background image

ESPAÑOL

15

Manual de instrucciones del ventilador (ST-310A-120)

GARANTÍA LIMITADA

Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantiza este producto únicamente al 
comprador minorista original, como libre de defectos en materiales y mano 
de obra por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de la compra inicial. 
Este producto debe instalarse, mantenerse y usarse correctamente de acuerdo 
con las instrucciones suministradas. 

Pinnacle Climate Technologies, Inc. requiere un comprobante razonable de su 
fecha de compra a un minorista o distribuidor autorizado. Por lo tanto, debe 
conservar su recibo de venta, factura o cheque cobrado de la compra original. 
Esta Garantía Limitada se limitará a la reparación o reemplazo de piezas que 
resulten defectuosas durante el uso y servicio normales dentro del periodo 
de la garantía, lo cual determinará Pinnacle Climate Technologies, Inc. a su 
criterio razonable. 

Esta garantía no se aplica a los productos comprados para uso en alquiler. 

Esta Garantía Limitada no cubre el reemplazo de correas ni el tensamiento de 
correas, ni fallas o dificultades de funcionamiento debidas a uso y desgaste 
normales, accidente, abuso, uso inadecuado, modificación, mala aplicación, 
instalación inadecuada o mantenimiento y servicio inadecuados por usted o 
algún tercero. Tampoco cubre el daño por falta de mantenimiento normal y 
de rutina al ventilador, daño en el envío, daño relacionado con insectos, aves 
o animales de cualquier tipo y daños causados por condiciones climáticas. 
Además, la Garantía Limitada no cubre daños en el acabado como rayones, 
abolladuras, decoloración, corrosión u otros daños causados por el clima 
después de la compra. 

Todos los costos de transporte para devolver un producto o piezas dañadas 
serán responsabilidad del comprador. Al recibir el artículo dañado, Pinnacle 
Climate Technologies, Inc. lo examinará y determinará si está defectuoso. 

Pinnacle Climate Technologies, Inc. reparará o reemplazará y devolverá el 
artículo, con el flete pagado por adelantado. Si Pinnacle Climate Technologies, 
Inc.descubre que el artículo está en condiciones normales de funcionamiento 
o que no está defectuoso, se devolverá el artículo con el flete por cobrar. 

Esta Garantía Limitada reemplaza a todas las demás garantías expresas. 
Pinnacle Climate Technologies, Inc. se desiste de todas las garantías de 
productos que se compren a vendedores que no sean distribuidores o 
concesionarios autorizados.

DESPUÉS DE QUE VENZA EL PERIODO DE UN (1) AÑO DE LA GARANTÍA 
LIMITADA, Pinnacle Climate Technologies, Inc. SE DESISTE DE TODAS Y CADA 
UNA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, SIN LIMITACIONES, LAS 
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UNA 
APLICACIÓN EN PARTICULAR. ADEMÁS, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 
NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA ANTE EL COMPRADOR O CUALQUIER 
TERCERO POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES O 
EMERGENTES. Pinnacle Climate Technologies, Inc. no asume responsabilidad 
alguna por cualquier defecto ocasionado por terceros. Esta Garantía Limitada 
otorga al comprador derechos legales específicos; el comprador podría tener 
otros derechos, dependiendo de dónde viva. Algunos estados no permiten 
la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o emergentes 
o limitaciones a la duración de una garantía, así que la exclusión y las 
limitaciones anteriores podrían no aplicarse en su caso. 

Pinnacle Climate Technologies, Inc. no autoriza a persona o compañía alguna 
a asumir en su nombre alguna otra obligación o responsabilidad relacionada 
con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de su equipo, 
y ninguna declaración en ese sentido es vinculante para Pinnacle Climate 
Technologies, Inc.

Asegúrese siempre de especificar el número de modelo y número de serie 

cuando haga alguna reclamación a Pinnacle Climate Technologies, Inc. Para su 

comodidad, use el espacio provisto abajo para indicar esta información.

N.° de modelo: ______________________________

N.° de serie: ________________________________

Fecha de compra: ___________________________

Содержание ST-310A-120

Страница 1: ...AL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS CONTACT US POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE NOUS CONTACTER SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS CONT CTENOS 800 641 69...

Страница 2: ...English original instructions 1 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 6 Espa ol traducido de las instrucciones originales 11...

Страница 3: ...serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a p...

Страница 4: ...be blown about the stream of air Blower Fan ST 310A 120 1 Safety Information WARNING This product can expose you to chemicals including lead which is known to the State of California to cause cancer a...

Страница 5: ...ower Fan Instruction Manual ST 310A 120 PRODUCT FEATURES Breaker Reset Auxiliary Outlet Speed Settings 1 Low 2 Medium 3 High SPECIFICATIONS ST 310A 120 VOLTAGE Hz 120V 60Hz AMPS 1 0 AIR FLOW CFM 350 M...

Страница 6: ...n the side of the blower fan select the desired operating speed You can adjust the blower fan s vertical angle Do this by moving the blower fan body forward or backward until desired setting is met A...

Страница 7: ...d determine if defective Pinnacle Climate Technologies Inc will repair or replace and return the item freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating con...

Страница 8: ...ur obtenir gratuitement des tiquettes de remplacement composez le 800 641 6996 CONSIGNES G N RALES DE S CURIT DANGER Prendre connaissance de toutes les instructions de ce manuel avant d assembler de m...

Страница 9: ...ropuls par le courant d air 1 Consignes de s curit AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer des produits chimiques notamment du plomb qui est reconnu dans l tat de Californie comme cause de cancer d...

Страница 10: ...tilateur ST 310A 120 R amor age du disjoncteur Prise auxiliaire R glages de vitesse 1 Lent 2 Moyen 3 lev SP CIFICATIONS ST 310A 120 TENSION HZ 120 V 60 Hz AMP RES 1 0 CIRCULATION D AIR PI3 MIN 350 MOT...

Страница 11: ...mise la terre l aide du bouton sur le c t du ventilateur s lectionner la vitesse voulue Vous pouvez r gler l inclinaison verticale du ventilateur Incliner le ventilateur vers l avant ou vers l arri re...

Страница 12: ...e l article endommag Pinnacle Climate Technologies Inc examinera l article en question et d terminera s il est d fectueux Pinnacle Climate Technologies Inc r parera ou remplacera et retournera l artic...

Страница 13: ...ioma preferido del usuario Para obtener etiquetas de reemplazo gratis llame al 800 641 6996 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PELIGRO Lea y comprenda todas las instrucciones en este manual antes de...

Страница 14: ...A 120 1 Informaci n de seguridad ADVERTENCIA Este producto puede exponerlo a sustancias qu micas incluyendo plomo conocido en el estado de California como causante de c ncer y defectos de nacimiento u...

Страница 15: ...ador ST 310A 120 Reinicio del disyuntor Tomacorriente auxiliar Ajustes de velocidad 1 Baja 2 Media 3 Alta CARACTER STICAS DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES ST 310A 120 VOLTAJE Hz 120 V 60 Hz AMPERES 1 0 C...

Страница 16: ...con la perilla lateral del ventilador Puede ajustar el ngulo vertical del ventilador H galo moviendo el cuerpo del ventilador hacia adelante o hacia atr s hasta obtener el ajuste deseado Es normal es...

Страница 17: ...ies Inc reparar o reemplazar y devolver el art culo con el flete pagado por adelantado Si Pinnacle Climate Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que...

Страница 18: ...t le logo STANLEY sont des marques de commerce de Stanley Black Decker Inc ou d une de ses filiales et sont utilis es sous license Fabriqu par Pinnacle ClimateTechnologies Inc Sauk Rapids MN 56379 Fab...

Отзывы: