background image

16

Рукоятка с 3 положениями (рис. B1 и B2)

Запирающий механизм на стороне ручки может быть 

ослаблен, чтобы ручка могла перемещаться. Чтобы 

отрегулировать ручку, надавите на фиксатор (рис. В1) и 

переместите ручку в нужное положение (рис. В2). После 

того, как ручка встала в нужное положение, нажмите на 

фиксирующий рычаг и зафиксируйте ручку в нужное 

положение.

Кожух ремня с 2 положениями (рис. C и D)

Шлифовальный станок имеет алюминиевую крышку 

шлифовальной ленты спереди. Когда ручка 

расположена в самом верхнем положении, это крышка 

может быть поднята, как показано на рис. C (стрелка 1) и 

блокируется в этом положении:
a.  Улучшает доступность к узким зонам.
b.  Позволяет использование переднего ролика 

меньшего диаметра для шлифовки (обычно 

алюминиевая крышка предотвращает это, когда в 

положении «вниз»).

c.  Откройте верхнюю часть ремня для более 

разносторонней шлифовки (рис. D).

Чтобы опустить крышку ремня, необходимо понять 

фланец на стороне и переместить его немного в 

направлении, показанном на рис. C (стрелка 2) и 

закрыть его.

Примечание:

 кожух шлифовальной ленты не может 

быть заблокирован в поднятом положении, если только 

ручка не находится в поднятом положении.

Внимание!

 Шлифовальная лента 

открывается, когда поднимается кожух. Будьте 

особенно осторожны при работе в этом 

режиме.

Регулировка движения шлифовальной ленты

(рис. E)

Переверните машину снизу вверх (рис. E), крепко 

держите ее одной рукой, заведите мотор и отпустите 

переключатель после того, как вы проверили 

направление движения шлифовальной ленты. Если 

абразивная лента движется наружу, поверните ручку 

регулировки движения по часовой стрелке и против 

часовой стрелки, если лента движется внутрь. Срок 

службы ленты будет значительно увеличен, если 

направление движения установлено правильно (рис. E).

Смена шлифовальной ленты (рис. F и G)
Предостережение!

 Для предотвращения случайного 

нажатия, выключите и отсоедините шлифовальный 

станок перед сменой шлифовальной ленты. Потяните 

рычаг, показанный на рис. 5, чтобы ослабить натяжение 

на шлифовальную ленту. Снимите шлифовальную ленту 

с двух роликов. Поставьте новую шлифовальную ленту 

3"х 21" (76 х 533 мм) в нужное положении на передних и 

задних роликах (рис. 6). Убедитесь, что стрелки на 

шлифовальной ленте и ремне шлифовального станка 

указывают в одном и том же направлении. Нажмите на 

рычаг сзади, чтобы затянуть шлифовальную ленту.

Пылесборник (фиг. H)

Предостережение!

 Для предотвращения 

случайного нажатия, выключите и 

отсоедините шлифовальный станок перед 

установкой мешка для сбора пыли.
При использовании шлифовального станка, образуется 

пыль и песок. Необходимо использовать пылесборник. 

Для подсоединения пылесборника, сдвиньте 

пластиковое отверстие мешка вниз к выпускному 

отверстию для пыли шлифовального станка как 

показано на рис. 7. Чтобы очистить пылесборник, 

снимите его со шлифовального станка и растегните 

мешок над мусорным контейнером.

Предостережение! Опасность пожара. 

Собранная пыль от шлифования 

поверхностей, покрытых полиуретаном, 

льняным маслом и т.д. может загореться в мешке 

для сбора шлифовальной пыли или в другом месте 

и вызвать пожар.

 Чтобы уменьшить риск, как можно 

чаще освобождайте мешок и строго следуйте 

руководству к шлифовальному станку и инструкциям 

производителя покрытия.

Предостережение!  Опасность пожара. При 

работе с металлическими поверхностями, 

не используйте мешок для пыли или 

пылесос, потому что могут образовываться искры. 

Надевайте защитные очки и респиратор.

 Из-за 

опасности пожара, не используйте шлифовальный 

станок для поверхностей с напылением магния. Не 

используйте станок для влажного шлифования.

Процесс работы

Использование шлифовального станка (рис. I)

Всегда держите шлифовальный станок обеими руками 

во время шлифования, как показано на рис. I.

Примечание:

 ручка шлифовального станка может быть 

установлена в трех различных положениях, как описано 

выше.

Переключатель (рис. J и К)

Чтобы включить шлифовальный станок, нажмите на 

переключатель вкл./выкл., как показано на рис. J. Чтобы 

остановить ваш шлифовальный станок, отпустите 

переключатель вкл./выкл..
Для непрерывной работы, нажмите переключатель 

вкл./выкл., удерживайте кнопку блокировки (рис. K) и 

отпустите переключатель вкл./выкл. Чтобы остановить

РУССКИЙ    

(Оригинальные инструкции)

Содержание STBS720

Страница 1: ...STBS720 English Page 4 Russian Page 12 Ukrainian Page 22 French Page 32 Portuguese Page 40 Arabic Page 52...

Страница 2: ...2 FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7 ENGLISH Original instructions...

Страница 3: ...3 FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11 Original instructions ENGLISH...

Страница 4: ...or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of...

Страница 5: ...on against toxic dust and fumes and ensure that persons within or entering the work area are also protected Additional Safety Instructions For Sanders Sanding Lead Base Paint Sanding of lead based pai...

Страница 6: ...losed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged use etc Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices certain residual risks c...

Страница 7: ...ition unless the bail handle is in the uppermost position Warning The sanding belt is exposed when the belt cover is raised Use extra caution when operating in this mode Adjusting the sanding belt tra...

Страница 8: ...sander Too much force can result in an overload and cause damage to the motor or the workpiece If your belt sander becomes too hot operate it without load for 2 minutes Always keep the air cooling ve...

Страница 9: ...ur after sales service is available on the internet at www stanleytools com Protecting the environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you n...

Страница 10: ...10 FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7...

Страница 11: ...11 FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11...

Страница 12: ...12 STANLEY 1 b 2 b d f RCD GFCI ELCB 3 a b...

Страница 13: ...13 d f g 4 a b c d c f 5...

Страница 14: ...14 NIOSH 4 STANLEY NIOSH OSHA...

Страница 15: ...l can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used The vibration level may increase above the level stated When assessing vibration exposure to determine safety measu...

Страница 16: ...16 3 B1 B2 1 2 2 C D C 1 a b c D C 2 E E E F G 5 3 21 76 533 6 H 7 I I J J K...

Страница 17: ...17 80 150 60 80 100 80 40 60 100 100 2 STANLEY 3 21 76 533 STANLEY STANLEY...

Страница 18: ...18 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpU com10 STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY 24 STANLEY STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley www stanleytools com STBS720 720W 220 240V 50 60Hz 800...

Страница 19: ...19 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40...

Страница 20: ...20 FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7...

Страница 21: ...21 FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11...

Страница 22: ...22 STANLEY 1 b 2 b d f RCD GFCI ELCB 3 a b...

Страница 23: ...23 d f g 4 a b c d f g 5...

Страница 24: ...24 NIOSH 4 STANLEY NIOSH OSHA...

Страница 25: ...ffer from the declared value depending on the ways in which the tool is used The vibration level may increase above the level stated When assessing vibration exposure to determine safety measures requ...

Страница 26: ...26 C 1 a b c D C 2 G 5 3 21 76 533 6 H 7 I I J J K...

Страница 27: ...27 80 150 60 80 100 80 40 60 100 100 2 STANLEY 3 21 76 533 STANLEY STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley www 2helpu com10...

Страница 28: ...28 I STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY 24 STANLEY STANLEY Stanley Stanley Stanley Stanley www stanleytools com STBS720 720W 220 240V 50 60Hz 800...

Страница 29: ...29 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 Stanley Black Decker Deutschland GmbH Black Decker Str 40 D 65510 Idstein...

Страница 30: ...30 FRAN AIS Instructions initiales FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7...

Страница 31: ...31 Instructions initiales FRAN AIS FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11...

Страница 32: ...maltraiter le c ble d alimentation Ne jamais utiliser le c ble pour porter l outil et ne le tirez pas pour d brancher l outil Maintenir le c ble loign des sources de chaleur de la graisse des bords c...

Страница 33: ...es de serrage ou tout autre dispositif de xation pour s curiser la pi ce usiner sur un support stable Tenir la pi ce usiner la main ou contre son corps la rend instable et peut conduire une perte de c...

Страница 34: ...bruit manant de cet appareil pourrait contribuer la perte d audition Attention Portez toujours des lunettes et un masque de protection Nettoyez votre outil p riodiquement S curit des autres Cet outil...

Страница 35: ...permettre un pon age plus polyvalent FIG D Pour abaisser le capot de la bande abrasive saisissez la languette sur le c t puis d placez la l g rement dans le sens indiqu comme le montre la FIG C Fl che...

Страница 36: ...rel chez l interrupteur marche arr t Pour teindre la ponceuse bande appuyez sur l interrupteur marche arr t puis rel chez le bouton de verrouillage Rel chez l interrupteur marche arr t Conseils utiles...

Страница 37: ...e veuillez rapporter votre appareil aupr s d un centre de r paration agr qui se chargera de le collecter en notre nom Pour conna tre l adresse d un centre de r paration agr pr s de chez vous contactez...

Страница 38: ...38 PORTUGUESE Instru es Originais FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7...

Страница 39: ...39 Instru es Originais PORTUGUESE FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11...

Страница 40: ...o risco de choque el trico e Quando operar uma ferramenta el trica no exterior use um o de extens o adequado para uso exterior O uso de um o apropriado para uso exterior reduz o risco de choque el tr...

Страница 41: ...metal da ferramenta el trica sob tens o e provocar um choque el trico no operador Utilize grampos ou outra maneira pr tica de segurar e apoiar a pe a de trabalho numa plataforma est vel Segurar a pe a...

Страница 42: ...lar e respirat ria Limpe a sua ferramenta periodicamente Seguran a de outras pessoas Este aparelho n o se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crian as com de ci ncia f sica sensorial ou ment...

Страница 43: ...te superior da correia para lixar mais vers til Fig D Para descer a cobertura da correia segure a ange de lado e mova a ligeiramente na dire o mostrada na Fig C Seta 2 e devolva o sua posi o Nota A co...

Страница 44: ...cont nuo pressione o interruptor on off ligar desligar em seguida solte o bot o de bloqueio Fig K e liberte o interruptor on off ligar desligar Para parar a sua lixadora de correia solte o interruptor...

Страница 45: ...evendedor STANLEY local para a disponibilidade da gama Protegendo o ambiente Recolha separada Este produto n o deve ser descartado com o resto do lixo caseiro normal Se encontrar que um dia o seu prod...

Страница 46: ...a STANLEY garante a substitui o de todas as pe as defeituosas sem custos por nossa conta substitui a unidade sem custos dado que O produto n o foi mal usado e foi usado de acordo com o manual de instr...

Страница 47: ...f fE G b e Y J JG f Hh dG H e e 2helpU com www e G e e c d c G I G e G cG e e e c T f S a J gD e OG aCG f d H dG e G cG e L jh A LQCG L VQ j I LC G d H I j Lh d a e N J Y UEG hCG a IQ e Y G Z J c e G...

Страница 48: ...b e dG I dG R L G SG Y dG kG HCG J dG b hCG G J Jh R G Y dG IO jR EG W G bO I M hO H b R G IQG M LQO JQG d M h e dG I dG R L d j dG a a f Y k FGO a Mh d dG G G JG J jE H b R d O G Z dG j CG AG LEG b Q...

Страница 49: ...b G Vh j e a G Vh I dG S A Z b X e Vh YCG G dG A Z j e Y k a e I dG S j j V dG G g R G J YkG L fG k Y a e g dG I dG S J j J G H bh I MGh HkG L eGh g dG R G bG EG Qh j dG c GPEG I dG S J M e HkGQ a G j...

Страница 50: ...i NCG G dGh e dG IQGOEG G dGh e d W dG kG H dG GQ dGh G L H b Q d V d S Gh Gh L dG Y b R G G SG A KCG S G PC G bGh JQG J G H R G Y dG A V dG OD J dG G a EG G S G I e Mh j dG bh d bG dG GQ dG k FGO JQ...

Страница 51: ...j bh I e Z j G N hCG dG N e NC G H I S YkG L fG j G Q dG b JQGh S Q Z Y Q j b dG O Gh G dG j M e d c cC Jh e dG NOC Gh Q dG e j d k N G SG Y a VE G e dG J j dG hCG jO L G U TC G e dG I dG I LCG I dG I...

Страница 52: ...Y dG O HEG Y U MG G e Y f hCG F H dG d dG SC G EG M c G AG LC G hCG IO G G Gh dGh F H c e U h M N e j J H G hCG S e j S SG Q G R G J Y g G S d S e S G SG EG M LQ G G S d F H c e U h M N e j LQ G S a...

Страница 53: ...53 ARABIC FIG F FIG H FIG J FIG G FIG I FIG K 9 10 11...

Страница 54: ...54 ARABIC FIG A FIG B1 FIG B2 FIG C FIG E FIG D 1 2 3 4 6 8 5 7...

Страница 55: ...90618261 01 2015...

Страница 56: ...44600525 Fax 974 44601338 Al Muftah Service Centre Al Wakrah Road P O Box 875 Doha Qatar Tel 974 44650880 44650110 44446868 Fax 974 44441415 44662599 SAUDI ARABIA Al Bahr Mohamed Ahmed Bin A f Est P O...

Отзывы: