5.4 KIT DI MANUTENZIONE
Per una manutenzione completa è disponibile il seguente Kit di manutenzione:
KIT DI MANUTENZIONE: 71501-99990
Codice pezzo
Descrizione
Codice pezzo
Descrizione
07900-00429
Chiave di montaggio
07900-00393
Chiave A/F 15 mm x 14 mm
07900-00006
Spatola per O-ring
07900-00736
Chiave A/F 34 mm
07900-00012
Chiave A/F 9/16"x 5/8"
07900-00735
Capsula
07900-00015
Chiave A/F 5/8"x 11/16"
07992-00020
Grasso al litio-molibdeno
07900-00351
Chiave a brugola A/F 3 mm
5.5 OLIO IDRAULICO
Si raccomanda l'utilizzo di olio per impregnazione Hyspin® VG32 disponibile da mezzo litro (numero di parte 07992-00002) o
in contenitori da un gallone (numero di parte 07992-00006).
5.6 ISTRUZIONI PER LO SMONTAGGIO
IMPORTANTE - ASSICURARSI CHE L'ALIMENTAZIONE ELETTRICA E L'ALIMENTAZIONE DELL'ARIA DELLA MACCHINA E
DELLA POMPA IDRAULICA SIANO DISATTIVATE PRIMA DI SMONTARE L'ATTREZZO.
Le istruzioni per l'installazione e la rimozione del modulo dal telaio della macchina saranno incluse nel Manuale tecnico
fornito insieme a quest'ultima. Il Manuale tecnico conterrà le istruzioni complete per lo smontaggio, la manutenzione e
l'assemblaggio dell'utensile.
Prima dello smontaggio
•
Rimuovere il modulo dalla macchina.
•
Rimuovere la testata dal modulo seguendo le istruzioni riportate nel Manuale tecnico fornito con la macchina.
•
Le sostanze potenzialmente pericolose che potrebbero essersi depositate sulla macchina a seguito dei processi
lavorativi devono essere rimosse prima della manutenzione.
Per una manutenzione completa dell'utensile consigliamo di procedere allo smontaggio dell'utensile nell'ordine descritto
nelle pagine da 64 a 66. Dopo aver smontato l'utensile si consiglia di sostituire tutte le guarnizioni.
Istruzioni di smontaggio
•
Usando una chiave a brugola da 3 mm, rimuovere la vite a testa cilindrica e la guarnizione di tenuta sul tappo di scarico
(pos. 19). Se una di queste parti è danneggiata, dovrà essere sostituito l'intero gruppo.
•
Con una chiave A/F da 15 mm, svitare il gruppo vite esagonale di sfiato e rimuovere la guarnizione di tenuta da 1/8". Se
una di queste parti è danneggiata, dovrà essere sostituito l'intero gruppo.
•
Scaricare l'olio idraulico rimanente dall'utensile.
•
Bloccare il corpo dell'utensile (pos. 13) nelle ganasce morbide di una morsa. Con una chiave A/F da 34 mm svitare il
manicotto di ritegno (pos. 15). Prestare attenzione durante questa operazione perché questa parte è sottoposta alla
pressione di una molla (pos. 12).
•
Rimuovere l'o-ring (pos. 1) dall'adattatore (pos. 16), utilizzando la spatola (codice 07900-00006). Controllare che non vi
siano tracce di usura e sostituire se necessario.
•
Rimuovere la molla (pos. 12) dal foro dell'utensile.
•
Usando la chiave per il pistone (codice 07900-00429), tenere fermo il pistone (pos. 14). Rimuovere il gruppo sede del
divaricatore ganasce (pos. 11) svitandolo con una chiave A/F da 5/8".
•
Estrarre il pistone (pos. 14) dal retro dell'utensile. Prestare attenzione a non danneggiare il foro interno del corpo (pos. 13).
•
Usando la spatola (codice 07900-00006), rimuovere la guarnizione (pos. 4) dal pistone (pos. 14). Prestare attenzione a
non danneggiare le superfici di tenuta del pistone (pos. 14).
•
Rimuovere il nastro di supporto (pos. 9). Controllare che non vi siano tracce di usura e sostituire se necessario.
•
Rimuovere l'alloggiamento del raschiaolio (pos. 17) dal corpo (pos. 13).
•
Usando la spatola (codice 07900-00006), rimuovere il raschiaolio (pos. 3). Controllare che non vi siano tracce di usura e
sostituire se necessario.
•
Usando la spatola (codice 07900-00006), rimuovere la guarnizione (pos. 5) dal corpo (pos. 13). Prestare attenzione a non
danneggiare le superfici di tenuta del corpo (pos. 13).
• Rimuovere il nastro di supporto (pos. 8) dal corpo (pos. 13). Controllare che non vi siano tracce di usura e sostituire se
necessario.
65
TRADOTTO DALLE ISTRUZIONI ORIGINALI
ITALIANO
Содержание 71501
Страница 2: ...2 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION...
Страница 171: ...171 TRADU O BASEADA NAS TRADU ES ORIGINAIS PORTUGU S...