background image

19

AVERTISSEMENT : 

• 

NE PAS tenter de charger le bloc-piles avec autre chose qu’un chargeur de marque.

Les chargeurs et blocs-piles sont conçus spécialement pour fonctionner ensemble. 

• 

Ces chargeurs doivent servir uniquement à la charge des blocs-piles rechargeables

désignés au lithium-ion, de 12 V MAX., Stanley FatMax FMC. 

Toute autre utilisation

risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou une électrocution.

• 

Protéger le chargeur de la pluie et de la neige.

• 

Tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher

les cordons à l’aide de la fonction de guirlande.

Cela permet de réduire le risque

d

ʼ

endommager la fiche ou le cordon d

ʼ

alimentation.

• 

S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne

marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à

une tension.

• 

Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire.

L

ʼ

utilisation d

ʼ

une rallonge inadéquate risque d

ʼ

entraîner un incendie, un choc électrique

ou une électrocution.

• 

Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG,

American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils]).

Plus le numéro de

calibre de fil est petit et plus sa capacité est grande, par exemple un calibre 16 a plus de

capacité qu

ʼ

un calibre 18. Si plus d

ʼ

une rallonge est utilisée pour obtenir la longueur

totale, s

ʼ

assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum.

• 

Ne pas mettre d’objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface

souple, ce qui pourrait causer l’obstruction des fentes de ventilation et, du fait,

provoquer une chaleur interne excessive. Éloigner le chargeur de toute source

de chaleur. 

La ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiquées dans les parties

supérieures et inférieures du boîtier. 

• 

Ne pas installer le chargeur sur un mur ni le fixer de manière permanente sur

toute surface. 

Le chargeur est destiné à une utilisation sur une surface plane et

stable (c.-à-d. un dessus de table ou d

ʼ

établi). 

• 

Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé;

les

remplacer immédiatement.

• 

Ne jamais se servir d’un chargeur qui a subi un choc violent, qui est tombé par

terre ou qui est endommagé de quelque manière que ce soit. 

Le faire vérifier dans

un centre de réparation autorisé.

• 

Ne pas démonter le chargeur; 

confier l

ʼ

entretien ou la réparation de l

ʼ

appareil à un

centre de réparation autorisé. Le remontage non conforme du chargeur comporte des

risques de choc électrique, d

ʼ

électrocution ou d

ʼ

incendie.

• 

Débrancher le chargeur avant de le nettoyer. 

Cela réduira le risque de choc

électrique. Le risque ne sera pas éliminé en enlevant simplement le bloc-piles.

• 

NE JAMAIS relier deux chargeurs ensemble.

• 

Le chargeur est conçu pour être alimenté en courant domestique standard 

(120 V). Ne pas utiliser une tension supérieure pour le chargeur.

CONSERVER CES DIRECTIVES

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES BLOCS-
PILES 

AVERTISSEMENT : 

pour un fonctionnement sûr, lire le présent mode d

ʼ

emploi et

les manuels fournis avec l

ʼ

outil avant d

ʼ

utiliser le chargeur.

Le bloc-piles n

ʼ

est pas complètement chargé à la sortie de l

ʼ

emballage. Avant d

ʼ

utiliser

le bloc-piles et le chargeur, lire les directives de sécurité ci-après. Respecter ensuite les
consignes de chargement décrites.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.

• 

Ne pas incinérer le bloc-piles, même s’il est très endommagé ou complètement

usé, car il peut exploser au contact de flammes.

Des vapeurs et des matières

toxiques sont dégagées lorsque les blocs-piles sont incinérés.

• 

Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles dans un milieu déflagrant, en présence de

liquides, de gaz ou de poussière inflammables.

Insérer ou retirer un bloc-piles du

chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations.

90577313 FMC040 12 V Impact Driver.qxd:??????-00 Cir Saw book  8/3/11  2:35 PM  Page 19

Содержание Fatmax FMC040

Страница 1: ...A L ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPA OL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTION MANUAL 12V Max 1 4 inch 6 35mm Cordless Impact Drive...

Страница 2: ...fy the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grou...

Страница 3: ...red before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and ar...

Страница 4: ...ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NOSH OSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to t...

Страница 5: ...impacts per minute BPM beats per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION Figure A 1 Trigger switch 2 Forward Reverse button 3 Chuck collar 4 1 4 inch hex quick release chuck 5 LED Work Light 6 Magnetic Bit Hol...

Страница 6: ...mproper extension cord could result in risk of fire electric shock or electrocution An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge for safety The smaller the gauge number of...

Страница 7: ...er that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way i e pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to service center for recycl...

Страница 8: ...ironment such as in a metal shed or an uninsulated trailer 3 If the battery pack does not charge properly a Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance b Check to see if recep...

Страница 9: ...BUTTON FIG F A forward reverse control button 2 determines the tool s direction and also serves as a lock off button To select forward rotation release the trigger switch and depress the forward rever...

Страница 10: ...to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception...

Страница 11: ...been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only Stanley FatMax recommended accessories should be used with this product A com...

Страница 12: ...ain the tool and replace worn parts caused by normal use for free any time during the first year after purchase 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of...

Страница 13: ...avail est de 12 volts La tension nominale est de 10 8 Num ro de catalogue FMC040 MODE D EMPLOI Visseuse percussion sans fil de 12V max 6 35 mm 1 4 po CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULT RIEUR 905773...

Страница 14: ...dents b Ne pas faire fonctionner d outils lectriques dans un milieu d flagrant soit en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi re Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuve...

Страница 15: ...posants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de d poussi rage et de ramassage s assurer que ceux ci sont bien raccord s et utilis s L utilisation d un dispositif de d poussi rage peut r du...

Страница 16: ...t entra ner des blessures corporelles Utiliser des brides de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de fixer solidement et de soutenir la pi ce sur une plateforme stable Tenir la pi ce...

Страница 17: ...sque anti poussi res sp cialement con u pour filtrer les particules microscopiques viter tout contact prolong avec la poussi re soulev e par cet outil ou autres outils lectriques Porter des v tements...

Страница 18: ...tilis avec le bloc piles AVERTISSEMENT risque de choc lectrique viter la p n tration de tout liquide dans le chargeur MISE EN GARDE risque de br lure Pour r duire le risque de blessures charger unique...

Страница 19: ...pas installer le chargeur sur un mur ni le fixer de mani re permanente sur toute surface Le chargeur est destin une utilisation sur une surface plane et stable c d un dessus de table ou d tabli Ne pas...

Страница 20: ...iques puissent entrer en contact avec les bornes expos es des piles Par exemple ne pas mettre un bloc piles dans un tablier une poche une bo te outils une bo te de n cessaire de produit ou un tiroir c...

Страница 21: ...chargeur et le bloc piles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge Il s agit d un tat normal et cela n indique pas un probl me Pour faciliter le refroidissement du bloc piles apr s son uti...

Страница 22: ...implement la rel cher L outil est dot d un frein D s le rel chement complet de la d tente le mandrin s arr tera L interrupteur de vitesse variable vous permet de choisir la vitesse convenant le mieux...

Страница 23: ...r emp cher l activation de la d tente lors de la pose ou de la d pose d accessoires REMARQUE Le mandrin est seulement compatible avec des accessoires hexagonaux de 6 35 mm 1 4 po Avant de changer d ac...

Страница 24: ...ins r dans Ins rer le bloc piles dans pas le chargeur le chargeur de sorte que le voyant DELvert apparaisse Chargeur non branch Brancher le chargeur dans une prise qui fonctionne Se reporter Remarque...

Страница 25: ...de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada ENTRETIEN ET R PARATION Tous les outils de qualit finissent par demander un entretien ou un changement de pi ce Pour de plus amples renseignement...

Страница 26: ...e utilisation normale en tout temps pendant la premi re ann e compter de la date d achat GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si vous n tes pas enti rement satisfait des performances de votre outil l...

Страница 27: ...ajo es 12 voltios La tensi n nominal es de 10 8 CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Cat logo N FMC040 MANUAL DE INSTRUCCIONES Destornillador de impacto inal mbrico de 12V m x 6 35 mm 1 4 pulga...

Страница 28: ...s o polvo inflamables Las herramientas el ctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores c Mantenga a los ni os y espectadores alejados de la herramienta el ctrica en funcionamien...

Страница 29: ...cir los peligros relacionados con el polvo 4 Uso y mantenimiento de la herramienta el ctrica a No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herramienta el ctrica correcta para el trabajo que realizar...

Страница 30: ...l podr a ocasionar lesiones personales Utilice abrazaderas u otra forma pr ctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable Sostener el trabajo con la mano o contra el c...

Страница 31: ...rolongado con el polvo procedente del lijado serrado esmerilado y taladrado el ctricos as como de otras actividades del sector de la construcci n Lleve ropa protectora y lave con agua y jab n las zona...

Страница 32: ...y las prevenciones en el cargador en el paquete de bater as y en el producto que utiliza el paquete de bater as ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica No permita que ning n l quido entre en el carga...

Страница 33: ...oque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilaci n y provocar un calor interno excesivo Coloque el cargador en...

Страница 34: ...erte se haya ca do est agotado o da ado de alguna forma por ejemplo perforado con un clavo golpeado con un martillo pisado Los paquetes de bater as da ados deben devolverse al centro de mantenimiento...

Страница 35: ...F NO cargue el paquete de bater a con una temperatura ambiental por debajo de 4 5 C 40 F o por encima de 40 5 C 105 F Esto es importante y evitar da os graves en el paquete de bater as 2 El cargador y...

Страница 36: ...D y tire del paquete de bater as hasta extraerlo de la herramienta INSTRUCCIONES DE OPERACI N INTERRUPTOR DISPARADOR DE VELOCIDAD VARIABLE FIGURA E Para encender la herramienta oprima el interruptor...

Страница 37: ...el interruptor disparador NOTA La luz de trabajo sirve para iluminar la superficie de trabajo cercana y no fue dise ada para utilizarse como linterna PORTABROCAS DE LIBERACI N R PIDA FIGURA H ADVERTE...

Страница 38: ...ENTO Y REPARACIONES Con el paso del tiempo todas las herramientas de calidad requieren mantenimiento o reemplazo de las piezas Para obtener informaci n acerca de Stanley Bostitch sus centros de manten...

Страница 39: ...com para obtener un cat logo o para conocer el nombre de su proveedor m s cercano DETECCI N DE PROBLEMAS Problema Causa posible Soluci n posible La unidad no enciende El paquete de bater as no Control...

Страница 40: ...normal sin costo alguno en cualquier momento durante el primer a o despu s de la compra GARANT A DE DEVOLUCI N DE DINERO DE 90 D AS Si por alguna raz n no est completamente satisfecho con el desempe o...

Отзывы: