background image

LV

SK

95-154

1

2

4

5

3

1. Baterka

2. Spínač napájania

3. Zástrčka nabíjačky

4. Zásuvka nabíjačky

5. Krátke lanko

1. Signāllampa

2. Ieslēgšanas/Izslēgšanas slēdzis

3. Lādētāja kontaktdakša

4. Lādētāja kontaktligzda

5. Siksniņa

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ

!

 

UPOZORNENIE: Prečítajte si a zoberte na vedomie všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých pokynov uvedených nižšie môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom, 

požiar a vážne zranenia osôb. BEZPEČNOSŤ PRACOVNÉHO PRIESTORU

BEZPEČNOSŤ PRACOVNÉHO PRIESTORU

Baterku nepoužívajte v priestoroch s výbušnou atmosférou, ako sú priestory, v ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny alebo plyny.

ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSTNÁ NABÍJAČKA A BATERKA

•   Baterku napájanú integrovanými batériami je potrebné nabíjať len špecifikovanou nabíjačkou pre batérie dodanou spolu s baterkou.

•   Nabíjačka, ktorá môže byť vhodná pre jeden typ batérie, môže v prípade použitia s inou batériou vyvolávať riziko vzniku požiaru.

•   Používajte len batérie dodané spolu s baterkou. Používanie akýchkoľvek iných batérií môže vyvolávať riziko požiaru.

•   Zástrčka nabíjačky musí pasovať do zásuvky. Zástrčku v žiadnom prípade neupravujte. Ak sa zástrčka nedá úplne zasunúť do zásuvky, poraďte sa s elektrikárom.

•   Baterku alebo nabíjačku nevystavujte pôsobeniu dažďa alebo vlhkým podmienkam.

•   Baterku nevystavujte pôsobeniu dažďa alebo vlhkým podmienkam.

•  Neponárajte baterku alebo nabíjačku do kvapalín.

•   Nepoužívajte kábel nesprávnym spôsobom. Kábel nepoužívajte na prenášanie, poťahovanie alebo odpájanie nabíjačky.

•   Pri odpájaní nabíjačky ťahajte za zástrčku, nie za kábel.

•   Kábel neumiestňujte v blízkosti tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohybujúcich sa častí.

•   Napájací kábel chráňte pred tým, aby sa po ňom chodilo a pred zalomením hlavne v oblasti zástrčky a bodu, odkiaľ vychádza z nabíjačky.

•   Počas búrok odpojte nabíjačku od nástennej zásuvky.

•   Nepoužívajte predlžovací kábel.

•   Je potrebné, aby táto napájacia jednotka bola správne orientovaná vo vertikálnej polohe alebo namontovaním na stenu.

•   Ak baterka utrpela prudký náraz, spadla na zem alebo bola akýmkoľvek iným spôsobom poškodená, nerozoberajte ju. Nesprávne spätné zmontovanie alebo poškodenie môže spôsobiť 

zásah elektrickým prúdom alebo požiar.

POZOR

Držte mimo dosahu detí.

Nesmerujte svetlo priamo do očí inej osoby.

Držte batérie mimo dosahu detí.

POZNÁMKY K NABÍJANIU

•   Pred použitím nabíjačky na batérie si prečítajte všetky pokyny a výstražné značenia na nabíjačke.

•   Používajte len nabíjačku dodávanú spolu s baterkou. Nenahrádzajte ju žiadnou inou nabíjačkou. Používajte len nabíjačku schválenú spoločnosťou Stanley® dodávanú spolu s baterkou.

•   Ak nabíjačka utrpela prudký náraz, spadla na zem alebo bola akýmkoľvek iným spôsobom poškodená, nerozoberajte ju. Nesprávne spätné zmontovanie alebo poškodenie môže spôsobiť  

  zásah elektrickým prúdom alebo požiar.

•   Baterku nedobíjajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí. Nabíjačku nevystavujte pôsobeniu dažďa alebo snehu. Ak je telo baterky prasknuté alebo iným spôsobom poškodené, nenabíjajte  

  baterku. Dôsledkom by mohol byť skrat batérie alebo požiar.

•   Aby ste zaistili maximálnu výdrž a životnosť batérií, batérie nabíjajte pri teplote vzduchu od 65ºF do 75ºF (18ºC - 24ºC). Batérie NENABÍJAJTE pri teplote vzduchu pod 40ºF (4ºC) a nad 105ºF  

  (40ºC). Týmto predídete vážnym poškodeniam batérií.

•   K vytečeniu batérie  môže dôjsť pri extrémnych podmienkach používania a extrémnych teplotách. Vyhnite sa kontaktu s pokožkou a očami. Kvapalina batérie je žieravá a môže tkanivám  

  spôsobiť chemické popáleniny. Ak sa kvapalina dostane do kontaktu s pokožkou a očami, rýchlo ich umyte mydlom a vodou a potom citrónovou šťavou alebo octom. Ak sa kvapalina  

  dostane do kontaktu s očami, vyplachujte ich vodou po dobu minimálne 10 minút a vyhľadajte lekársku pomoc.

•   Pri nabíjaní baterky ju umiestnite na rovné nehorľavé podklady ďaleko od horľavých materiálov. Nabíjačka a baterka sa počas nabíjania zahrievajú. Koberce a iné izolačné podklady zabraňujú  

  dostatočnej cirkulácii vzduchu, čo môže spôsobiť prehriatie nabíjačky, základne nabíjačky alebo baterky. Ak spozorujete dym alebo rozpúšťanie niektorého komponentu, okamžite odpojte  

  nabíjačku a nabíjačku ani baterku nepoužívajte.

•   Baterku môžete na nabíjačke nechať tak dlho, ako budete chcieť. Na nabitie úplne vybitej baterky je potrebná minimálna doba nabíjania v dĺžke 12 hodín.

•   Nabíjačku pripojte k štandardnej zásuvke používanej v domácnostiach s 230-240 voltmi pri 60 Hz.  POZNÁMKA: Nenabíjajte ju prostredníctvom generátora alebo napájacieho zdroja  

  jednosmerného prúdu.

•   Ak sa nabíjačka nenabije správne;

   

a) Skontrolujte prúd na koncovom zariadení pripojením lampy alebo iného zariadenia.

   

b) Skontrolujte, či koncové zariadenie nie je pripojené k spínaču svetla, ktorý vypne napájanie po vypnutí svetla.

   

c) Presuňte nabíjačku a baterku na miesto, kde je teplota okolitého vzduchu približne v rozsahu 65ºF - 75ºF (18ºC - 24ºC).

•   Zásuvku pre nabíjanie na baterke a zástrčku nabíjačky udržiavajte čisté, bez nečistôt.

•   Nabíjačku neprevádzkujte s poškodeným káblom alebo zástrčkou.

•   NIKDY sa nepokúšajte vzájomne prepojiť dve alebo viac nabíjačiek.

•   Baterku nabíjajte len vnútri a pomocou nabíjačky dodanej spolu s baterkou.

NABÍJANIE BATERKY

Predtým, ako sa pokúsite nabiť vašu baterku, pozorne si prečítajte všetky bezpečnostné pokyny. Pri nabíjaní vašej baterky sa 

riaďte bezpečnostnými krokmi uvedenými nižšie:

•   Adaptér pre nabíjanie pripojte k otvoru pre nabíjanie baterky a nabíjačku pripojte k nástennej sieťovej zásuvke.

•   Pri prvom nabíjaní baterku nabíjajte po dobu 12 hodín.

•   Priemerná doba nabíjania po prvom nabití je 10 hodín.

•   Baterku je potrebné nabiť, keď svetlo stráca intenzitu.

•   Otočte gumený veniec nad otvor pre nabíjanie, aby ste otvor udržali v čistote, bez špiny a nečistôt.

LIKVIDÁCIA BATÉRIE 

DÔLEŽITÉ: Baterka je vybavená systémom jednoduchého rozoberania výlučne za účelom likvidácie batérií. Odskrutkujte 

veko na zadnej strane baterky a vyberte batérie.

ÚDRŽBA

Na čistenie prístroja používajte navlhčenú tkaninu. Nikdy nedovoľte, aby sa do vnútra prístroja dostala voda a aby bol ktorýkoľvek diel nástroja ponorený do kvapaliny.

BATÉRIE TYPU NICKEL – METAL HYDRIDE

Baterka je vybavená batériami typu nickel metal hydride (zmes niklu a iných kovov), ktoré je možné likvidovať v reťazci pevného komunálneho odpadu. Overte si miestne nariadenia pre vhodnú

 likvidáciu.

!

UPOZORNENIE

 

  Nepokúšajte sa rozobrať telo baterky ani odstraňovať nejaké komponenty. Dôsledkom by mohol byť požiar alebo zranenie.

  Pred likvidáciou ošetrite odhalené koncovky hrubou izolačnou páskou, aby ste predišli skratovaniu batérií.

!

UPOZORNENIE

  1. Nevhadzujte batérie do ohňa ani ich nevystavujte vysokým teplotám. V ohni batérie môžu explodovať.

  2. Prípadné špeciálne postupy likvidácie si pozrite v miestnych nariadeniach.

  3. Držte batérie mimo dosahu detí

  4. Batérie nedrvte ani ich nepoškodzujte.

VISPĀRĪGIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

!

  

BRĪDINĀJUMS:  Izlasiet un pārliecinieties, ka saprotat visus noteikumus. Visu zemāk uzskaitīto noteikumu neievērošana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu, radīt 

uzliesmojumu un/vai nopietnus ievainojumus. SAGLABĀJIET ŠOS NOTEIKUMUS

DROŠĪBA DARBA VIETĀ

Nedarbojieties ar signāluguni sprādzienbīstamos apstākļos, piemēram, viegli uzliesmojošu šķīdumu vai gāzu tuvumā.

ELEKTRISKĀS DROŠĪBAS LĀDĒTĀJS & SIGNĀLLAMPA

•   Ar baterijām darbināmo signāllampu ar iekšējām baterijām drīkst uzlādēt tikai ar tam paredzēto bateriju lādētāju, kas piegādāts kopā ar signāllampu.

•  Lādētājs, kas paredzēts viena tipa baterijai var radīt paaugstinātu uguns bīstamību, ja tiek izmantots citai baterijai.

•    Izmantojiet tikai tādas baterijas, kas piegādātas kopā ar signāllampu. Jebkādu citu bateriju lietošana var radīt paaugstinātu uguns bīstamību.

•   Lādētāja kontaktdakšai jābūt piemērotai kontaktligzdai. Nekādā gadījumā nepārveidojiet kontaktdakšu nekādā veidā. Ja kontaktdakša nesaskan ar izeju, konsultējieties ar elektriķi.

•   Nepakļaujiet signāluguni vai lādētāju lietus vai mitru laika apstākļu ietekmei.

•   Nepakļaujiet signāluguni lietus vai mitru laika apstākļu ietekmei.

•   Neiegremdējiet signāluguni vai lādētāju šķidrumos.

•   Nebojājiet vadu. Neizmantojiet vadu priekšmetu nešanai, vilkšanai vai, lai izrautu lādētāja kontaktdakšu no ligzdas.

•  Velciet aiz kontaktdakšas, nevis aiz vada, kad atvienojat lādētāju.

•   Turiet vadu atstatus no karstuma, eļļas, asām priekšmetu malām vai kustīgām detaļām.

•  Sargājiet strāvas vadu no uzkāpšanas tam vai no saspiešanas, it sevišķi pie kontakta gala un pie lādējamās pamatnes izejas gala.

•   tvienojiet lādētāju no kontaktligzdas pērkona negaisu laikā.

•   Neizmantojiet vada pagarinātājus.

•   Šī strāvas ierīce ir paredzēta pareizai novietošanai vertikālā vai pret grīdu atbalstītā stāvoklī.

•   Neizjauciet signāluguns ierīci, ja tā ir saņēmusi spēcīgu triecienu, tikusi nomesta vai jebkādā citā veidā bojāta. Nepareiza salikšana vai bojājumi var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai 

uguni.

UZMANĪBU

Glabāt bērniem nepieejamā vietā.

Nespīdiniet gaismas staru tieši acīs.

Glabāt baterijas bērniem nepieejamā vietā.

PIEZĪMES PAR UZLĀDĒŠANU

•   Pirms bateriju lādētāja izmantošanas izlasiet visus noteikumus un drošības apzīmējumus uz lādētāja.

•   Izmantojiet tikai kopā ar signāllampu piegādāto lādētāju. Neaizvietojiet to ar kādu citu lādētāju. Izmantojiet tikai kopā ar Stanley® signāllampu piegādāto lādētāju.

•   Neizjauciet lādētāju, ja tā ir saņēmusi spēcīgu triecienu, tikusi nomesta vai jebkādā citā veidā bojāta. Nepareiza salikšana vai bojājumi var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai uguni.

•   Neuzlādējiet signāllampu mitrā vai slapjā vidē. Nepakļaujiet lādētāju lietus vai sniega ietekmei. Ja signāluguns ierīce ir salūzusi vai kā citādi sabojāta, neveiciet tās uzlādēšanu. Tas var izraisīt  

  īssavienojumu baterijāsvai uguni.

•   Lai bateriju darbības laiks būtu pēc iespējas ilgāks un darbības sniegums – labāks, uzlādējiet tās pie gaisa temperatūras starp 65 ºF un 75 ºF (18 ºC- 24 ºC). NELIECIET baterijas uzlādēties, ja  

  gaisa temperatūra ir zem 40 ºF (4 ºC) vai virs 105 ºF (40 ºC). Tā Jūs novērsīsiet nopietnus bateriju bojājumus.

•   Lietojot baterijas ekstremālos temperatūrās apstākļos, tās var sakust. Izvairieties no saskarsmes ar ādu un acīm. Bateriju šķidrums ir kodīgs un var izraisīt ķīmiskus audu apdegumus. Ja  

  šķidrums nonāk uz ādas, ātri mazgājiet to ar ziepēm un ūdeni, tad citronu sulu vai etiķi. Ja šķidrums nonāk acīs, skalojiet tās ar ūdeni vismaz 10 minūtes un vērsieties pēc 

  medicīniskas palīdzības.

•   Signāllampas uzlādēšanas laikā signālluguni novietojiet uz gludām, ugunsdrošām virsmām un atstatus no ugunsnedrošiem priekšmetiem. Lādētājs, lādējamā pamatne un signāllampa  

  uzkarst lādēšanas laikā. Paklāji un citas līdzīgas izolējošas virsmas kavē pienācīgu gaisa cirkulāciju, kas var izraisīt lādētāja vai signāllampas pārkaršanu.  Ja novērojami dūmi vai jebkuras  

  detaļas kušana, nekavējoties atvienojiet lādētāja elektrības padevi un neizmantojiet ne lādētāju, ne signāllampu.

•   Signāllampu var atstāt pie lādētāja cik vien ilgi vēlaties. Lai uzlādētu pilnībā izlādējušos signāllampu, nepieciešamas vismaz 12 stundas.

•   Iespraudiet lādētāju jebkurā standarta mājokļa 230-240 voltu 60 Hz rozetē. PIEZĪME: neveiciet uzlādi, izmantojot ģeneratoru vai ar līdzstrāvas avotu.

•   Ja signāllampa neuzlādējas kā nākas;

    a) Pārbaudiet strāvas padevi rozetē, pievienojot tai lampu vai kādu citu ierīci.

    b) Pārbaudiet, vai rozetei ir pievienots apgaismots slēdzis, kas pārtrauc strāvas padevi tai, kad slēdža apgaismojums ir izslēgts.

    c) Pārvietojiet lādētāju un signāllampu uz vietu, kurā apkārtējā gaisa temperatūra ir aptuveni 65 ºF - 75 ºF (18 ºC- 24 ºC).

•   Raugieties, lai lādētāja kontaktligzda, kas savieno to ar signāluguni būtu tīra un, tajā nebūtu svešķermeņu.

•   Nedarbojieties ar lādētāju, ja bojāts tā vads vai kontakts.

•   NEKĀDĀ GADĪJUMĀ nemēģiniet vienu ar otru savienot divus vai vairākus lādētājus.

•   Signāllampu lādējiet tikai iekštelpās ar komplektā nodrošināto lādētāju.

SIGNĀLLAMPAS UZLĀDE

Pirms mēģināt lādēt signāllampu, rūpīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Kad vēlaties uzlādēt signāllampu, ņemiet vērā 

sekojošos drošības posmus.

•   Ievietojiet lādēšanas adapteri signāllampas lādēšanas pamatnē un sienas rozetē.

•   Veicot uzlādi pirmo reizi, uzlādējiet signāluguns ierīci 12 stundas.

•   Vidējais lādēšanās laiks pirmajā reizē ir 10 stundas.

•   Kad gaisma kļūst nespodra, uzlādējiet signāluguns ierīci.

•   Pagrieziet gumijas uzmavu pāri lādēšanas dobumam, uzmaniet, lai dobumā nenonāktu netīrumi un putekļi.

ATBRĪVOŠANĀS NO BATERIJĀM

SVARĪGI: signāllampa ir veidota tā, lai to būtu viegli izjaukt, lai nomainītu baterijas. Lai izņemtu baterijas paketi, 

atskrūvējiet signāllampas ārējo vāciņu.

APKOPE

Ierīces tīrīšanai izmantojiet mitru audumu. Nekad nepieļaujiet jebkāda šķidruma iekļūšanu ierīces iekšpusē un nepieļaujiet nevienas ierīces daļas iegremdēšanu šķidrumā.

NIĶEĻA-METĀLA HIDRĪDA BATERIJAS

Signāllampa ir aprīkota ar niķeļa metāla hidrīda baterijām, no kurām var atbrīvoties municipālajā cieto atkritumu plūsmā. Izpētiet Jūsu vietējos likumus, lai pareizi atbrīvotos no baterijām.

      

!

BRĪDINĀJUMS 

  Nemēģiniet izjaukt signāllampas korpusu vai atdalīt kādas tās detaļas. Šāda rīcība var radīt uzliesmojumu vai ievainojumus.

  Pirms atbrīvošanās no baterijām nodrošiniet to atklātās spīles ar izturīgu izolācijas materiālu, lai izvairītos no bateriju īssavienojuma riska.

   

!

BRĪDINĀJUMS

 

1. Nelieciet baterijas liesmās un nepakļaujiet tās liela karstuma ietekmei. Baterijas ugunī var sprāgt.

  2. Pārbaudiet, vai vietējā likumdošana nav devusi noteiktus norādījumus par atbrīvošanos no baterijām.

  3. Glabāt baterijas bērniem nepieejamā vietā.

  4. Nespiediet un neizjauciet baterijas.

Produkčná nabíjateľná hliníková LED baterka

LED maināmas alumīnija signāluguns darbība

95-151

95-152

95-153

5-95-154

© 2012 Stanley Black & Decker

Egide Walschaertsstraat 14-16

2800 Mechelen, Belgium

http://www.stanleytools.eu

© 2012 Stanley Black & Decker

http://www.stanleytools.eu

© 2012 Stanley Black & Decker

Egide Walschaertsstraat 14-16

2800 Mechelen, Belgium

http://www.stanleytools.eu

95-151

95-152

95-153

5-95-154

Содержание FatMax 95-154

Страница 1: ...elampedisposantd unebatterieint gr edoit trecharg euniquementaveclechargeuradapt labatteriefournieavecla lampetorche Unchargeurdestin untypedebatteriesp cifiquerisquedecauserunincendies ilestutilis av...

Страница 2: ...ie possono esplodere 2 Informarsi se necessario attenersi a eventuali disposizioni speciali locali per lo smaltimento 3 Tenere le batterie fuori della portata dei bambini 4 Non schiacciare o distrugge...

Страница 3: ...lezenenbegrepen Alsudeonderstaandeinstructiesnietopvolgt kuntu eenelektrischeschokkrijgen kanerbrandontstaanen ofkuntuernstigletseloplopen BEWAARDEZEINSTRUCTIES VEILIGWERKEN Gebruikdezaklampnietineene...

Страница 4: ...chenlampeistmitNickelmetallhydrid Akkusbest ckt die berdieeinschl gigenR cknahmestellenentsorgtwerdenk nnen BeachtenSiedie rtlichenEntsorgungsvorschriften WARNUNG VersuchenSienicht dieTaschenlampezuze...

Страница 5: ...forst allevejledningerne Hvisnedenst endevejledningikkef lges kandetmedf reelektriskst d brandog eller alvorligeskader GEMDENNEVEJLEDNING SIKKERHEDP ARBEJDSOMR DET Brugikkeenlommelygteiomr dermedekspl...

Страница 6: ...tett joutuuiholle peseihonopeastisaippuallajavedell jasitten sitruunamehullataiviinietikalla Josnestett joutuusilmiin huuhtelesilmi vedell v hint n10minuutinajanjaotayhteysl k riin Kunlataattaskulampp...

Страница 7: ...uzesk r ioczami Kwasznajduj cysi wakumulatorze jest r cyimo epowodowa chemicznepoparzeniatkanek Wprzypadkukontaktucieczyzesk r nale yj szybkoprzemy wod zmyd em anast pniesokiemzcytrynyluboctem W przyp...

Страница 8: ...EOBECN BEZPE NOSTN PRAVIDLA VAROV N Pe liv asporozum n mprostudujtev echnypokyny Pokudnedodr tev echnyn ejmenovan pokyny m edoj tkz sahuelektrick mproudem po ruanebov n muzran n TYTOPOKYNYUCHOVEJTEPR...

Страница 9: ...VISP R GIEDRO BASNOTEIKUMI BR DIN JUMS Izlasietunp rliecinieties kasaprotatvisusnoteikumus Visuzem kuzskait tonoteikumuneiev ro anavarizrais telektrisk sstr vastriecienu rad t uzliesmojumuun vainopiet...

Страница 10: ...rsuvokitevisasinstrukcijas Nesilaikydamitoliauapra om instrukcij galitegautielektrossm g sukeltigars ir arba sunkiai susi aloti SAUGOKITE IASINSTRUKCIJAS SAUGADARBOVIETOJE Nenaudokite ibintuv liosprog...

Страница 11: ...c lichidul ntr ncontactcupielea sp la irapidcus pun iap apoicusucdel m iesauo et Dac lichidulintr ncontactcuochii cl ti icuap timpdeminimum10minute i consulta imedicul C ndre nc rca ilanterna a eza i...

Страница 12: ......

Отзывы: