Stanley STBS720 Скачать руководство пользователя страница 36

36

FRANÇAIS    

(Instructions initiales)

Recueil des poussières (FIG. H)

Attention!

 Pour empêcher tout fonctionnement 

accidentel, éteignez et débranchez la ponceuse 

avant d’installer le sac à poussières. 

De la poussière et des petites particules sont produites lors 

de l’utilisation de la ponceuse à bande. Il est important 

d’utiliser un sac à poussières. Installez le sac à poussières 

en glissant la retenue du sac sur l’orifice d’évacuation de la 

poussière de la ponceuse comme le montre la FIG. 7. Pour 

vider le sac à poussières, retirez-le de la ponceuse et  

videz-le dans une poubelle.

Attention! Risque d’incendie. La poussière 

produite lors du ponçage de certains 

revêtements de surface (polyuréthane, huile 

de lin, etc.) peut s’enflammer spontanément à l’intérieur 

du sac à poussières ou ailleurs et causer un incendie.

 

Pour réduire ce risque, videz le sac fréquemment et suivez 

attentivement les recommandations de ce manuel et du 

fabricant.

Attention! Risque d’incendie. Ne pas utiliser 

le sac à poussière ou un aspirateur lors du 

ponçage de surfaces métalliques car ce type 

de travail produit des étincelles. Portez des lunettes de 

protection et un masque anti-poussières.

 A cause du 

risque d’incendie, n’utilisez pas la ponceuse à bande pour 

poncer les surfaces en magnésium. N’utilisez pas votre 

ponceuse pour un ponçage humide.

Fonctionnement

Utilisation de votre ponceuse à bande (FIG. I)

Lorsque vous poncez, maintenez toujours fermement la 

ponceuse à bande à deux mains comme le montre la FIG. I. 

Remarque:

 La poignée de la ponceuse est réglable sur 

trois positions comme mentionné plus haut.

Interrupteur (FIG. J et K)

Pour allumer votre ponceuse à bande, appuyez sur 

l’interrupteur marche/arrêt comme le montre la FIG. J. Pour 

éteindre votre ponceuse à bande, relâchez l’interrupteur 

marche/arrêt.
Pour un fonctionnement en continu, appuyez sur 

l’interrupteur marche/arrêt puis appuyez sur le bouton de 

verrouillage (FIG. K) et relâchez l’interrupteur marche/arrêt. 

Pour éteindre la ponceuse à bande,  appuyez sur 

l’interrupteur marche/arrêt puis relâchez le bouton de 

verrouillage. Relâchez l’interrupteur marche/arrêt.

Conseils utiles

•  Mettez la ponceuse à bande en marche avant de la 

mettre en contact avec la pièce à usiner et soulevez-la 

de la pièce avant de l’éteindre. 

• 

Tenez toujours votre ponceuse à bande avec les deux 

mains.

•  Lorsque c’est possible, fixez la pièce à usiner sur un 

établi ou une surface stable.

•  Poncez toujours avec le grain qui convient au travail à 

effectuer. La liste donnée ci-après suggère le type de 

grain à utiliser selon les matériaux.

de matériaux 

Grains abrasifs et types

Bois plein   

80

Placage   

150

Aggloméré   

60/80

Plastique   

100

Acier 

 

80 (retirez le sac à poussières)

Décapage de peinture  40/60
Balsa 

 

100

Acrylique   

100

Nettoyage et entretien

Votre outil a été conçu pour fonctionner sur une longue 

période de temps avec un minimum d’entretien. Un 

fonctionnement continu satisfaisant dépend d’un nettoyage 

et d’un entretien soigneux et régulier.

N’exercez pas une pression excessive sur votre ponceuse 

lorsque vous poncez. Trop de pression entraîne une 

surcharge et peut endommager la pièce à usiner ou le 

moteur. Si votre ponceuse devient trop chaude, faites-la 

tourner à vide pendant 2 minutes. Assurez-vous que les 

fentes d’aération sont toujours propres et dégagées. Pour 

nettoyer votre ponceuse à bande, procédez comme suit:

Attention!

 Pour empêcher tout fonctionnement 

accidentel, éteignez et débranchez la ponceuse 

avant d’effectuer les opérations suivantes. Le 

non-respect de ces consignes peut causer des blessures 

corporelles graves.

•  Utilisez un pinceau sec et propre pour nettoyer les 

fentes d’aérations et les buses.

•  Nettoyez le boîtier à l’aide d’un chiffon propre et humide 

(n’utilisez pas de solvants, d’essence ou de 

térébenthine).

Important!

 Pour assurer la SECURITE et la 

FIABILITE de cet outil, les réparations, l’entretien 

et le réglage (autres que ceux mentionnés dans 

ce manuel) doivent être effectués par un centre de 

réparations agréé ou qualifié, en utilisant toujours des pièces 

de rechange identiques.

Содержание STBS720

Страница 1: ...STBS720 English Page 4 Russian Page 12 Ukrainian Page 22 French Page 32 Portuguese Page 40 Arabic Page 52...

Страница 2: ...2 FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7 ENGLISH Original instructions...

Страница 3: ...3 FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11 Original instructions ENGLISH...

Страница 4: ...or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of...

Страница 5: ...on against toxic dust and fumes and ensure that persons within or entering the work area are also protected Additional Safety Instructions For Sanders Sanding Lead Base Paint Sanding of lead based pai...

Страница 6: ...losed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged use etc Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks c...

Страница 7: ...ition unless the bail handle is in the uppermost position Warning The sanding belt is exposed when the belt cover is raised Use extra caution when operating in this mode Adjusting the sanding belt tra...

Страница 8: ...sander Too much force can result in an overload and cause damage to the motor or the workpiece If your belt sander becomes too hot operate it without load for 2 minutes Always keep the air cooling ve...

Страница 9: ...ur after sales service is available on the internet at www stanleytools com Protecting the environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you n...

Страница 10: ...10 FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7...

Страница 11: ...11 FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11...

Страница 12: ...12 STANLEY 1 b 2 b d f RCD GFCI ELCB 3 a b...

Страница 13: ...13 d f g 4 a b c d c f 5...

Страница 14: ...14 NIOSH 4 STANLEY NIOSH OSHA...

Страница 15: ...l can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used The vibration level may increase above the level stated When assessing vibration exposure to determine safety measu...

Страница 16: ...16 3 B1 B2 1 2 2 C D C 1 a b c D C 2 E E E F G 5 3 21 76 533 6 H 7 I I J J K...

Страница 17: ...17 80 150 60 80 100 80 40 60 100 100 2 STANLEY 3 21 76 533 STANLEY STANLEY...

Страница 18: ...18 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpU com10 STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY 24 STANLEY STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley www stanleytools com STBS720 720W 220 240V 50 60Hz 800...

Страница 19: ...19 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40...

Страница 20: ...20 FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7...

Страница 21: ...21 FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11...

Страница 22: ...22 STANLEY 1 b 2 b d f RCD GFCI ELCB 3 a b...

Страница 23: ...23 d f g 4 a b c d f g 5...

Страница 24: ...24 NIOSH 4 STANLEY NIOSH OSHA...

Страница 25: ...ffer from the declared value depending on the ways in which the tool is used The vibration level may increase above the level stated When assessing vibration exposure to determine safety measures requ...

Страница 26: ...26 C 1 a b c D C 2 G 5 3 21 76 533 6 H 7 I I J J K...

Страница 27: ...27 80 150 60 80 100 80 40 60 100 100 2 STANLEY 3 21 76 533 STANLEY STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpu com10...

Страница 28: ...28 I STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY 24 STANLEY STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley www stanleytools com STBS720 720W 220 240V 50 60Hz 800...

Страница 29: ...29 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 Stanley Black Decker Deutschland GmbH Black Decker Str 40 D 65510 Idstein...

Страница 30: ...30 FRAN AIS Instructions initiales FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7...

Страница 31: ...31 Instructions initiales FRAN AIS FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11...

Страница 32: ...maltraiter le c ble d alimentation Ne jamais utiliser le c ble pour porter l outil et ne le tirez pas pour d brancher l outil Maintenir le c ble loign des sources de chaleur de la graisse des bords c...

Страница 33: ...es de serrage ou tout autre dispositif de xation pour s curiser la pi ce usiner sur un support stable Tenir la pi ce usiner la main ou contre son corps la rend instable et peut conduire une perte de c...

Страница 34: ...bruit manant de cet appareil pourrait contribuer la perte d audition Attention Portez toujours des lunettes et un masque de protection Nettoyez votre outil p riodiquement S curit des autres Cet outil...

Страница 35: ...permettre un pon age plus polyvalent FIG D Pour abaisser le capot de la bande abrasive saisissez la languette sur le c t puis d placez la l g rement dans le sens indiqu comme le montre la FIG C Fl che...

Страница 36: ...rel chez l interrupteur marche arr t Pour teindre la ponceuse bande appuyez sur l interrupteur marche arr t puis rel chez le bouton de verrouillage Rel chez l interrupteur marche arr t Conseils utiles...

Страница 37: ...e veuillez rapporter votre appareil aupr s d un centre de r paration agr qui se chargera de le collecter en notre nom Pour conna tre l adresse d un centre de r paration agr pr s de chez vous contactez...

Страница 38: ...38 PORTUGUESE Instru es Originais FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7...

Страница 39: ...39 Instru es Originais PORTUGUESE FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11...

Страница 40: ...o risco de choque el trico e Quando operar uma ferramenta el trica no exterior use um o de extens o adequado para uso exterior O uso de um o apropriado para uso exterior reduz o risco de choque el tr...

Страница 41: ...metal da ferramenta el trica sob tens o e provocar um choque el trico no operador Utilize grampos ou outra maneira pr tica de segurar e apoiar a pe a de trabalho numa plataforma est vel Segurar a pe a...

Страница 42: ...lar e respirat ria Limpe a sua ferramenta periodicamente Seguran a de outras pessoas Este aparelho n o se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crian as com de ci ncia f sica sensorial ou ment...

Страница 43: ...te superior da correia para lixar mais vers til Fig D Para descer a cobertura da correia segure a ange de lado e mova a ligeiramente na dire o mostrada na Fig C Seta 2 e devolva o sua posi o Nota A co...

Страница 44: ...cont nuo pressione o interruptor on off ligar desligar em seguida solte o bot o de bloqueio Fig K e liberte o interruptor on off ligar desligar Para parar a sua lixadora de correia solte o interruptor...

Страница 45: ...evendedor STANLEY local para a disponibilidade da gama Protegendo o ambiente Recolha separada Este produto n o deve ser descartado com o resto do lixo caseiro normal Se encontrar que um dia o seu prod...

Страница 46: ...a STANLEY garante a substitui o de todas as pe as defeituosas sem custos por nossa conta substitui a unidade sem custos dado que O produto n o foi mal usado e foi usado de acordo com o manual de instr...

Страница 47: ...f fE G b e Y J JG f Hh dG H e e 2helpU com www e G e e c d c G I G e G cG e e e c T f S a J gD e OG aCG f d H dG e G cG e L jh A LQCG L VQ j I LC G d H I j Lh d a e N J Y UEG hCG a IQ e Y G Z J c e G...

Страница 48: ...b e dG I dG R L G SG Y dG kG HCG J dG b hCG G J Jh R G Y dG IO jR EG W G bO I M hO H b R G IQG M LQO JQG d M h e dG I dG R L d j dG a a f Y k FGO a Mh d dG G G JG J jE H b R d O G Z dG j CG AG LEG b Q...

Страница 49: ...b G Vh j e a G Vh I dG S A Z b X e Vh YCG G dG A Z j e Y k a e I dG S j j V dG G g R G J YkG L fG k Y a e g dG I dG S J j J G H bh I MGh HkG L eGh g dG R G bG EG Qh j dG c GPEG I dG S J M e HkGQ a G j...

Страница 50: ...i NCG G dGh e dG IQGOEG G dGh e d W dG kG H dG GQ dGh G L H b Q d V d S Gh Gh L dG Y b R G G SG A KCG S G PC G bGh JQG J G H R G Y dG A V dG OD J dG G a EG G S G I e Mh j dG bh d bG dG GQ dG k FGO JQ...

Страница 51: ...j bh I e Z j G N hCG dG N e NC G H I S YkG L fG j G Q dG b JQGh S Q Z Y Q j b dG O Gh G dG j M e d c cC Jh e dG NOC Gh Q dG e j d k N G SG Y a VE G e dG J j dG hCG jO L G U TC G e dG I dG I LCG I dG I...

Страница 52: ...Y dG O HEG Y U MG G e Y f hCG F H dG d dG SC G EG M c G AG LC G hCG IO G G Gh dGh F H c e U h M N e j J H G hCG S e j S SG Q G R G J Y g G S d S e S G SG EG M LQ G G S d F H c e U h M N e j LQ G S a...

Страница 53: ...53 ARABIC FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11...

Страница 54: ...54 ARABIC FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7...

Страница 55: ...90618261 01 2015...

Страница 56: ...44600525 Fax 974 44601338 Al Muftah Service Centre Al Wakrah Road P O Box 875 Doha Qatar Tel 974 44650880 44650110 44446868 Fax 974 44441415 44662599 SAUDI ARABIA Al Bahr Mohamed Ahmed Bin A f Est P O...

Отзывы: