LIMITED WARRANTY—U.S. and Canada Only
Effective June 1, 2008 Bostitch, L.P. warrants to the original retail purchaser that the product purchased is free
from defects in material and workmanship, and agrees to repair or replace, at Bostitch’s option, any defective Bostitch
branded office product such as staplers, pencil sharpeners, or hole punches for a period of seven (7) years from date of
purchase.
Warranty is not transferable. Proof of purchase date required. This warranty covers damage resulting from defects
in material or workmanship; it does not cover conditions or malfunctions resulting from normal wear, neglect, abuse,
accident or repairs attempted. Pencil sharpener cutters, hole punch heads, and staple drivers are considered normally
wearing parts. For optimal performance of your Bostitch product always use genuine Bostitch staples and replacement
parts.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. BOSTITCH SHALL NOT
BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Some states and countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state and country to country. To
obtain warranty service in the U.S. return the product, together with proof of purchase, in the U.S. you may call us at
1-800-556-6696 or visit www.bostitchoffice.com. In Canada please call us at 800-567-7705 or visit
www.
BOSTITCH
.com.
GARANTÍA LIMITADA — Sólo EE.UU. y Canadá
A partir del 1 de junio de 2008 Bostitch, L.P. garantiza al comprador original al por menor que el producto comprado está
exento de defectos de material y mano de obra, y acepta reparar o reemplazar, a opción de Bostitch, cualquier producto
de oficina marca Bostitch como engrapadoras, sacapuntas o perforadoras por un período de siete (7) años desde la
fecha de compra.
Esta garantía no es transferible. Se requiere comprobante de la fecha de compra. Esta garantía cubre daño
resultante de defectos en material o fabricación; no cubre condiciones o desperfectos debidos a uso normal, descuido,
maltrato, accidente o reparaciones intentadas. Los cortadores de sacapuntas, cabezales de perforadoras e impulsores
de grapas se consideran piezas de desgaste normal. Para que el producto Bostitch funcione óptimamente siempre use
grapas y piezas de repuesto genuinas de Bostitch.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR. BOSTITCH NO SERÁ
RESPONSABLE DE DAÑOS FORTUITOS O CONSECUENCIALES.
Algunos estados y países no permiten limitaciones a la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de
daños fortuitos o consecuenciales, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no corresponder a su
caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos, y usted puede tener también otros derechos que varían
de un estado a otro y de un país a otro. Para obtener servicio bajo la garantía en los EE.UU., devuelva el producto junto
con su comprobante de compra; en los EE.UU. puede llamarnos al 1-800-556-6696 o visitar www.bostitchoffice.com. En
Canadá llámenos al 800-567-7705 o visite www.
BOSTITCH
.com
GARANTIE LIMITÉE — É.-U. et Canada seulement
En vigueur le 1er juin 2008, Bostitch, L.P. garantit à l’acheteur au détail original que le produit est exempt de tout défaut
de matériau et de main-d’œuvre, et accepte de réparer ou de remplacer, à la discrétion de Bostitch, tout produit de
bureau de marque Bostitch, tel que les agrafeuses, les taille-crayons ou les perforatrices, pour une période de sept (7)
ans à compter de la date d’achat.
La garantie est incessible. La preuve de la date d’achat est requise. La présente garantie couvre les dommages
résultant de défauts de matériau ou de main-d’œuvre, et ne couvre pas les conditions ou les mauvais fonctionne-
ments découlant de l’usure normale, la négligence, l’abus, les accidents ou les tentatives de réparation. Les lames
de taille-crayons, les têtes de perforatrices et les enfonceurs d’agrafes sont normalement considérés comme des
pièces d’usure. Pour une performance optimale de votre produit Bostitch, utilisez toujours des agrafes et des pièces de
rechange d’origine Bostitch.
LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y
LIMITER, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UNE UTILISATION PRÉCISE. BOS-
TITCH NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE ACCESSOIRE OU IMMATÉRIEL QUE CE SOIT.
Certains États ne permettent pas de limitation de la durée d’une garantie tacite ni l’exclusion de dommages acces-
soires ou immatériels, de sorte que la limitation ou l’exclusion pourrait ne pas s’appliquer à vous. La présente garantie
vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez aussi bénéficier d’autres droits variant d’un État à l’autre et
d’un pays à l’autre. Pour obtenir le service de garantie aux É.-U., faites parvenir le produit avec la preuve d’achat. Aux
États-Unis, vous pouvez nous appeler au 1-800-556-6696 or visiter www.bostitchoffice.com. Au Canada, veuillez appeler
le 1-800-567-7705 ou visiter www.
BOSTITCH
.com