background image

42

(orijinal talimatlardan çevrilmiştir)

TÜRKÇE

Türkçe

artırabilir.  Bu  riski  azaltmak  için,  havalandırma 

kanallarını  her  gün  temizleyin.  Havalandırma 

kanallarına basınçlı kuru hava üflemek için aşağıdaki 

bakım talimatlarını izleyin.

Taşlama

Taşlama Diskleri ile Yüzey Taşlama

1.  Üzerinde  işlem  yapılacak  yüzeye  dokunmadan  önce 

taşlama makinesinin tam hıza çıkmasını bekleyin.

2.  Aletin  yüksek  hızda  çalışmasını  sağlamak  için  çalışma 

yüzeyine  minimum  basınç  uygulayın.  Alet  yüksek  hızda 

çalışırken taşlama hızı en yüksek seviyededir.

3.  Alet  ve  çalışma  yüzeyi  arasında  20˚  -  30˚  açı  olmasını 

sağlayın.

4.  Çalışma yüzeyinde oyukların oluşmasına engel olmak için 

aleti sürekli olarak ileri ve geriye doğru hareket ettirin.

5. Aleti kapatmadan önce işlem yapılan yüzeyden kaldırın.

Aleti yere koymadan önce dönmesinin durmasını bekleyin.

Boya zımparalarken alınacak önlemler

•   Zehirli  tozun  kontrol  zorluğu  nedeniyle  kurşun  bazlı 

boyaların zımparalanması ÖNERİLMEZ. Kurşun zehirlenmesi, 

en fazla çocuklar ve hamile kadınlar için tehlikelidir.

•   Kimyasal  analiz  yapmadan  bir  boyanın  kurşun  içerip 

içermediğinin belirlenmesi zor olduğundan, boya zımparalarken 

aşağıdaki önlemler önerilir.

Faydalı Bilgiler

•   Taşlama  makinenizi  bir  eliniz  gövdede,  diğer  eliniz  Şekil 

F’de  gösterildiği  gibi  yan  tutamak  üzerinde  olacak  biçimde 

tutun.

•   Daima siperi açıkta kalan disk mümkün olduğunca sizden 

uzağa  bakacak  şekilde  konumlandırın.  Disk  metale  temas 

ettiğinde kıvılcım çıkmasına hazırlıklı olun.

•   Maksimum  alet  kontrolü,  malzeme  çıkarma  ve  minimum 

yükleme için taşlama sırasında disk ve çalışma yüzeyi (Şekil 

E) arasında yaklaşık 30° ve zımparalama sırasında 10° - 15° 

arasında bir açıyı koruyun. Belirli bir işlev için tabloya bakın.

DİKKAT! Bir köşede taşlama yaparken çok dikkatli olun, çünkü 

disk ikinci bir yüzeye temas ettiğinde taşlama aleti ani ve keskin 

bir şekilde hareket edebilir.

UYARI: Bu elektrikli aleti kullanırken daima koruyucu 

gözlük kullanın.

Metal Kesimi

Kesim esnasında kesilen malzemeye uyumlu şekilde ortalama 

beslemede  kesim  yapın.  Kesim  diskine  basınç  uygulayarak 

makineyi eymeyin veya daha kısa olabilir.

Aşağıda çalışan disklerin hızlarını düşürmek için artık yandan 

uygulanan kesim diskleri gereklidir.

Makine her zaman yukarı eğimli şekilde çalışmak zorundadır. 

Diğer şekilde, kontrol edilen partnerinden sana buluşan bir liste 

var mı.

Profilleri  ve  kare  çubukları  keserken,  en  küçük  kesitten 

başlamak en iyisidir.

BAKIM

STANLEY  aletiniz  minimum  bakımla  uzun  süre  çalışacak 

şekilde  tasarlanmıştır.  Aletin  uzun  süre  boyunca  verimli 

bir  şekilde  çalışması,  uygun  bakımın  ve  düzenli  temizliğin 

yapılmasına bağlıdır.

UYARI! Ciddi yaralanma riskini en aza indirmek için, 

herhangi bir aksesuarı ayarlamadan veya sökmeden/

takmadan önce lütfen aletin gücünü kapatın ve tüm 

fişleri çıkartın. Aleti yeniden bağlamadan önce aletin 

kapalı  konumda  olduğundan  emin  olmak  için  tetik 

düğmesine basıp bırakın.
UYARI! Kablolu/kablosuz aletler üzerinde herhangi 

bir bakım gerçekleştirmeden önce:

Kullanım Ömrü Dolmuş Fırçalar

Karbon  fırçaların  kullanım  ömrünün  neredeyse  dolduğunu 

ve  aletin  servise  ihtiyaç  duyduğunu  göstermek  üzere  motor 

otomatik olarak kapanır. Karbon fırçalara kullanıcı tarafından 

bakım yapılamaz. Aleti yetkili bir STANLEY servisine götürün.

  Yağlama 

STANLEY  aletleri  fabrikada  düzgün  şekilde  yağlanmıştır  ve 

kullanılmaya hazırdır.

Aletler,  kullanıma  bağlı  olarak  her  yıl  düzenli  olarak 

yağlanmalıdır.  (Ağır  işlerde  kullanılan  ve  ısıya  maruz  kalan 

aletler  daha  sık  yağlama  gerektirebilir.)  Bu  yağlama  sadece 

STANLEY  servis  merkezlerinde  veya  diğer  kalifiye  servis 

bakım personeli gibi eğitimli elektrikli alet tamircileri tarafından 

gerçekleştirilmelidir. 

  Temizleme

UYARI! Metal taşlarken oluşan toz ve kum genellikle 

iç yüzeylerde birikir ve temizlenmezse elektrik 

çarpması  tehlikesi  yaratabilir.  Aleti  temizlemek 

için  sadece  yumuşak  sabun  ve  hafif  ıslak  bir  bez 

kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine 

izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı 

içine daldırmayın. 

UYARI!  Aletin  metal  olmayan  parçalarını 

temizlemek  için  kesinlikle  çözücü  veya  sert 

kimyasallar  kullanmayın.  Bu  kimyasallar  metal 

olmayan parçaların malzemelerine zarar verir. Aleti 

temizlemek  için  sadece  yumuşak  sabun  ve  hafif 

ıslak  bez  kullanın. Aletin  içine  herhangi  bir  sıvının 

girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını 

sıvı içine daldırmayın.

UYARI! Avuç taşlama makinesine aşırı yüklenmeyin. 

Aşırı yük, avuç taşlama makinenizin aşırı ısınmasına 

neden  olarak  hız  ve  verimde  bir  düşüşe  neden 

olur. Bu durumda, avuç taşlama makinenizi normal 

çalışma  sıcaklığına  soğuyana  kadar  bir  veya  iki 

dakika  boyunca  yüksüz  olarak  çalıştırın.  Avuç 

taşlama makinenizi yük altında kapatmak, düğmenin 

ömrünü kısaltır.

ÖNEMLİ! Ürün GÜVENLİĞİ ve SAĞLAMLIĞINDAN 

emin  olmak  için,  onarım,  bakım  ve  ayarlama 

işlemleri  (bu  kılavuzda  belirtilenler  dışında),  her 

zaman aynı yedek parçalar kullanılarak yetkili servis 

merkezleri  veya  diğer  kalifiye  kuruluşlar  tarafından 

gerçekleştirilmelidir.  Bu  ünite,  içinde  kullanıcı 

tarafından bakım yapılabilecek hiçbir parça içermez.

 AKSESUARLAR

UYARI:  STANLEY  tarafından  tedarik  veya  tavsiye 

edilenlerin  dışındaki  aksesuarlar  bu  ürün  üzerinde 

Содержание STGS9115

Страница 1: ...STGS9115 STGS9125 English Page 04 Russian Page 13 Ukrainian Page 25 Turkish Page 36 ...

Страница 2: ...2 ENGLISH Original Instructions n A B C 1 11 3 2 8 7 6 4 5 3 10 12 9 ...

Страница 3: ...3 Original Instructions ENGLISH D E F 15o 30o A B 5 8 6 4 The picture may differ slightly to actual unit ...

Страница 4: ...ng a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduc...

Страница 5: ...st be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart e The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread F...

Страница 6: ...els for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b The grinding surface of the centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected c The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the le...

Страница 7: ...ne in a manner to reduce tracking of paint dust outside the work area RESIDUAL RISKS In spite of the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks cannot be avoided These are Impairment of hearing Risk of personal injury due flying particles Risk of burns due to accessories becoming hot during operation Risk of personal injury due to...

Страница 8: ...ndle facing the operator 2 Pick up the guard and make sure that the bump 10 of the guard is aligned with the groove 9 of the gear case cover 3 Releasetheguard 3 andturntheguardcounterclockwise by 180 degrees 4 Tighten screw 12 and make sure the guard does not turn Removing the guard Including Type27 41 42 Guard 1 Loosen the screw 12 on the guard collar 2 Turn the guard counterclockwise by 180 degr...

Страница 9: ... Slider switch Fig A WARNING Before connecting the tool to a power supply be sure the slider switch is in the off position by pressing the rear part of the switch and releasing Ensure the slider switch is in the off position as described above after any interruption in power supply to the tool such as the activation of a ground fault interrupter throwing of a circuit breaker accidental unplugging ...

Страница 10: ...k in an upgrinding motion Otherwise the danger exists of it being pushed uncontrolled out of the cut When cutting profiles and square bar it is best to start at the smallest cross section MAINTENANCE Your STANLEY tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To ...

Страница 11: ... differ by country Complete product range may not be available in all countries Contact your local STANLEY dealers for range availability SERVICE INFORMATION STANLEY offers a full network of company owned and authorized service locations All STANLEY Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our ...

Страница 12: ...sons Proof of purchase is produced The STANLEY product is returned complete with all original components The product hasn t been used for hire purposes If you wish to make a claim contact your seller or check the location of your nearest authorised STANLEY repair agent in the STANLEY catalogue or contact your local STANLEY office at the address indicated in this manual A list of authorised STANLEY...

Страница 13: ...газов или пыли Искры которые появляются при работе электроинструмента могут привести к воспламенению пыли или паров c Не разрешайте детям и посторонним лицам находиться рядом с вами при работе с электроинструментом Отвлекаясь от работы вы можете потерять контроль над инструментом 2 Электробезопасность a Сетевые вилки электроинструмента должны соответствовать розеткам Никогда не меняйте вилку инстр...

Страница 14: ...в работы с такого рода инструментами Электроинструмент представляет опасность в руках неопытных пользователей e Поддерживайте электроинструмент и насадки в исправном состоянии Проверьте движущиеся деталинаточностьсовмещенияилизаклинивание поломку либо какие либо другие условия которые могут повлиять на эксплуатацию электроинструмента В случае обнаружения повреждений прежде чем приступить к эксплуа...

Страница 15: ...ания на удалении от вращающейся насадки В случае потери контроля над инструментом кабель питания может быть разрезан или ободран а ваша рука может быть затянута вращающейся насадкой l Никогда не кладите электроинструмент до тех пор пока он полностью не остановится Вращающаяся насадка может задеть за поверхность из за чего электроинструмент может вырваться из рук m Не включайте электроинструмент ес...

Страница 16: ...ифовальных дисков f Не используйте сильно изношенные диски от электроинструментов больших размеров Диск предназначенный для электроинструмента больших размеров не подходит для более высокой скорости на которой работает инструмент меньшего размера и поэтому может разрушиться ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РЕЗКЕ a Избегайте заклинивания отрезного круга в заготовке и не прилагайте ч...

Страница 17: ... травмы от разлетающихся частиц Риск получения ожогов в результате нагревания инструмента в процессе работы Риск получения травмы в результате продолжительной работы Опасность образования пыли из вредных материалов ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ Ваш инструмент имеет двойную изоляцию поэтому не требует заземления Необходимо обязательно убедиться в том что напряжение источника питания соответствует указанному ...

Страница 18: ... регулировкой или снятием установкой насадок выключайте инструмент и отсоединяйте его от электросети Перед тем как подключить инструмент нажмите и отпустите пусковой выключатель и убедитесь что инструмент выключен Установка защитного кожуха включая тип 27 41 42 1 Положите шлифовальную машину на рабочий стол шпинделем к оператору 2 Поднимите защитный кожух и совместите бампер 10 с пазом 9 в крышке ...

Страница 19: ...нт нажмите на заднюю половину выключателя ВНИМАНИЕ Не включайте и не выключайте инструмент под нагрузкой Правильное положение рук Рис F ВНИМАНИЕ Во избежание риска получения серьезных травм ВСЕГДА используйте правильное положение рук как показано на рисунке ВНИМАНИЕ Во избежание риска получения серьезных травм ВСЕГДА крепко держите инструмент предупреждая внезапную резкую отдачу Правильное положен...

Страница 20: ...и инструмента Для прочистки вентиляционных прорезей сухим сжатымвоздухомсм инструкциипотехническому обслуживанию Шлифование Обработка поверхности шлифовальными дисками 1 Дождитесь пока инструмент наберет полные обороты прежде чем прикасаться им к обрабатываемой поверхности 2 Прилагайте минимальное давление на рабочую поверхность чтобы инструмент работал на высоких оборотах Чем выше частота оборото...

Страница 21: ... снижению скорости и производительности а также перегреву угловой шлифмашины Если это произошло дайте поработать шлифмашине без нагрузки в течение одной двух минут это позволит ей остыть до нормальной рабочей температуры Включение и выключение угловой шлифмашины находящейся под нагрузкой значительно снизит срок службы выключателя ВАЖНО Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ изделия ремонт техни...

Страница 22: ...вия согласно EN 60745 и могут использоваться при сравнении характеристик различных инструментов Приведенные значения уровня вибрации и шума могут также использоваться для предварительной оценки величины вибрационного воздействия ВНИМАНИЕ Значения уровня вибрации и шума при работе с электроинструментом зависят от вида работ выполняемых данным инструментом и могут отличаться от заявленных значений З...

Страница 23: ...тром Резьбовая стопорная гайка Защитный кожух типа 41 42 Абразивный отрезной круг Защитный кожух типа 41 42 Проставочный фланец Абразивный отрезной круг Резьбовая стопорная гайка ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ МАЛАЯ УГЛОВАЯ ШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА STGS9115 STGS9125 Тип 03 03 Напряжение Вперем тока 220 240 220 240 Частота Гц 50 60 50 60 Входная мощность Вт 900 900 Скорость без нагрузки мин 1 12000 12000 Диаметр ди...

Страница 24: ...ия ТОВАР СЕРТИФИЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от ист...

Страница 25: ...птери з заземленими електричними інструментами Немодифіковані вилки та розетки що відповідають їм зменшують ризик ураження електричним струмом b Уникайте контакту тіла із заземленими поверхнями такими як труби радіатори плити та холодильники Якщо ваше тіло заземлене збільшується ризик ураження електричним струмом c Не залишайте електричні інструменти під дощем або за умов підвищеної вологості Вода...

Страница 26: ...ектричний інструмент додаткові інструменти та деталі інструменту тощо у відповідності до цих інструкцій зважаючи на умови використання та роботу яка має бути виконана Використання електричних інструментів не за призначенням може призвести до виникнення небезпечних ситуацій h Всі ручки та поверхні для тримання інструменту повинні бути сухими та без залишків мастила Слизькі ручки та поверхні для три...

Страница 27: ...риладдя що вимагає рідкого холодоагенту Використання води чи інших рідких холодоагентів може призвести до ураження або удару електричним струмом ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПРИ ВИКОНАННІ БУДЬ ЯКИХ ОПЕРАЦІЙ З ЕЛЕКТРИЧНИМ ІНСТРУМЕНТОМ Віддача та відповідні попередження Віддача це раптова реакція на затиснений або деформований поворотний диск опорну прокладку щітку або інші насадки Затисне...

Страница 28: ...ставте його в розпочатий розріз Диск може бути затиснений або піднятися при поновленні роботи інструмента e Опорні пластини або заготовки великого розміру можуть допомогти звести до мінімуму ризик заїдання диску та віддачі Великі заготовки можуть прогинатися під власною вагою Опори необхідно розташувати під заготовкою біля лінії розрізу та біля краю заготовки з обох сторін f Будьте особливо уважні...

Страница 29: ...ідповідає специфікаціям вхідного живлення інструменту Мінімальна площа поперечного перерізу електричногодротускладає1 5кв мм Переднамотуванням кабелі слід розкрутити Площа поперечного перерізу кабелю мм2 Номінальний струм кабелю в амперах 0 75 6 1 00 10 1 50 15 2 50 20 4 00 25 Довжина кабелю м 7 5 15 25 30 45 60 Напруга Струм Номінальний струм кабелю в амперах 110 127 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 ...

Страница 30: ...крутіть гвинт 12 на захисному кільці 2 Поверніть кожух проти годинникової стрілки на 180 градусів 3 Підтягніть захисний кожух 3 Прикріплення та зняття шліфувальних дисків рис C і D УВАГА Не використовуйте пошкоджені шліфувальні диски 1 Помістіть інструмент на робочий стіл шпинделем в напрямку до оператора 2 Встановіть внутрішній фланець 4 належним чином на шпиндель 5 3 Помістіть шліфувальний диск ...

Страница 31: ...електрики до інструменту наприклад при спрацьовуванні пристрою аварійного вимкнення автоматичного вимикача при випадковому від єднанні від джерела живлення або при виникненні збою електроживлення завжди перевіряйте що пересувний перемикач знаходиться у положенні Вимк як було описано вище Якщо пересувний перемикач при подачі живлення знаходиться у положенні Увімк інструмент раптово почне працювати ...

Страница 32: ... матеріалу та зменшення навантаження Зверніться до таблиці відповідно до конкретної функції ОБЕРЕЖНО Будьте особливо обережні при шліфуванні в кутах оскільки відбудеться раптовий різкий рух шліфувальної машини коли диск контактує із вторинною поверхнею УВАГА Завжди використовуйте засоби захисту очей при роботі з цим електроінструментом Різання металу При різанні працюйте з помірною подачею відпові...

Страница 33: ...арів доступних у нашого місцевого дилера або в авторизованому сервісному центрі за додаткову плату ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Роздільний збір Даний виріб не можна викидати разом зі звичайним побутовим сміттям Якщо ви визначите що ваш виріб виробництва компанії STANLEY не підлягає подальшій експлуатації або потребує заміни не утилізуйте його разом з побутовими відходами Цей виріб необхідно ути...

Страница 34: ...лення протягом 24 місяців з дати покупки компанія STANLEY гарантує заміну всіх несправних деталей безкоштовно або на наш розсуд замінити пристрій безкоштовно за умови якщо Продукт використовувався лише за призначенням та відповідно до цих інструкцій Продукт зазнав нормального зносу Не виконувався ремонт сторонніми особами Надається підтвердження покупки Продукт компанії STANLEY повертається з усім...

Страница 35: ...ЛІФУВАЛЬНА МАШИНА STGS9115 STGS9125 Тип 03 03 Напруга В з м струму 220 240 220 240 Частота Гц 50 60 50 60 Вхідна потужність Вт 900 900 Швидкість без навантаження хв 1 12000 12000 Діаметр диска мм 115 125 Діаметр шпинделя M14 M14 Макс товщина диска Шліфувальні диски мм 6 6 Маса кг 1 9 1 9 ...

Страница 36: ... c Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artırır d Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın çekmeyin veya prizden çıkartmayın Kabloyu ısı yağ keskin köşeler veya hareketli parçalardan uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini a...

Страница 37: ...in kullanım amacı dışındaki işlemler tehlike yaratarak yaralanmalara neden olabilir c Üretici firma tarafından özel olarak tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş aksesuarları kullanmayın Aksesuarın elektrikli aletinize takılabiliyor olması güvenli çalışacağını garanti etmez d Aksesuarın nominal hızı en az elektrikli alet üzerinde yazan maksimum hıza eşit olmalıdır İlgili nominal hızdan daha hızlı çalı...

Страница 38: ...Bu tür bıçaklar sık sık geri tepme yaparak kontrol kaybına neden olur TAŞLAMA VE KESME IŞLERI IÇIN EK GÜVENLIK TALIMATLARI Taşlama ve Aşındırıcı Kesme İşleri için Özel Güvenlik Uyarıları a Yalnızca elektrikli aletiniz için önerilen disk türlerini ve seçili disk için tasarlanmış özel siperi kullanın Elektrikli aletin tasarımına uygun olmayan disklerden yeterince koruma sağlanamaz ve bu diskler güve...

Страница 39: ...Boya ortaya çıkan tozu en düşük seviyede tutacak şekilde çıkartılmalıdır Boya çıkartma işleminin yapıldığı alanlar 4 mili inç kalınlığında plastik örtüyle kapatılmalıdır Zımparalama çalışma alanı dışına çıkan boya tozunu azaltacak şekilde yapılmalıdır DİĞER RİSKLER İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir B...

Страница 40: ...n olmak için tetik düğmesine basıp bırakın Siperin takılması Tip27 41 42 Siper dahil 1 Avuç taşlama makinesini mil operatöre bakacak şekilde bir tezgah üzerine yerleştirin 2 Siperi kaldırın ve siper tümseğinin 10 dişli kutusu kapağının oluğu 9 ile aynı hizada olduğundan emin olun 3 Siperi 3 bırakın ve saat yönünün tersine 180 derece çevirin 4 Vidayı 12 sıkın ve siperin dönmediğinden emin olun Sipe...

Страница 41: ... olun Alet ve elektrik arasındaki bağlantıda toprak kaçağı kesintisi sigorta atması fişin kazara çıkması veya elektrik kesilmesi gibi herhangi bir kesilme olması durumunda yukarıda belirtildiği şekilde sürgü anahtarının kapalı pozisyonda olduğundan emin olun Elektrik verildiğinde sürgü anahtarı açık olursa alet beklenmedik şekilde çalışabilir Aleti çalıştırmak için sürgülü düğmeyi 1 aletin ön tara...

Страница 42: ...e tasarlanmıştır Aletin uzun süre boyunca verimli bir şekilde çalışması uygun bakımın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır UYARI Ciddi yaralanma riskini en aza indirmek için herhangi bir aksesuarı ayarlamadan veya sökmeden takmadan önce lütfen aletin gücünü kapatın ve tüm fişleri çıkartın Aleti yeniden bağlamadan önce aletin kapalı konumda olduğundan emin olmak için tetik düğmesine basıp bır...

Страница 43: ...TANLEY Servis Merkezlerinde müşterilere verimli ve güvenilir elektrikli el aleti bakımı sunmak için eğitimli personel bulunmaktadır Yetkili servis merkezlerimiz hakkında daha fazla bilgi ve teknik tavsiyeye tamire veya orijinal fabrika yedek parçalarına ihtiyacınız varsa size en yakın STANLEY merkeziyle iletişime geçin EN 60745 e göre ses basıncı düzeyi STGS9115 STGS9125 Ses basıncı LWA dB A 101 1...

Страница 44: ...l parçalarla birlikte eksiksiz olarak iade edilmelidir Ürün başkalarının kullanımı için kiralanmamış olmalıdır Bir talepte bulunmak için yetkili satıcınızla iletişime geçin veya STANLEY kataloğundan en yakınınızda bulunan STANLEY yetkili servise bakın ya da adresi bu kılavuzda belirtilen STANLEY ofisiyle iletişime geçin Yetkili STANLEY servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili ...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...N845882 09 2020 ...

Отзывы: