGEM ODER AUS UNERLAUBTER HANDLUNG SELBST WENN GIBSON ODER SEIN AUTORISIERTER VERTRETER BER DIE M GLICHKEIT SOLCHER SCH DEN INFORMIERT WAR GIBSON HAFTET...

Страница 13: ...de probl me s adresser un personnel technique qualifi Il faut faire inspecter l appareil s il a subi d une mani re ou d une autre un quelconque dommage tel que cordon ou fiche d alimentation endommag...

Страница 14: ...cture d une main ins rez l ensemble coquille t te de lecture dans la bague de verrouillage du tube du bras de lecture Tournez la bague de verrouillage dans le sens horaire vue de l arri re jusqu ce qu...

Страница 15: ...DE VARIATION DE VITESSE Le curseur de variation de vitesse est utilis pour acc l rer ou ralentir le plateau afin de synchroniser les tempos avec d autres tourne disques pendant votre travail de DJ Lo...

Страница 16: ...S SANS SE LIMITER A LES DOMMAGES POUR PERTE DE B N FICES OU D ACTIVIT S OU DOMMAGES DUS L UTILISATION OU LA PERFORMANCE DU PRODUIT PEU IMPORTE SI LA R CLAMATION EST DE NATURE CONTRACTUELLE OU D LICTUE...

Страница 17: ...Stanton Stanton T 62 M2 DJ DJ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11 12 13 14 B AC 100V 50 60Hz AC 110V 60Hz 11W AC 120V 60Hz 11W AC 220V 50Hz 11W AC 220V 60Hz 11W AC 240V 50Hz 11W AC 230V 50Hz 11W...

Страница 18: ...www stantondj com 1 2 3 4 45rpm 5 AC 6 RCA 7 USB 8 9 10 11 Deckadance 1 AC 2 RCA DJ T 62 M2 2 2 3 0...

Страница 19: ...1 START STOP 2 ON OFF 33 45 33 45 3 ON OFF START STOP T 62 M2 4 rpm 33 45 rpm 5 6 DJ 33 1 3 45 RPM 7 8 9 10 OUTPUT L R RCA DJ 11 GND DJ 12...

Страница 20: ...www gibson com 1 800 4GIBSON 1 800 444 2766 service gibson com Stanton Stanton 1 90 15 1 2 3 4 5 6 7 1 800 4GIBSON 1 800 444 2766...

Страница 21: ...T 62 M2 DJ DJ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 B AC 100V 50 60Hz AC 110V 60Hz 11W AC 120V 60Hz 11W AC 220V 50Hz 11W AC 220V 60Hz 11W AC 240V 50Hz 11W AC 230V 50Hz 11W...

Страница 22: ...www stantondj com 1 2 3 4 45 5 6 RCA 7 USB 8 9 10 11 Deckadance 1 2 RCA DJ PHONO T 62 M2 0...

Страница 23: ...1 START STOP 2 motor ON OFF 33 45 33 45 3 ON OFF START STOP off T 62 M2 4 rpm 33 45 rpm 5 6 33 1 3 45RPM 7 8 9 10 OUTPUT L R RCA DJ PHONO 11 GND DJ 12...

Страница 24: ...www gibson com 1 800 4GIBSON 1 800 444 2766 service gibson com 1 90 15 1 2 3 4 5 6 7 1 800 4GIBSON 1 800 444 2766...

Отзывы: