background image

24

PL

Spis treści

• Bezpieczeństwo użytkownika

• Instrukcja bezpiecznej obsługi akumulatora

• Deklaracja zgodności

• Konserwacja i pielęgnacja

• Gwarancja

Bezpieczeństwo użytkownika

OSTRZEŻENIE:

Aby ograniczyć ryzyko obrażeń ciała, przeczytać całą instrukcję 
obsługi przed rozpoczęciem korzystania z produktu. 

PRZESTROGA:

Podczas pracy narzędzia laserowego uważać, aby nie narażać 
oczu na emitowany promień lasera. Ekspozycja na promień 
lasera przez długi okres może być niebezpieczna dla oczu.

PRZESTROGA:

Ten przyrząd emituje niewidoczny promień lasera. Emitowany 
promień lasera to laser klasy 1 zgodnie z IEC 60825-1 zgodny 
z 21 CFR 1040.10 oraz 1040.11 z wyjątkiem odstępstw 
stosownie do Informacji o laserach nr 50 z 24 czerwca 2007 r.

PRZESTROGA:

Niebezpieczne promieniowanie Użycie elementów sterujących 
lub regulacja ustawień albo wykonanie procedur innych niż 
opisane w tej instrukcji może prowadzić do niebezpiecznego 
narażenia na promieniowanie lasera.

Zachować wszystkie rozdziały tego dokumentu na przyszłość.

OSTRZEŻENIE:

Następujące oznaczenia są umieszczone na narzędziu 
laserowym w celu informowania użytkownika o klasie lasera 
dla jego wygody i bezpieczeństwa. Skorzystać z 

Instrukcji 

produktu

, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat 

modelu produktu.

IEC60825-1: 2014
(3. wydanie)

NIE usuwać żadnych etykiet ostrzegawczych z obudowy.  

Tego przyrządu można używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem 
opisanym w lnstrukcji produktu

ZAWSZE dopilnować, aby osoby postronne w pobliżu były świadome 

zagrożenia związanego z patrzeniem bezpośrednio w promień lasera.

NIE używać w połączeniu z innymi przyrządami

optycznymi. Nie modyfikować narzędzia laserowego, nie
regulować go ani nie używać do zastosowań innych niż
opisane w Instrukcji produktu.

NIE patrzeć na soczewkę promienia przez przyrządy optyczne, jak szkła 

powiększające, lornetki lub teleskopy. 

NIE patrzeć w soczewkę promienia laserowego.

NIE używać narzędzia laserowego, gdy jest uszkodzone lub zepsute. 

NIE kierować narzędzia laserowego na inne osoby. 

NIE umieszczać przyrządu na poziomie wzroku, o ile to możliwe. 

ZAWSZE WYŁĄCZAĆ nieużywane narzędzie laserowe. 

Pozostawienie WŁĄCZONEGO urządzenia laserowego zwiększa 

ryzyko niezamierzonego spojrzenia przez kogoś w promień lasera. 

NIE używać narzędzia laserowego w wybuchowym środowisku,  

tj. w obecności łatwopalnych płynów, gazów lub pyłów. 

NIE demontować narzędzia laserowego. W środku nie ma części, które 

może naprawić użytkownik. Demontaż lasera powoduje utratę wszelkich 
gwarancji dotyczących produktu. Nie wolno modyfikować produktu  
w żaden sposób. Modyfikacja narzędzia laserowego może prowadzić do 
ekspozycji na niebezpieczne promieniowanie laserowe. 

NIE używać przyrządu w miejscach zagrożonych wybuchem.

1

Содержание STHT1-77366

Страница 1: ...eadtheseinstructionsbeforeoperatingtheproduct www STANLEYTOOLS com SmartMeasurePro Safety Maintenance andWarranty 72006605 GB NL GR I FIN HU BG LV D DK CZ E NO SK RO LT F SE RU PT PL SI EE TR HR STHT1...

Страница 2: ...Edition DO NOT remove any warning label s on the housing This instrument must only be used for tasks as outlined in the Product Manual ALWAYS make sure that any bystanders in the vicinity of use are...

Страница 3: ...can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F 75 F 18 and 24 C Never use any charger or cable that is damaged as it may present a risk of fire explosion leaka...

Страница 4: ...wendet werden die im Produkthandbuch angegeben sind Stellen Sie IMMER sicher dass sich anwesende Personen ber die Gefahren im Klaren sind die damit verbunden sind wenn man direkt in den Laserstrahl bl...

Страница 5: ...C auf Lange Lebensdauer und beste Leistung erhalten Sie wenn der Akku bei einer Lufttemperatur zwischen 65 F und 75 F 18 C und 24 C aufgeladen wird Verwenden Sie keine besch digten Ladeger te oder Ka...

Страница 6: ...NE RETIREZ aucune tiquette d avertissement se trouvant sur le corps de l appareil Cet instrument ne doit tre utilis que pour les t ches d finies dans le Manuel Produit Assurez vous TOUJOURS que les p...

Страница 7: ...ces peuvent tre obtenues si le bloc batterie est recharg une temp rature ambiante comprise entre 18 et 24 C 65 75 F N utilisez jamais un chargeur ou un c ble endommag ils repr sentent un risque d ince...

Страница 8: ...IEC60825 1 2014 terza edizione NON rimuovere etichette di avvertimento sul corpo Questo strumento deve essere solamente utilizzato come da compiti delineati nel manuale prodotto Accertarsi SEMPRE che...

Страница 9: ...ni possono essere ottenute se il pacchetto batteria viene caricato quando la temperatura dell aria compresa tra 65 F 75 F 18 C e 24 C Non usare mai alcun caricabatterie o cavo danneggiato cosa che pon...

Страница 10: ...0825 1 2014 3 edici n NO quite ninguna etiqueta de advertencia de la carcasa Este instrumento debe utilizarse nicamente para las tareas indicadas en el Manual de producto Compruebe SIEMPRE que no haya...

Страница 11: ...imiento si el paquete de bater as se recarga con temperatura ambiente comprendida entre 65 F 75 F 18 C y 24 C Nunca use ning n cargador o cable que est da ado pues ello supone el riesgo de incendio ex...

Страница 12: ...de produto IEC60825 1 2014 3 Edi o N O retire a s etiqueta s de aviso afixadas na caixa Este instrumento deve ser utilizado apenas para as tarefas indicadas no Manual do produto Certifique se SEMPRE d...

Страница 13: ...hor desempenho se a pilha for carregada a uma temperatura do ar entre 18 C e 24 C Nunca utilize um carregador ou um cabo que estejam danificados porque pode causar um inc ndio explos o fuga ou outro r...

Страница 14: ...ie NOOIT waarschuwingslabels van de behuizing verwijderen Dit instrument mag alleen worden gebruikt voor werkzaamheden beschreven in de gebruikershandleiding ALTIJD ervoor zorgen dat omstanders in de...

Страница 15: ...emperatuur lager dan 40 F 4 5 C of hoger dan 105 F 40 5 C De langste levensduur en beste prestaties kunnen worden bereikt als de batterij wordt opgeladen bij een luchttemperatuur tussen 65 F 75 F 18 e...

Страница 16: ...tmodel IEC60825 1 2014 3 udgave Fjern IKKE nogen sikkerhedsm rkat er p huset Dette instrument m kun anvendes til de opgaver der er angivet i Produktmanualen S rg ALTID for at eventuelle tilskuere i n...

Страница 17: ...gste levetid og bedste ydeevne kan opn s hvis produktet oplades n r den omgivende lufttemperatur er mellem 18 C og 24 C 65 F 75 F Brug aldrig en oplader eller et kabel der er beskadiget da der kan ops...

Страница 18: ...laserprodukt IEC60825 1 2014 3 e utg van Ta INTE bort varningsetiketterna fr n h ljet Detta instrument f r endast anv ndas f r uppgifter som anges i produktmanualen Se ALLTID till att alla sk dare i n...

Страница 19: ...lufttemperaturen r under 4 5 C och ver 40 5 C L ngsta livsl ngd och b sta prestanda kan erh llas om batteripaketet laddas n r lufttemperaturen r mellan 18 C och 24 C Anv nd aldrig n gon laddare eller...

Страница 20: ...o tuotteen k ytt ohjeesta tiedot tietyst tuotemallista IEC60825 1 2014 3 painos L irrota mit n kotelossa olevia varoitusmerkint j Laitetta saa k ytt vain tuotteen k ytt ohjeessa kuvatulla tavalla Varm...

Страница 21: ...ras suorituskyky voidaan saavuttaa jos akkuyksikk ladataan kun ilman l mp tila on 18 24 C l koskaan k yt vaurioitunutta laturia tai kaapelia koska se voi luoda tulipalon r j hdyksen vuodon tai muun va...

Страница 22: ...aktuelle produktmodellen IEC60825 1 2014 3 utgave IKKE fjern noen av varselsetikettene p huset Dette instrumentet skal kun brukes til form l som beskrevet i produktmanualen ALLTID sikre at eventuelle...

Страница 23: ...under 40 F 4 5 C eller over 105 F 40 5 C Lengst levetid og best ytelse kan oppn s dersom batteripakken lades med lufttemperatur mellom 65 F 75 F 18 C og 24 C Bruk aldri en adapter eller kabel som er s...

Страница 24: ...u produktu IEC60825 1 2014 3 wydanie NIE usuwa adnych etykiet ostrzegawczych z obudowy Tego przyrz du mo na u ywa wy cznie zgodnie z przeznaczeniem opisanym w lnstrukcji produktu ZAWSZE dopilnowa aby...

Страница 25: ...atacji i najwy sz wydajno akumulator nale y adowa w temperaturze powietrza od 18 C do 24 C Nigdy nie korzysta z adowarki ani kabla kt ry jest uszkodzony poniewa stanowi to ryzyko wyst pienia po aru ek...

Страница 26: ...26 GR 1 IEC 60825 1 21 CFR 1040 10 1040 11 50 24 2007 1 IEC60825 1 2014 3...

Страница 27: ...4 5 C 40 F 40 5 C 105 F 18 C 24 C 65 F 75 F IEC60825 1 2014 3 www stanleyworks com UL 5 V DC 0 35 A Stanley Tools a Stanley Tools Stanley Black Decker HELLAS L T D 7 Stravonos Vouliagmenis Glyfada 16...

Страница 28: ...NESN MEJTE dn v stra n n lepky nach zej c se na krytu Tento p stroj m e b t pou it pouze pro ely popsan v tomto n vodu V DY zajist te aby byly osoby nach zej c se v bl zkosti pou it p stroje upozorn n...

Страница 29: ...v konu m ete dos hnout budete li baterie nab jet p i teplot okoln ho vzduchu v rozmez 18 C a 24 C Nikdy nepou vejte dn nab je ky nebo kabely kter jsou po kozeny proto e by hrozilo riziko vzniku po ru...

Страница 30: ...30 RU 1 IEC 60825 1 21 CFR 1040 10 1040 11 50 24 2007 1 IEC60825 1 2014 3...

Страница 31: ...1 105 F 40 5 C 15 40 F 4 5 C 105 F 40 5 C 65 75 F 18 24 C IEC60825 1 2014 3 www stanleyworks com UL 5 0 35 Stanley Tools Stanley Tools Stanley Europe Egide Walschaertsstraat 14 16 2800 Mechelen Belgiu...

Страница 32: ...rm k haszn lati tmutat j ban az adott term kt pus adatait NE t vol tsa el a figyelmeztet c m ket a burkolatr l Ezt a m szert csak a Term k haszn lati tmutat j ban megadott c lokra szabad haszn lni MIN...

Страница 33: ...felett van Az akkumul tor akkor lesz a leghosszabb lettartam s akkor adja le a legnagyobb teljes tm nyt ha 18 C s 24 C k z tti leveg h m rs klet mellett t ltik Soha ne haszn ljon s r lt t lt t vagy k...

Страница 34: ...iadny v stra n t tok y z krytu Tento n stroj sa m e pou va len na lohy uveden v pr ru ke od produktu V DY sa uistite e ak ko vek okolostojace osoby v bl zkosti pou vania poznaj nebezpe enstv spojen s...

Страница 35: ...m ete dosiahnu ak sa akumul torov bat ria nab ja ke je teplota vzduchu v rozsahu 18 C a 24 C 65 F a 75 F Nikdy nepou vajte iadnu nab ja ku alebo k bel ktor je po koden preto e m e predstavova riziko...

Страница 36: ...predviden v teh navodilih za uporabo VEDNO se prepri ajte da so osebe v neposredni bli ini uporabe laserske naprave obve eni o vseh nevarnosti ki jim grozijo e bodo pogledali neposredno v laserski are...

Страница 37: ...lovanja in najdalj e ivljenjske dobe baterije zagotovite da je med polnjenjem baterije temperatura zraka med 18 C in 24 C 65 F 75 F Uporaba po kodovanega polnilnika ali kabla lahko privede do po ara e...

Страница 38: ...38 BG 1 IEC 60825 1 21 CFR 1040 10 1040 11 50 24 2007 1 IEC60825 1 2014 3...

Страница 39: ...40 C 105 F 15 40 F 4 C 105 F 40 C 65 F 75 F 18 C 24 C IEC60825 1 2014 3 www stanleyworks com UL 5 Vdc 0 35 A Stanley Tools Stanley Tools Stanley Europe Egide Walschaertsstraat 14 16 2800 Mechelen Belg...

Страница 40: ...ecifica particularit i ale modelului produs IEC60825 1 2014 Edi ia a 3 a NU ndep rta i nici o etichet e de pe carcas Acest instrument trebuie utilizat doar pentru activit i subliniate in Manualul prod...

Страница 41: ...urat de via i cea mai bun performan pot fi ob inute dac produsul este nc rcat atunci c nd temperatura aerului este cuprins ntre 65 F 75 F 18 i 24 C Nu utiliza i niciodat un nc rc tor sau cablu care es...

Страница 42: ...2014 3 v ljaanne RGE eemaldage korpuselt htegi hoiatussilti Seda vahendit tohib kasutada ksnes Toote kasutusjuhendis kirjeldatud t deks Veenduge ALATI et k ik kasutuse k rval seisjad on otse laserkii...

Страница 43: ...akupatareid laaditakse kui hutemperatuur j b vahemikku 65 F 75 F 18 ja 24 C rge kunagi kasutage htegi laadijat v i kaablit mis on kahjustunud kuna sellega v ib kaasneda tule plahvatus lekkeoht v i muu...

Страница 44: ...a o instrumentu dr kst izmantot tikai attiec b uz uzdevumiem k nor d ts izstr d juma rokasgr mat VIENM R p rliecinieties ka visas tuvum eso s nepiedero s personas ir inform tas par briesm m kas rodas...

Страница 45: ...s tiek uzl d ts pie gaisa temperat ras no 18 C l dz 24 C 65 F 75 F Nekad neizmantojiet jebkuru l d t ju vai kabeli kas ir boj ts jo tas var rad t ugunsgr ka eksplozijas str vas nopl u vai citu risku D...

Страница 46: ...s informacijos apie konkret gaminio model NPA ALINKITE nuo korpuso joki sp jam j enkl prietais privaloma naudoti tik gaminio naudojimo instrukcijoje nurodytiems darbams atlikti VISADA u tikrinkite kad...

Страница 47: ...arba auk tesn nei 40 5 C 105 F Akumulaitorius tarnaus ilgiausiai ir geriausiai jei jis bus kraunamas esant 18 24 C 65 75 F aplinkos oro temperat rai Niekada nenaudokite apgadinto kroviklio arba kabeli...

Страница 48: ...2014 3 Bask ASLA muhafazan n zerindeki uyar etiketlerini karmay n r n yaln zca r n K lavuzu nda a klanan g revlerde kullan lmal d r DA MA kullan m s ras nda r n n yak n nda bulunan herkesin lazer n na...

Страница 49: ...lirken ortam s cakl 18 C ila 24 C 65 F 75 F olmal d r Yang n patlama s z nt veya farkl riskler olu turaca i in asla hasarl arj cihaz veya kablosu kullanmay n Kullan m mr Sonu ASLA bu r n evsel at klar...

Страница 50: ...Ovaj instrument koristite samo za svrhe opisane u Priru niku proizvoda UVIJEK provjerite jesu li druge osobe u blizini upoznate s opasnostima izravnog gledanja u lasersku zraku NE koristite uz druga...

Страница 51: ...i a od 40 C Za maksimalni vijek trajanja ure aj punite na okolnoj temperaturi izme u 18 C i 24 C Nemojte koristiti o te ene punja e ili kabele jer to mo e predstavljati rizik od po ara eksplozije cure...

Страница 52: ...Notes...

Страница 53: ...Notes...

Страница 54: ...Notes...

Страница 55: ...Notes...

Страница 56: ...2015 STANLEYTools 701 East Joppa Road Towson Maryland 21286 www STANLEYTOOLS com 72006605 November 2015...

Отзывы: