background image

12

• Quítese los elementos personales metálicos, como anillos, pulseras, collares y relojes cuando trabaja con una batería de plomo-ácido. Una 

batería de plomo-ácido puede producir un cortocircuito con bastante corriente como para soldar un anillo u objeto metálico similar a la 

piel y provocar una quemadura grave.

• No use ropa de vinilo cuando arranque un vehículo mediante puente; la fricción puede provocar chispas peligrosas a causa de la 

electricidad estática.

• Los procedimientos de arranque mediante puente sólo se deben realizar en un área segura, seca y bien ventilada.

• Almacene siempre las pinzas de la batería cuando no se usa. Nunca toque las pinzas de la batería entre sí. Esto puede generar chispas 

peligrosas, arcos eléctricos o explosión.

• Cuando use esta unidad cerca de la batería y el motor del vehículo, coloque la unidad sobre una superficie plana y estable, y asegúrese 

de mantener todas las pinzas, los cables, la ropa y las partes del cuerpo alejados de los elementos móviles del vehículo.

• Nunca deje que las pinzas roja y negra se toquen entre sí o con otro conductor metálico común, esto podría provocar daños a la unidad 

o crear un riesgo de chispas/explosión.

a) Para los sistemas con negativo a tierra, conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) al borne sin conexión a tierra de la batería y la pinza del 

NEGATIVO (NEGRA) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías 

de combustible o a las piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del motor.

b) Para los sistemas con positivo a tierra, conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) al borne sin conexión a tierra NEGATIVO de la batería 

y la pinza del POSITIVO (ROJA) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, 

las cañerías de combustible o a las piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del 

motor.

• Si las conexiones a los terminales POSITIVO y NEGATIVO son incorrectas, el indicador de polaridad invertida se encenderá (de color rojo) 

y la unidad sonará una alarma continua hasta que se desconectan las pinzas. Desconecte las pinzas y vuelva a conectarlas a la batería con 

la polaridad correcta.

• Siempre desconecte primero el cable del puente del negativo (negro) y luego el cable del puente del positivo (rojo), excepto para los 

sistemas con positivo a tierra.

• No exponga la batería al fuego o a un calor intenso, porque puede explotar. Antes de eliminar la batería, proteja los terminales 

expuestos con cinta aislante para trabajo pesado para evitar cortocircuitos (un cortocircuito puede producir lesiones o incendio).

• Coloque esta unidad lo más lejos posible de la batería que los cables permitan.

• Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad.

• No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de alguna forma.

• Este sistema está diseñado para ser utilizado únicamente en vehículos con sistema de batería de CC de 12 voltios. No lo conecte a un 

sistema de batería de 6 o 24 voltios.

• Este sistema no está diseñado para ser utilizado en reemplazo de una batería de vehículo. No intente hacer funcionar un vehículo que 

no tenga la batería instalada.

• El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque de un vehículo. Si el motor no arranca después de la 

cantidad recomendada de intentos, abandone los procedimientos de arranque mediante puente y busque otros problemas que deban 

solucionarse.

• No utilice este puente auxiliar de arranque en una moto de agua. No fue diseñado para prácticas marinas.

• Aunque esta unidad contiene una batería a prueba de derrames, se recomienda mantenerse en posición vertical durante el 

almacenamiento, el uso y recarga. Para evitar los posibles daños que pueden acortar la vida útil de la unidad, protéjalo de la luz solar 

directa, el calor directo y / o humedad.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA COMPRESORES 

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: 

Nunca deje el compresor sin supervisión 

mientras se está usando.

ADVERTENCIA – ARTÍCULOS QUE ESTALLAN PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES:

• Siga cuidadosamente las instrucciones en los artículos de ser inflado.

• Nunca exceda las presiones recomendadas. Si no hay presión de aire recomendada se indica, contactar el fabricante del artículo antes de 

inflar.

• Monitorear la presión en todo momento en el manómetro (medidor de presión).

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDAD:

No funcione el compresor continuamente por más de largo que aproximadamente 10 minutos, dependiendo de temperaturas ambiente, 

como puede recalentarse. En tal acontecimiento, el compresor puede cerrar automáticamente. Apague el interruptor del compresor 

inmediatamente y recomience después de calmar período de aproximadamente 30 minutos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA EL PUERTO USB Y TOMA ACCESORIO DE 12 

VOLTIOS

• No utilice esta unidad para operar los aparatos que necesitan más de 5 amperios para operar desde el tomacorriente para accesorios de 

12 voltios CC. 

• No introduzca objetos extraños dentro ya sea el puerto USB o tomacorriente para accesorios de 12 voltios CC.

Содержание JSCE1S

Страница 1: ...producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras 1 Devuelva el producto al fabricante para reparaci n o reemplazo a opci n del fabricante La prueba de compra puede ser...

Страница 2: ...TEAUXILIARDEARRANQUEDEEMERGENCIA CONCOMPRESOR MANUAL DE INSTRUCCI N SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 2016 Baccus Global LLC Boca Raton FL 3...

Страница 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 12 12 15 14 10 FEATURES CARACTER STICAS 16...

Страница 4: ...sidencial Este equipo genera usa y puede irradiar energ a en frecuencia de radio y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaci...

Страница 5: ...indoors When not in use appliances should be stored indoors in dry and high or locked up place out of reach of children Don t abuse cord Never carry appliance by cord or yank it to disconnect from rec...

Страница 6: ...RY OR PROPERTY DAMAGE NEVER ATTEMPT TO JUMP START OR CHARGE A FROZEN BATTERY Vehicles that have on board computerized systems may be damaged if vehicle battery is jump started Before jump starting rea...

Страница 7: ...mediately and restart after a cooling down period of approximately 30 minutes SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE USB POWER PORT AND 12 VOLT ACCESSORY OUTLET Do not use this unit to operate appliance...

Страница 8: ...can cause dangerous sparks power arcing and or explosion After use turn the Jump Starter Power Switch off CAUTION TO REDUCE THE RISK OF PROPERTY DAMAGE Excessive engine cranking can damage the vehicle...

Страница 9: ...rged LED AREA LIGHTS The area lights located on the back of the unit are controlled by the Area Light Power Button Make sure the area lights are turned off when the unit is being recharged or stored P...

Страница 10: ...nt parts contact the manufacturer at 877 571 2391 ONE YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of ONE 1 YEAR from the date...

Страница 11: ...s normas de seguridad aplicables Puede conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su distribuidor local Guarde los artefactos que no utilice en el interior Cuando no los utili...

Страница 12: ...e de extensi n de la toma de CA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPEC FICAS PARA AUXILIARES DE ARRANQUE ADVERTENCIA PELIGRO DE ESTALLIDO No utilice la unidad para cargar las bater as secas que se usan norm...

Страница 13: ...lotar Antes de eliminar la bater a proteja los terminales expuestos con cinta aislante para trabajo pesado para evitar cortocircuitos un cortocircuito puede producir lesiones o incendio Coloque esta u...

Страница 14: ...o incluido 1 Levante la cubierta del adaptador de CA ubicado en la parte superior derecha de la unidad y conecte un cable prolongador a la unidad Enchufe el otro extremo del cable al tomacorriente de...

Страница 15: ...manguera de aire Vuelva a colocar el adaptador de la manguera y la boquilla si se usa en el compartimiento de almacenamiento despu s de su uso C mo inflar neum ticos o productos con v stagos de v lvu...

Страница 16: ...ter a REEMPLAZO DE LA BATER A La bater a debe durar la vida til de la unidad La vida de servicio depende en un n mero de factores incluyendo pero no limitado al n mero de ciclos de recarga y el cuidad...

Отзывы: