background image

Commissioning

18

240634 / 8146662300

2019-05-27·BA00·III·en·04

EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN

Safety temperature monitor and limiter

Series 8146/5041-STW, 8146/5041-STB, 

8146/5051-STW+STB

After completing the electric installation, the following operations must be performed:

• Install protection against accidental contact.

• Set the tripping devices to the nominal value.

• Visual inspection for signs of loose metal particles, soiling and traces of moisture.

• Clean and dry the enclosures, if necessary.

8

Commissioning

Before commissioning, ensure the following:

• Check the mounting and installation.

• Inspect the enclosure for damage.

• Remove any foreign bodies.

• If necessary, clean the connection chamber.

• Check whether the cables have been inserted correctly.

• Check if all screws and nuts have been tightened firmly.

• Check whether all the cable entries and stopping plugs have been tightened firmly.

• Check if all conductors have been clamped firmly.

• Check whether all covers and partitions for live components have been installed and 

fastened.

• Use stopping plugs that have an EC-type examination certificate or an  

IECEx Certificate of Conformity to seal unused cable entries and drilled holes.

• Check the tightening torques.

Also observe the enclosed documents such as wiring diagrams and similar 

documents.

DANGER

Explosion hazard due to incorrect installation!

Non-compliance results in severe or fatal injuries.

• Check the device for proper installation before commissioning.

• Comply with national regulations.

NOTICE

Also observe the further documentation such as the device list, wiring diagram 

etc.

Содержание 8146/5041-STB Series

Страница 1: ...DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE DE Betriebsanleitung Additional languages r stahl com DE Sicherheitstemperaturw chter und begrenzer Reihe 8146 5041 STW 8146 5041 STB 8146 5...

Страница 2: ...e am Ger t 5 3 Sicherheitshinweise 5 3 1 Aufbewahrung der Betriebsanleitung 5 3 2 Qualifikation des Personals 5 3 3 Sichere Verwendung 6 3 4 Umbauten und nderungen 6 4 Funktion und Ger teaufbau 7 4 1...

Страница 3: ...638 Waldenburg Germany Tel 49 7942 943 0 Fax 49 7942 943 4333 Internet r stahl com E Mail info stahl de 1 2 Angaben zur Betriebsanleitung ID Nr 240634 8146662300 Publikationsnummer 2019 05 27 BA00 III...

Страница 4: ...Schadens Folgen der Gefahr Ergreifen von Gegenma nahmen zum Vermeiden der Gefahr bzw des Schadens Symbol Bedeutung Tipps und Empfehlungen zum Gebrauch des Ger ts Gefahr allgemein Gefahr durch explosio...

Страница 5: ...Inbetriebnahme Instandhaltung Reparatur Reinigung Fachkr fte die diese T tigkeiten ausf hren m ssen einen Kenntnisstand haben der relevante nationale Normen und Bestimmungen umfasst F r T tigkeiten i...

Страница 6: ...e und Installation Montage und Installation nur durch qualifizierte und autorisierte Personen siehe Kapitel Qualifikation des Personals durchf hren lassen Ger t nur in Bereichen installieren f r die e...

Страница 7: ...e Volumen nderung bet tigt den Wechslerkontakt Bei Undichtigkeit des Messsystems schaltet der Sicherheitstemperaturw chter bleibend ab Sicherheitstemperaturw chter bersteigt die Sensortemperatur den E...

Страница 8: ...en und Zertifikate Bescheinigungen IECEx ATEX Russland TR Technische Daten Ausf hrung STW0 1A Sicherheitstemperatur w chter mit Goldkontakten Einfaches elektrisches Betriebsmittel Einstellbereich 20 5...

Страница 9: ...hrung STW25A Sicherheitstemperaturw chter STB25A Sicherheitstemperatur begrenzer Einstellbereich 20 50 C 0 190 C 0 120 C Elektrische Daten Beschaltungsart AC1 Schaltpunkttoleranz 5 0 K fallend justier...

Страница 10: ...tigkeit 7 J Oberfl chenwiderstand 109 Schwer entflammbar gem IEC EN 60695 UL 94 ASTM D635 Dichtung Silikon gesch umt F hler Edelstahl VA 1 4571 AISI 316L Deckelverschluss mit unverlierbaren M6 Edelsta...

Страница 11: ...t trocken keine Betauung und ersch tterungsfrei lagern Ger t nicht st rzen 7 Montage und Installation 7 1 Ma angaben Befestigungsma e Ma zeichnungen alle Ma e in mm Zoll nderungen vorbehalten 06520E0...

Страница 12: ...aufgrund u erer Einfl sse nicht beeintr chtigt wird z B Druckbedingungen chemische mechanische thermische elektrische Einfl sse sowie Schwingungen Feuchte Korrosion siehe IEC EN 60079 14 Ger t nur dur...

Страница 13: ...Bohrungen auf die Montageabst nde achten damit eine kollisionsfreie Montage sichergestellt ist Der Platzbedarf ergibt sich aus dem Eckma der Kabelverschraubung plus dem ben tigten Zuschlag f r das We...

Страница 14: ...ung des Geh uses abh ngig von der Montageart w hlen Bei senkrechter Montage Beliebige Ausrichtung Bei waagrechter Montage Deckel oben H ngende Montage berh ngender Deckel nicht zul ssig GEFAHR Explosi...

Страница 15: ...ungen im Anschlussraum so verlegen dass die zul ssigen minimalen Biegeradien nicht unterschritten werden Leiter laut beigef gter Unterlagen anschlie en z B Verdrahtungspl ne Schutzleiter anschlie en s...

Страница 16: ...essungsbetriebsspannungen eigensicherer Stromkreise plus 1000 V WARNUNG Stromschlaggefahr Kurzschluss bei falscher Auslegung der Kabel und Leitungen Nichtbeachten kann zu schweren oder t dlichen Verle...

Страница 17: ...notwendigem Aufsplei schutz Aderendh lsen oder Kabelschuhe verwenden Sicherstellen dass der Querschnitt des Aufsplei schutzes mit dem Leiterquerschnitt bereinstimmt GEFAHR Explosionsgefahr durch unzu...

Страница 18: ...en ob Kabel ordnungsgem eingef hrt wurden Kontrollieren ob alle Schrauben und Muttern fest angezogen sind Kontrollieren ob alle Leitungseinf hrungen und Verschlussstopfen fest angezogen sind Kontrolli...

Страница 19: ...ngen erforderlich z B nach 2014 34 EU Grenzwert nach Skala einstellen Grenzwert am Sollwertsteller ber Skala einstellen Einstellung durch Versiegelung des Sollwertstellers sichern z B mit temperaturbe...

Страница 20: ...s Messsystems d h wenn die Ausdehnungsfl ssigkeit entweicht f llt beim STW und STB der Druck in der Membrane ab und ffnet bleibend den Stromkreis Eine Entriegelung ist beim STB nicht mehr m glich Bei...

Страница 21: ...pport RMA Formular RMA Schein anfordern w hlen Formular ausf llen und absenden Best tigung erfolgt Der R STAHL Kundenservice meldet sich bei Ihnen Nach R cksprache erhalten Sie einen RMA Schein Ger t...

Страница 22: ...gressiven Reinigungsmittel oder L sungsmittel verwenden 12 Entsorgung Nationale und lokal g ltige Vorschriften und gesetzliche Bestimmungen zur Entsorgung beachten Materialien getrennt dem Recycling z...

Страница 23: ...N EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN Operating instructions Additional languages r stahl com EN Safety temperature monitor and limiter Series 8146 5041 STW 8146 5041 STB 8146...

Страница 24: ...3 Symbols on the Device 5 3 Safety Notes 5 3 1 Operating Instructions Storage 5 3 2 Personnel Qualification 5 3 3 Safe Use 6 3 4 Modifications and Alterations 6 4 Function and Device Design 7 4 1 Func...

Страница 25: ...38 Waldenburg Germany Phone 49 7942 943 0 Fax 49 7942 943 4333 Internet r stahl com E Mail info stahl de 1 2 Information regarding the Operating Instructions ID No 240634 8146662300 Publication Code 2...

Страница 26: ...AUTION NOTICE Type and source of danger damage Consequences of danger Taking countermeasures to avoid the danger or damage Symbol Meaning Tips and recommendations on the use of the device General dang...

Страница 27: ...al Installation Commissioning Maintenance repair cleaning Specialists who perform these tasks must have a level of knowledge that meets applicable national standards and regulations Additional knowled...

Страница 28: ...For mounting and installation Have mounting and installation performed only by qualified and authorised persons see chapter Qualification of the personnel The device is only to be installed in areas f...

Страница 29: ...to temperature related volume changes If the measuring system leaks the safety temperature monitor switches off and prevents reconnection Safety temperature monitor If the temperature of the sensor ex...

Страница 30: ...es Certificates IECEx ATEX Russia TR Technical Data Version STW0 1A Safety temperature monitor with gold plated contacts Simple electrical equipment Adjustment range 20 to 50 C 20 to 50 C Electrical d...

Страница 31: ...ure monitor STB25A Safety temperature limiter Adjustment range 20 to 50 C 0 to 190 C 0 to 120 C Electrical data Type of circuitry AC1 Switching point tolerance 5 0 K adjusted downward 0 5 K adjusted u...

Страница 32: ...sistance 7 J Surface resistance 109 Flame resistant according to IEC EN 60695 UL 94 ASTM D635 Seal Silicone foamed Sensor Stainless steel VA 1 4571 AISI 316L Cover lock with captive M6 stainless steel...

Страница 33: ...e in a dry place no condensation and vibration free Do not drop the device 7 Mounting and Installation 7 1 Dimensions Fastening Dimensions Dimensional drawings all dimensions in mm inches Subject to m...

Страница 34: ...is not affected due to external influences i e pressure conditions chemical mechanical thermal and electric impact such as vibration humidity and corrosion see IEC EN 60079 14 The device must only be...

Страница 35: ...n determining positions of the drilled holes observe the mounting distance to ensure collision free mounting Space requirements result from the width across corners of the cable gland plus the space r...

Страница 36: ...IP protection 16523E00 Alignment of enclosure depending on mounting type For vertical mounting any alignment For horizontal mounting cover on top Hanging position overhanging cover is not permitted DA...

Страница 37: ...a way that the permissible bending radii do not drop below the minimum Connect the conductors according to the enclosed documents e g wiring diagrams Connect the protective conductor see the followin...

Страница 38: ...rated operational voltage of intrinsically safe circuits plus 1000 V WARNING Risk of electric shock short circuit due to incorrectly dimensioned cables and conductors Non compliance can result in seve...

Страница 39: ...trofit required partitions For additional splice protection use core end sleeves or cable lugs Make sure that the cross section of the splice protection matches the conductor cross section DANGER Expl...

Страница 40: ...he connection chamber Check whether the cables have been inserted correctly Check if all screws and nuts have been tightened firmly Check whether all the cable entries and stopping plugs have been tig...

Страница 41: ...ing the limit value according to the scale Set the limit value on the setpoint adjuster above the scale Secure the setting by sealing the setpoint adjuster e g using a temperature resistant screw lock...

Страница 42: ...ure in the membrane will drop and permanently opens the circuit of the STW and STB Unlocking is no longer possible for the STB If the sensor is cooled down into the negative temperature range 60 C the...

Страница 43: ...uest RMA slip Fill out the form and send it Confirmation will be sent R STAHL s customer service will contact you You will receive an RMA slip after speaking with customer service Send the device alon...

Страница 44: ...Do not use aggressive detergents or solvents 12 Disposal Observe national and local regulations and statutory regulation regarding disposal Separate materials when sending it for recycling Ensure env...

Страница 45: ...ype Norm en Standard Norme s EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 1 2014 EN 60079 5 2015 EN 60079 7 2015 A1 2018 EN 60079 11 2012 EN 60079 18 2015 A1 2017 EN 60079 28 2015 EN 60079 31 2014 2 1 G Ex db eb...

Отзывы: