Stanley SCD12 Скачать руководство пользователя страница 15

PORTUGUÊS

15

b.   Não use a ferramenta elétrica se o interruptor não 

ligá-la e desligá-la. Qualquer ferramenta elétrica que 

não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e 

deve ser reparada.

c.   Desconecte o plugue da fonte de alimentação e/

ou a bateria da ferramenta elétrica antes de fazer 

quaisquer ajustes, trocas de acessórios, ou armazenar 

ferramentas elétricas. Tais medidas preventivas reduzem 

o risco de ligar a ferramenta elétrica acidentalmente.

d.   Armazene ferramentas elétricas inativas fora do 

alcance de crianças e não permita que pessoas não 

familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com 

estas instruções operem a ferramenta elétrica. 

Ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de 

usuários não treinados.

e.   Realize a manutenção de ferramentas elétricas. 

Verifique se há desalinhamento ou emperramento 

de peças móveis, quebra de peças e qualquer 

outra condição que possa afetar a operação das 

ferramentas elétricas. Se estiver danificada, 

providencie o reparo antes de usar. Muitos 

acidentes são causados por ferramentas elétricas com 

manutenção deficiente.

f.   Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. 

Ferramentas de corte com manutenção adequada, com 

bordas cortantes afiadas têm menos probabilidade de 

emperrar e são mais fáceis de controlar.

g.  Utilize a ferramenta elétrica, implementos e acessórios 

da ferramenta de acordo com estas instruções e leve 

em consideração as condições de trabalho e a tarefa a 

realizar. O uso de ferramentas elétricas para trabalhos 

diferentes daqueles para os quais foram concebidas 

pode ser perigoso.

5.  Uso e cuidado da ferramenta a bateria

a. Para recarregar a ferramenta, use somente o 

carregador especificado pelo fabricante. Um 

carregador inadequado para um tipo de bateria pode 

representar risco de incêndio quando utilizado com outra 

bateria.

b.  Use as ferramentas elétricas apenas com as 

baterias desenhadas especificamente. Se forem 

utilizadas outras baterias, elas podem criar riscos de 

lesão ou incêndio.

c.   Quando a bateria não estiver em uso, mantenha-a 

longe de outros objetos metálicos, como clipes, 

moedas, chaves, pregos, parafusos u outros 

objetos pequenos metálicos que possam fazer 

uma conexão entre os terminais. Um curto-circuito 

dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou 

incêndios.

d.  Sob condições abusivas, pode ser ejetado líquido 

da bateria, evite o contato com o mesmo. Caso 

ocorra contato acidental, lave com água. Se o 

liquido entrar em contato com os olhos, procure 

ajuda médica. O líquido ejetado da bateria pode causar 

irritação ou queimaduras.

6.   Manutenção

a.  Sua ferramenta elétrica deve ser mantida por 

uma pessoa de manutenção qualificada usando 

somente peças de reposição idênticas. Isso garante 

que a segurança da ferramenta elétrica seja mantida.

7.   Segurança  elétrica

Sua ferramenta tem isolamento duplo; portanto, 

não é necessário aterramento. Sempre verifique 

se a tensão principal corresponde à tensão 

indicada na placa de classificação.

 Advertência! Se o cabo de alimentação 

estiver danificado, deve ser substituído pelo 

fabricante, Centro de serviço STANLEY ou 

pessoa igualmente qualificada, para evitar 

danos ou ferimentos. Se o cabo de alimentação 

for substituído por uma pessoa igualmente 

qualificada, mas não autorizada pela STANLEY, 

a garantia não será válida.

ADESIVOS NA FERRAMENTA 

O adesivo na sua ferramenta pode incluir os seguintes 

símbolos:

RECURSOS (Fig. A e B)

Esta ferramenta inclui alguns ou todos os seguintes 

recursos. 

1.  Interruptor de velocidade variável

2.  Controle deslizante de sentido horário/anti-horário 

de rotação

3.  Colar de ajuste de torque

4.  Câmbio de marchas 

5.  Mandril

6.  Botão de liberação da bateria

7.  Bateria

8.  Luz de trabalho

9.  Punho principal

Fig. B

10. Indicador de carga

Leia o 

Manual de 

instruções
Use proteção 

ocular
Use 

proteção 

auricular

V ........   Volts         
A ........  Ampères
Hz .......  Hertz

W ........  Watts
min .....  minutos

.....   Corrente 

alternada

.....   Corrente 

contínua

n

0

  .......   Velocidade 

sem carga

  ......   Construção 

Classe II

.... 

 Terminal  terra

.... 

 Símbolo  de 

alerta de 

segurança

.../min.. 

 Revoluções 

ou recipro-

cações por 

minuto

....  

carregador 

destina-se 

somente a 

uso em 

interiores.

Содержание SCD12

Страница 1: ...SCD12S2K SCD121S2K MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUT...

Страница 2: ...A 4 7 SC121 SC122 10 10 2 1 9 6 8 9 B 7 5 3...

Страница 3: ...C 3 4 7 6 E F G H D...

Страница 4: ...a herramienta el ctrica d Cuide el cable el ctrico No utilice el cable el ctrico para transportar o colgar la herramienta el ctrica ni tire de l para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga...

Страница 5: ...el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de bater a puede crear un riesgo de incendio si se usa con otra bater a b Use las herramientas el ctricas s lo con las bate...

Страница 6: ...S RESIDUALES Pueden surgir riesgos residuales adicionales al usar la herramienta que pueden no haber sido incluidos en las advertencias de seguridad adjuntas Estos riesgos pueden derivarse del uso ind...

Страница 7: ...puede usar o dejar en el cargador Nota Para asegurar el m ximo rendimiento y vida de las bater as Li Ion cargue la bater a por completo antes de usarla por primera vez Proceso de carga Consulte esta...

Страница 8: ...eligrosas por Carretera ADR Las celdas y bater as de iones de litio se han probado de acuerdo con la secci n 38 3 de las Recomendaciones de la ONU sobre el Manual de Pruebas y Criterios para el Transp...

Страница 9: ...la posici n de bloqueo o gire la herramienta y desconecte la bater a antes de hacer ajustes o retirar instalar accesorios Posici n adecuada de las manos Fig A y H Advertencia Para reducir el riesgo d...

Страница 10: ...ril y encendiendo la herramienta Puede da ar el mandril o causar lesiones personales Bloquee siempre el interruptor al cargar accesorios Aseg rese de apretar el mandril con una mano en el manguito y l...

Страница 11: ...mente las ventilas de la herramienta y el cargador con un cepillo suave o trapo seco f f Limpie regularmente el alojamiento del motor con un trapo h medo No use abrasivos ni limpiadores con solventes...

Страница 12: ...gue y ret rela de la herramienta f f Las celdas de Li Ion son reciclables Ll velas con el distribuidor o a una estaci n local de reciclaje Las bater as se deben reciclar o eliminar adecuadamente INFOR...

Страница 13: ...rga El paquete de bater as no est insertado en el cargador Inserte el paquete de bater as en el cargador hasta que se encienda la luz roja LED El cargador no est enchufado Enchufe el cargador en un to...

Страница 14: ...o risco de choque el trico e Ao operar uma ferramenta el trica em rea externa use um cabo de extens o adequado para uso ao ar livre O uso de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de cho...

Страница 15: ...s baterias elas podem criar riscos de les o ou inc ndio c Quando a bateria n o estiver em uso mantenha a longe de outros objetos met licos como clipes moedas chaves pregos parafusos u outros objetos p...

Страница 16: ...riscos residuais n o podem ser evitados Eles incluem f f Ferimentos por tocar em qualquer pe a rotativa m vel f f Ferimentos causados ao trocar quaisquer pe as l minas ou acess rios f f Ferimentos cau...

Страница 17: ...arregador detecta que uma bateria est quente automaticamenteretardaacargaat oresfriamentodamesma Quando o carregador detecta que uma bateria est fria automaticamente retarda a carga at o aquecimento d...

Страница 18: ...dos casos o transporte de uma bateria STANLEY ser exclu do da classifica o de Material Perigoso de Classe 9 totalmente regulado Em geral as duas inst ncias que requerem a Classe 9 para o transporte s...

Страница 19: ...a reduzir o risco de les es pessoais s rias coloque SEMPRE as m os na posi o adequada como mostrado Aten o Para reduzir o risco de les es pessoais s rias segure a ferramenta SEMPRE antecipando as rea...

Страница 20: ...ade para a posi o 1 baixa velocidade Aperte o mandril na extremidade mais curta de uma chave hexagonal n o inclu da de 6 35mm 1 4 ou maior Com um martelo de madeira ou objeto similar bata na extremida...

Страница 21: ...ssam ser consertadas Lubrifica o A ferramenta el trica n o precisa de lubrifica o adicional Limpeza Aten o Retire a terra e a poeira do suporte principal com ar seco toda vez que haja ac mulo de p em...

Страница 22: ...As c lulas de Li Ion s o recicl veis Leve as com o distribuidor ou a uma esta o local de reciclagem As baterias devem ser recicladas ou eliminadas adequadamente SERVICE INFORMATION A STANLEY possui u...

Страница 23: ...t inserido no carregador Insira o pacote de baterias no carregador at a luz de LED ficar acesa O carregador n o est conectado Ligue o carregador numa tomada funcional Para mais detalhes consulte as No...

Страница 24: ...in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use co...

Страница 25: ...anufacturer authorized STANLEY Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by STANL...

Страница 26: ...of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean f...

Страница 27: ...force battery pack into charger Do not modify battery pack in any way to fit into a non compatible charger as battery pack may rupture causing serious personal injury f f Charge the battery packs only...

Страница 28: ...t storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold For optimum battery performance and life store battery packs at room temperature when not in use 2 For lon...

Страница 29: ...r the torque adjustment collar 3 The worklight will be activated when the trigger switch is squeezed Note The worklight is for lighting the immediate work surface and is not intended to be used as a f...

Страница 30: ...is usually because it is being overloaded or improperly used RELEASE TRIGGER IMMEDIATELY remove drill bit from work and determine cause of stalling DO NOT CLICK TRIGGER ON AND OFF IN AN ATTEMPT TO ST...

Страница 31: ...mended accesories may be hazardous PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Stnley product need...

Страница 32: ...B12S Voltage VDC 12V Max Capacity Ah 1 5 Type Li Ion Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 12 volts Nominal voltage is 10 8V DESCRIPTION SC121 TYPE AR B2C B3 B2 BR Voltag...

Страница 33: ...ck will not charge Battery pack not inserted into charger Insert battery pack into charger until LED lights Charger not plugged tin Plug charger into a working out let Refer to Important Charging Note...

Страница 34: ...A Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogot Colombia 111021 Tel 571 508 9100 Solamente para prop sito de M xico Importado por Black and Decker S A de C V Anto...

Отзывы: