background image

NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS ESTÉ CONECTADO  

A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

© 2018 Stanley Black & Decker, Inc.

Manual del usuario del termoventilador eléctrico (ST-300A-120)

Funcionamiento

Funcionamiento

1.  Coloque el calentador en posición vertical sobre una 

superficie firme y plana y a una distancia prudente 
de ambientes húmedos y objetos inflamables.

2.  Conecte el termoventilador a la potencia eléctrica 

adecuada. 

3.  Ajuste el indicador de control del termostato a “H”.
4.  El calentador se pondrá en marcha cuando el selector 

de función esté en uno de los tres ajustes de potencia.

5.  Cuando utilice el calentador por primera vez, es 

posible que note una ligera emisión de humo. Esto 
es normal y desaparecerá pasado un corto plazo de 
tiempo. Al elemento térmico se le recubrió con una 
capa de aceite protector. El humo lo genera el aceite 
sobrante al calentarse.

Control automático de seguridad contra el 
sobrecalentamiento

 

Este calentador está equipado con un termostato con 
sistema de seguridad de limitación de calor interno y 
un circuito de protección contra sobrecalentamiento. 
Cuando se alcance una temperatura de posible 
sobrecalentamiento, el sistema apagará el calentador 
automáticamente.

Instrucciones del termostato

 

Ajuste el termostato en H  y deje que el calentador 
funcione con la potencia de entrada máxima. Cuando 
la temperatura ambiente alcance el valor deseado, 
gire el termostato a la izquierda hasta que se 
apague.

 

El termostato se encenderá y apagará 
automáticamente para controlar la temperatura 
ambiente de acuerdo con el valor prefijado y 
mantendrá constante la temperatura ambiente.

Limpieza y mantenimiento

 

Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la toma 
de corriente y deje que se enfríe.

 

La carcasa se ensucia fácilmente. Límpiela a menudo 
con una esponja suave. Limpie las partes que 
estén muy sucias con una esponja mojada en agua 
a <122 °F (< 50 °C) y un detergente suave; después 
seque la carcasa del calentador con un paño limpio. 
Tenga cuidado de no dejar que el agua entre al 
interior del aparato 

 

A fin de proteger la carcasa, no salpique agua en el 
calentador, y nunca lo limpie con un disolvente como 
gasolina, acetato de isoamilo, tolueno, etc.

5

Ajuste

Función

La unidad está apagada
Ventilador encendido, no hay calefacción
Ventilador encendido, ajuste bajo de calor
Ventilador encendido, ajuste alto de calor

Содержание ST-300A-120

Страница 1: ...ace heater behind doors BURN HAZARD This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces If provided use handles when moving the heater RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJUR...

Страница 2: ...K WARNING WARNING WARNING Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or ipersons with reduced physical sensory or mental capabilities Do not use outdoors This heater is n...

Страница 3: ...Heater User s Manual ST 300A 120 Specifications Model ST 300A 120 BTU 5 100 Watts 1 500 Heating Area ft2 165 Power Volts 120V 60Hz Amps 12 5 Heat Settings 2 Specifications subject to change without no...

Страница 4: ...tion circuit When a potential overheat temperature is reached the system will automatically shut the heater off Thermostat Instructions Set the thermostat to H and let the heater operate with full pow...

Страница 5: ...will not glow red to produce heat 1 Heater is operating correctly Do not feel heat or air flow 1 No power to heater 2 Desired room temperature reached 3 You have reached the safety shut off temperatur...

Страница 6: ...item freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lie...

Страница 7: ...STANLEY and the STANLEY logo are trademarks of Stanley Black Decker Inc or an affiliate thereof and are used under license Manufactured by Pinnacle Climate Technologies Inc Sauk Rapids MN 56379 Made...

Страница 8: ...appareil derri re une porte RISQUE DE BR LURE Cet appareil est chaud lorsqu il est en marche Pour viter les br lures ne pas laisser la peau nue toucher aux surfaces chaudes Utiliser les poign es s il...

Страница 9: ...mement attention si la chaufferette est utilis e en pr sence d enfants ou de personnes ayant une incapacit physique sensorielle ou mentale Ne pas utiliser l ext rieur Cet appareil n est pas con u pou...

Страница 10: ...ctrique ventilateur ST 300A 120 Sp cifications Mod le n ST 300A 120 BTU 5 100 Watts 1 500 Surface chauff e m2 15 3 Alimentation volts 120V 60Hz Amp res 12 5 R glages de chaleur 2 Caract ristiques suje...

Страница 11: ...e protection contre la surchauffe Lorsqu une temp rature de surchauffe potentielle est atteinte le syst me teint automatiquement la chaufferette Mode d emploi du thermostat R gler d abord le thermosta...

Страница 12: ...chaufferette fonctionne correctement Aucune chaleur ni circulation d air 1 Pas d alimentation lectrique l appareil 2 Temp rature de la pi ce atteinte 3 L appareil a atteint la temp rature limite de l...

Страница 13: ...il est d fectueux Pinnacle Climate Technologies Inc r parera ou remplacera et retournera l article en port pay Si Pinnacle Climate Technologies Inc d termine que l article est dans un tat d utilisati...

Страница 14: ...et le logo STANLEY sont des marques de commerce de Stanley Black Decker Inc ou d une de ses filiales et sont utilis es sous license Fabriqu par Pinnacle Climate Technologies Inc Sauk Rapids MN 56379...

Страница 15: ...AMIENTO No coloque el calentador detr s de una puerta PELIGRO DE QUEMADURAS Este calentador est caliente cuando se usa Para evitar quemaduras no deje que la piel desnuda toque las superficies caliente...

Страница 16: ...ADVERTENCIA Es necesario tener extremo cuidado con cualquier calentador si lo usan ni os o personas con discapacidades f sicas sensoriales o mentales o si se usa cerca de ellos No lo use en exteriore...

Страница 17: ...00A 120 Especificaciones N de modelo ST 300A 120 BTU 5 100 Vatios 1 500 rea de calefacci n pies2 m2 165 15 3 Potencia Voltios 120 V 60 Hz Amperes 12 5 Ajustes de calor 2 Las especificaciones pueden ca...

Страница 18: ...obrecalentamiento Cuando se alcance una temperatura de posible sobrecalentamiento el sistema apagar el calentador autom ticamente Instrucciones del termostato Ajuste el termostato en H y deje que el c...

Страница 19: ...lentador funciona correctamente No se siente el calor o el flujo de aire 1 El calentador no tiene alimentaci n el ctrica 2 Se ha alcanzado la temperatura ambiente deseada 3 Usted ha alcanzado la tempe...

Страница 20: ...imate Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limitada reemplaza a...

Страница 21: ...Y y el logotipo de STANLEY son marcas comerciales de Stanley Black Decker Inc o de una afiliada de la misma y se usan bajo licencia Fabricado por Pinnacle Climate Technologies Inc Sauk Rapids MN 56379...

Отзывы: