32
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
POLSKIE
Włączanie i wyłączanie
u
Wybrać żądana prędkość, obracając pokrętłem wyboru
prędkości (2).
u
Aby włączyć narzędzie, nacisnąć włącznik (1).
u
Aby wyłączyć narzędzie, zwolnić włącznik.
Monitor stanu szczotek (rys. C)
To narzędzie jest wyposażone we wbudowany system monito
-
rujący stan szczotek.
u
Zielony wskaźnik monitorowania stanu szczotek (17).
Szczotki są w dobrym stanie.
u
Czerwony wskaźnik monitorowania stanu szczotek (18).
Szczotki są zużyte i wymagają wymiany. Przekazać narzę
-
dzie do autoryzowanego serwisu Stanley Europe w celu
wymiany szczotek.
Akcesoria
Wydajność narzędzia zależy od użytego osprzętu. Osprzęt
Stanley Fat Max został wykonany z zachowaniem wysokich
standardów jakości i zaprojektowany tak, aby podnieść
wydajność narzędzia. Używając tych akcesoriów maksymalnie
wykorzysta się możliwości swojego narzędzia.
Konserwacja
Opisywane sieciowe/bezprzewodowe urządzenie/narzędzie
Stanley Fat Max zostało zaprojektowane tak, aby zapewnić
długoletnią pracę przy minimalnej konieczności konserwacji.
Aby długo cieszyć się właściwą pracą urządzenia, należy
odpowiednio o nie dbać i regularnie je czyścić.
u
Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z kontaktu.
u
Regularnie czyścić otwory wentylacyjne przy użyciu
miękkiej szczotki albo suchej ściereczki.
u
Regularnie czyścić obudowę silnika wilgotnym kawałkiem
tkaniny. Nie używać środków czyszczących ściernych ani
zawierających rozpuszczalniki.
u
Okresowo należy rozkręcić uchwyt i wytrzepać z niego
gromadzący się pył.
Wymiana wtyczki sieciowej (dotyczy tylko Wielkiej
Brytanii i Irlandii)
Jeśli występuje konieczność montażu nowej wtyczki:
u
Odpowiednio zutylizować starą wtyczkę.
u
Przyłączyć brązowy przewód do zacisku fazy w nowej
wtyczce.
u
Przyłączyć niebieski przewód do zacisku zerowego.
Ostrzeżenie!
Nie wykonywać przyłączenia do końcówki uzie
-
mienia. Postępować zgodnie z instrukcją instalacji dołączoną
do wtyczek wysokiej jakości. Zalecany bezpiecznik: 5 A.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Produktów i
akumulatorów oznaczonych tym symbolem nie
wolno usuwać ze zwykłymi odpadami z gospodarstw
domowych.
Produkty i akumulatory zawierają materiały, które
można odzyskać lub poddać recyklingowi, zmniejszając
zapotrzebowanie na surowce.
Oddawać produkty elektryczne i akumulatory do recyklingu
zgodnie z krajowymi przepisami.
Więcej danych na stronie www.2helpU.com.
Dane techniczne
KFFMED1250 (typ 1)
Napięcie zasilania
V
prąd
zmienny
230
Moc elektryczna
W
1250
Obroty bez obciążenia
min
-1
0~850
Szybkość udaru
min
-1
0~4100
Energia udaru na skok zgodnie z
procedurą EPTA 05/2009
j
3,2
Masa
kg
5,4
Maksymalna średnica wiercenia
Beton
mm
32
Stal
mm
13
Drewno
mm
40
Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z EN 60745:
Ciśnienie akustyczne (L
pA
) 93
dB(A), niepewność (K)
3 dB(A)
Moc akustyczna (L
WA
) 104
dB(A), niepewność (K)
3 dB(A)
Sumaryczna wielkość drgań (suma wektorów trzech osi) zgodnie z normą EN
60745:
Wiercenie udarowe w betonie (a
h, ID
) 14,2
m/s
2
, niepewność (K)
1,5
m/s
2
Dłutowanie (a
h, Cheq
) 13,6
m/s
2
, niepewność (K)
1,5
m/s
2
Deklaracja zgodności WE
DYREKTYWA MASZYNOWA
KFFMED1250 Młotowiertarka udarowa
Firma Stanley Europe
oświadcza, że produkty opisane pod
„dane techniczne” są zgodne z następującymi przepisami:
EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-1:2010.
Produkty te są również zgodne z zapisami dyrektyw 2014/30/
UE, 2006/42/WE oraz 2011/65/UE.
Aby otrzymać więcej informacji, należy skontaktować się z
firmą Black & Decker pod adresem podanym poniżej lub na
końcu instrukcji.
Содержание FATMAX KFFMED1250
Страница 1: ...www stanley eu KFFMED1250 ...
Страница 2: ...2 A B C ...
Страница 3: ...3 D ...
Страница 49: ...49 ...
Страница 50: ...50 ...
Страница 51: ...51 ...