background image

5

ESPAÑOL

herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce 

el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta 

eléctrica.  

d.   Guarde las herramientas eléctricas fuera del 

alcance de los niños y de las personas que no estén 

familiarizadas con su uso. Las herramientas eléctricas 

utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.  

e.   Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. 

Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las 

partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen 

partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al 

funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta 

eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen 

antes de volver a utilizarla. Muchos accidentes se deben 

a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente. 

f.   Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. 

Las herramientas de corte mantenidas correctamente se 

dejan guiar y controlar mejor.

g.   Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los 

útiles de la herramienta, etc. de acuerdo con estas 

instrucciones, y tenga en cuenta las condiciones 

de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas 

eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que 

han sido concebidas puede resultar peligroso.

5.  Uso y cuidado de herramientas con batería

a.  Recargue la batería únicamente con el cargador  

especificado por el fabricante. Un cargador adecuado 

para un tipo de batería puede provocar un incendio si se 

utiliza con otra batería.

b.  Use las herramientas únicamente con las baterías 

específicamente dIseñadas. El uso de cualquier otra 

batería puede provocar lesiones o un incendio.

c.  Cuando no utilice la batería, manténgala alejada de 

objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos, 

tornillos, o cualquier otro objeto metálico pequeño que 

pueda dar lugar a una conexión entre los bornes. El 

cortocircuito entre los bornes de la batería puede ocasionar 

quemaduras o un incendio.

d.  Un mal uso puede dar lugar a que la pila pierda 

líquido; evite cualquier contacto con el líquido. 

Si accidentalmente entra en contacto con el líquido, 

enjuáguese con agua. Si le entra líquido en los ojos, busque 

rápidamente asistencia médica. El líquido que pierde la pila 

puede ocasionar irritación o quemaduras.

6.  Servicio técnico 

a.   Haga reparar su herramienta eléctrica sólo por personal 

técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas 

de repuesto originales. Solamente así se garantiza la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

ADV ERTENCI AS DE SEGURI DAD DEL 

ROTOMARTILLO 

¡ADVERTENCIA! Advertencias de seguridad para 

rotomartillos y martillos cinceladores

 

♦ Utilice protección auditiva. La exposición al ruido puede 

causar pérdida de la audición.

 

♦ Utilice los mangos auxiliares incluidos con la 

herramienta. La pérdida de control puede causar lesiones 

personales.

 

♦ Cuando realice operaciones en las que el accesorio de 

corte pueda entrar en contacto con cableado oculto, 

sostenga la herramienta eléctrica por las superficies 

de sujeción aisladas. Cuando el accesorio de corte 

entra en contacto con cables “vivos” puede hacer que las 

partes metálicas de la herramienta que están expuestas 

queden “vivas” también y causar una descarga eléctrica 

al operador.

 

♦ Jamás use un accesorio cincelador en modo rotatorio. 

El accesorio se atorará en el material y hará rotar el taladro.

 

♦ Utilice pinzas de sujeción u otra forma práctica 

para sujetar y apoyar la pieza de trabajo sobre una 

plataforma estable. Cuando se sostiene la pieza de 

trabajo con la mano, o contra el cuerpo, queda inestable y 

puede causar una pérdida de control.

 

♦ Antes de hacer cortes en paredes, pisos o techos, 

revise si hay cables o tuberías.

 

♦ Evite tocar la punta del taladro al poco tiempo de dejar 

de taladrar, puede estar caliente.

 

♦ Esta herramienta no está diseñada para ser utilizada 

por personas (incluyendo niños) con capacidades 

físicas, sensoriales o mentales reducidas, a menos 

que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido 

instrucción por parte de una persona responsable de 

su seguridad. Los niños deben estar bajo supervisión, 

para asegurar que no jueguen con el aparato.

 

♦ Este manual de instrucciones describe el uso previsto. 

El uso de cualquier accesorio u otra pieza, o la ejecución 

de operaciones con esta herramienta que difieran de los 

recomendados en este manual de instrucciones, puede 

representar un riesgo de lesiones personales y/o daños 

a la propiedad.

 

♦ Si las operaciones a realizar producen polvo o 

partículas despedidas al aire, use una máscara o 

mascarilla contra polvo.

RIESGOS RESIDUALES 

Pueden surgir riesgos residuales adicionales al usar la 

herramienta que pueden no haber sido incluidos en las 

advertencias de seguridad adjuntas. Estos riesgos pueden 

derivarse del uso indebido, uso prolongado, etc. Incluso con 

la aplicación de las normas de seguridad pertinentes y la 

implementación de dispositivos de seguridad, algunos riesgos 

residuales no pueden evitarse. Éstos incluyen: 

 

♦ Lesiones causadas por el contacto con partes giratorias/

móviles.

 

♦ Lesiones causadas al cambiar cualquier pieza, cuchilla 

o accesorio.

 

♦ Lesiones causadas por el uso prolongado de una 

herramienta. Al utilizar cualquier herramienta durante 

periodos prolongados, asegúrese de tomar descansos 

regulares.

 

♦ Deterioro de la audición.

 

♦ Riesgos para la salud causados por respirar el polvo 

SBR20D1K_SBR20D2K_N854635_Rotary Hammer_Manual_VD.indd   5

2020/5/12   4:48 PM

Содержание SBR20D1K

Страница 1: ...NSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANU...

Страница 2: ...2 5 14 15 5 14 13 6 4 8 19 20 7 1 21 2 3 5 7 9 10 12 7 11 A D C B E SBR20D1K_SBR20D2K_N854635_Rotary Hammer_Manual_VD indd 2 2020 5 12 4 48 PM...

Страница 3: ...3 1 18 17 15 16 2 2 J2 J1 3 I2 I3 I1 22 F H J I G SBR20D1K_SBR20D2K_N854635_Rotary Hammer_Manual_VD indd 3 2020 5 12 4 48 PM...

Страница 4: ...cable alargador adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga el ctrica f Si fuera inevitable la utilizaci n de una herramienta el ctrica en un lugar h medo utilice un suministro...

Страница 5: ...ores Utilice protecci n auditiva La exposici n al ruido puede causar p rdida de la audici n Utilice los mangos auxiliares incluidos con la herramienta La p rdida de control puede causar lesiones perso...

Страница 6: ...rucciones antes de su uso Use protecci n auditiva Use protecci n ocular V Voltios Corriente Directa A Amperes n0 Velocidad sin Carga Hz Hertz Construcci n Clase II W Watts Terminales de Conexi n a Tie...

Страница 7: ...ancia entre la punta de la broca y el extremo delantero del limitador de profundidad Libere el bot n 8 Colocaci n de un accesorio Fig D E Limpie y engrase el v stago 13 del accesorio Jale el manguito...

Страница 8: ...limpieza regular Limpie regularmente las ranuras de ventilaci n de la herramienta accesorio cargador con un cepillo suave o trapo seco Limpie regularmente el alojamiento del motor con un trapo h medo...

Страница 9: ...ispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparaci n de herramientas el ctricas Para mayor informaci n acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si nec...

Страница 10: ...r inevit vel trabalhar com uma ferramenta el trica num local mido utilize um Dispositivo de Corrente Residual RCD A utiliza o de um RCD reduz o risco de choque el trico 3 Seguran a pessoal a Mantenha...

Страница 11: ...ferramenta A perda de controle da ferramenta pode causar ferimentos pessoais Segure a ferramenta el trica pelas superf cies de ader ncia isoladas quando estiver realizando opera es em que a empunhadu...

Страница 12: ...al de instru es antes do uso Use prote o auditiva Use prote o para olhos V Tens o Corrente Direta A Amperes n0 Sem Velocidade de Carga Hz Hertz Constru o Classe II W Watts Terminal de Aterramento min...

Страница 13: ...io de montagem como mostrado Ajuste o limitador de profundidade 4 na posi o desejada A profundidade m xima de perfura o ser igual dist ncia entre a ponta da broca e a extremidade frontal do limitador...

Страница 14: ...as el tricas com fio sem fio Desligue a ferramenta e desconecte a Ou desligue a ferramenta e retire a bateria se houver uma bateria separada Ou deixe que a bateria descarregue completamente quando est...

Страница 15: ...ss vel que a gama completa de produtos n o esteja dispon vel em todos os pa ses Entre em contato com seus distribuidores Stanley para conhecer a disponibilidade de produtos INFORMA ES DE SERVI O A Sta...

Страница 16: ...charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically de...

Страница 17: ...vision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The intended use is desc...

Страница 18: ...battery into the receptacle and push until the battery snaps into place To remove the battery push the release button 12 and remove the battery from the receptacle Position of Date Code Fig C The Dat...

Страница 19: ...r light chiselling and chipping set the operating mode selector 3 to the position I3 When changing from hammer drilling to chiselling turn the chisel to the desired position If resistance is felt duri...

Страница 20: ...cessories and attachments used must be regularly lubrication around the SDS Plus fitment Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in...

Страница 21: ...e Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para prop sito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogot Colombia...

Отзывы: