Stageline BEAM-40 RGBW Скачать руководство пользователя страница 28

Ruchoma głowa diodowa

Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla
instalatorów i użytkowników posiadających
co najmniej podstawową wiedzę na temat
sterowania DMX. Przed rozpoczęciem pracy
z urządzeniem, prosimy zapoznać się z
instrukcją obsługi, a następnie zachować ją
do wglądu. Na stronie 2 pokazano wszystkie
elementy sterujące i połączeniowe.

1 Zastosowanie i 

opcje montażowe

Urządzenie BEAM-40 /… przeznaczone jest
do celów oświetleniowych np. na małej sce-
nie, w pubie lub podczas małych imprez.
Wyposażone jest w 10 W diodę o dużej sile
światła. Urządzenie jest przystosowane do
sterowania przez kontroler DMX, ale może
pracować również bez kontrolera, emitując
automatyczny lub sterowany muzyką pro-
gram świetlny.

Urządzenie można ustawiać na płaskiej

powierzchni. W przypadku montażu na
poprzeczce lub pod sufitem, wykorzystać
dwa gwintowane gniazda (M6) na spodzie
obudowy.

2 Środki bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania
norm UE dzięki czemu jest oznaczone sym-
bolem 

.

G

Urządzenie jest przeznaczone tylko do
użytku wewnątrz pomieszczeń. Należy
chronić je przed działaniem wody, dużej
wilgotności powietrza oraz wysokiej tempe-
ratury (dopuszczalny zakres 0 – 40 °C).

G

Ciepło generowane podczas pracy, musi
zostać odprowadzone poprzez cyrkulację

powietrza, nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych w obudowie.

G

Nie należy włączać lub natychmiast odłą-
czyć urządzenie od zasilania w przypadku
1. jeżeli stwierdzono widoczne uszkodze-

nie urządzenia lub kabla zasilającego,

2. jeżeli urządzenie mogło ulec uszkodze-

niu na skutek upadku lub podobnego
zdarzenia,

3. jeżeli stwierdzono nieprawidłowe działa-

nie.

Naprawy urządzenia może dokonywać
tylko przeszkolony personel.

G

Nie wolno odłączać zasilania ciągnąc za
kabel, należy zawsze chwytać za wtyczkę.

G

Do czyszczenia obudowy używać suchej,
miękkiej ściereczki. Nie używać wody ani
środków chemicznych. Do czyszczenia
obiektywu używać suchej, miękkiej ście-
reczki oraz łagodnych detergentów.

G

Producent i dostawca nie ponoszą odpo-
wiedzialności za wynikłe uszkodzenia
sprzętu lub obrażenia użytkownika w przy-
padku gdy urządzenie jest wykorzysty-
wane w innych celach niż to się przewiduje
lub jeśli jest nieodpowiednio zainstalo-
wane, użytkowane lub naprawiane.

3 Przygotowanie 

urządzenia do pracy

1) Podłączyć kabel zasilający do gniazdka

sieciowego  (230 V~ / 50 Hz).

2) Włączyć urządzenie przełącznikiem

POWER. Ruchoma głowica ustawi się na
pozycję startową. Na wyświetlaczu pojawi

UWAGA 

Nie wolno patrzeć bezpośrednio
na diody. Może spowodować to
uszkodzenie wzroku.

Efekt stroboskopu i szybkie zmiany światła
mogą być groźne dla osób wrażliwych na
światło oraz chorych na epilepsję!

Po całkowitym zakończeniu eksploa-
tacji, urządzenie należy oddać do
punktu recyklingu, aby nie zaśmie-
cać środowiska.

UWAGA  Urządzenie pracuje na wysokim

napięciu. Wszelkie naprawy na-
leży zlecić przeszkolonemu per-
sonelowi. Nie wkładać niczego

do otworów wentylacyjnych. Nieodpowied-

nia obsługa może spowodować porażenie
prądem elektrycznym.

28

Polski

Содержание BEAM-40 RGBW

Страница 1: ...S BEAM 40 RGBW Bestellnummer 38 7040 BEAM 40 WS Bestellnummer 38 7050 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OB...

Страница 2: ...2 BEAM 40...

Страница 3: ...Page 12 Italiano Pagina 16 Nederlands Pagina 20 Espa ol P gina 24 Polski Strona 28 Dansk Sida 32 Svenska Sidan 33 Suomi Sivulta 34 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS F...

Страница 4: ...teckdose 1 wenn sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 wenn nach einem Sturz oder hnlichem der Verdacht auf einen Defekt besteht 3 wenn Funktionsst rungen auftreten Geben Sie da...

Страница 5: ...on und mit der Taste ENTER best tigen Taste Funktion MENU Betriebsmodus und Einstellm glichkeiten anw hlen UP DOWN Einstellung ver ndern ENTER Einstellung speichern gew hlte Funktion aktivieren MENU E...

Страница 6: ...k n nen muss jedes Ger t eine eigene Start adresse erhalten Soll der erste DMX Kanal des BEAM 40 vom Lichtsteuerger t z B ber die DMX Adresse 6 gesteuert werden am BEAM 40 die Startadresse 6 einstelle...

Страница 7: ...kg nderungen vorbehalten Kanalanzahl Funktion DMX Werte 0 255 wenn nicht anders angeben BEAM 40 WS B 40 RGBW CH07 CH09 CH11 CH13 DMX Kanal 1 1 1 1 Kopf drehen Pan grob 2 2 2 2 Kopf drehen fein 3 3 3 3...

Страница 8: ...nel G Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the socket always seize the plug G For cleaning the housing only use a dry soft cloth never use water or chemicals For cleaning the l...

Страница 9: ...English 4 2 Operation with a DMX controller DMX stands for Digital Multiplex and means digital control of multiple DMX units via a common control line The functions of the channels and the DMX values...

Страница 10: ...n start address Example If the first DMX channel of the BEAM 40 is to be controlled by the light controller via DMX address 6 set the start address on the BEAM 40 to 6 All other DMX channels of the BE...

Страница 11: ...ght 2 8 kg Subject to technical modification Number of channels Function DMX values 0 255 unless otherwise specified BEAM 40 WS B 40 RGBW CH07 CH09 CH11 CH13 DMX channel 1 1 1 1 Pan coarse 2 2 2 2 Pan...

Страница 12: ...s apparaissent sur l appareil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat de l appareil 3 des dysfonctionnements apparaissent Dans tous les cas les domm...

Страница 13: ...mez avec la touche ENTER Touche Fonction MENU s lection du mode de fonctionnement et des possibilit s de r glage UP DOWN modification du r glage ENTER m morisation du r glage activation de la fonction...

Страница 14: ...r canal DMX de la BEAM 40 doit tre g r par le contr leur par exemple via l adresse DMX 6 r glez sur la BEAM 40 l adresse de d marrage 6 Les autres canaux DMX de la BEAM 40 sont automatiquement attribu...

Страница 15: ...Poids 2 8 kg Tout droit de modification r serv Nombre de canaux Fonction valeurs DMX 0 255 si rien d autre n est indiqu BEAM 40 WS B 40 RGBW CH07 CH09 CH11 CH13 Canal DMX 1 1 1 1 rotation t te Pan gro...

Страница 16: ...o o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio non funziona corretta mente Per la riparazione rivolgersi sempr...

Страница 17: ...sibilit d impostazione UP DOWN Modificare l impostazione ENTER Salvare l impostazione e attivare la funzione scelta 17 Italiano 4 2 Funzionamento con un unit di comando DMX DMX l abbreviazione per Dig...

Страница 18: ...il primo canale DMX del BEAM 40 deve essere comandato dall unit per comando luce p es tramite l indirizzo DMX 6 impostare sul BEAM 40 l indirizzo di start 6 I rimanenti canali DMX del BEAM 40 saranno...

Страница 19: ...one Valori DMX 0 255 se non indicato diversamente BEAM 40 WS B 40 RGBW CH07 CH09 CH11 CH13 Canale DMX 1 1 1 1 roteare la testa Pan grossolano 2 2 2 2 roteare la testa fine 3 3 3 3 inclinare la testa T...

Страница 20: ...stop contact 1 wanneer het toestel of het netsnoer zichtbaar beschadigd is 2 wanneer er een defect zou kunnen optreden nadat het apparaat bijvoor beeld is gevallen 3 wanneer het apparaat slecht funct...

Страница 21: ...de weergave Sound on en bevestig met de toets ENTER Toets Functie MENU Bedrijfsmodus en instelmogelijkheden selecteren UP DOWN Instelling wijzigen ENTER Instelling opslaan geselecteerde functie activ...

Страница 22: ...adres krijgen Als het eerste DMX kanaal van het BEAM 40 apparaat vanaf de lichtregelaar bv via het DMX adres 6 gestuurd moet wor den stel dan op het BEAM 40 apparaat het startadres 6 in De overige DMX...

Страница 23: ...gingen voorbehouden Aantal kanalen Functie DMX waarden 0 255 indien niet anders vermeld BEAM 40 WS B 40 RGBW CH07 CH09 CH11 CH13 DMX kanaal 1 1 1 1 Kop draaien Pan grof 2 2 2 2 Kop draaien fijn 3 3 3...

Страница 24: ...o ha sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia G No tire nunca del cable de...

Страница 25: ...miento y las opciones de ajuste UP DOWN Para cambiar el ajuste ENTER Para guardar el ajuste para activar la funci n seleccionada 25 Espa ol 4 2 Funcionamiento con un controlador DMX DMX es la abrevia...

Страница 26: ...nal DMX de la BEAM 40 con el con trolador de luces mediante la direcci n DMX 6 ajuste la direcci n de inicio de la BEAM 40 en 6 Los otros canales DMX de la BEAM 40 se asignar n autom ticamente a las d...

Страница 27: ...les Funci n Valores DMX 0 255 si no se especifica lo contrario BEAM 40 WS B 40 RGBW CH07 CH09 CH11 CH13 Canal DMX 1 1 1 1 Orientaci n tosca 2 2 2 2 Orientaci n fina 3 3 3 3 Inclinaci n tosca 4 4 4 4 I...

Страница 28: ...ania w przypadku 1 je eli stwierdzono widoczne uszkodze nie urz dzenia lub kabla zasilaj cego 2 je eli urz dzenie mog o ulec uszkodze niu na skutek upadku lub podobnego zdarzenia 3 je eli stwierdzono...

Страница 29: ...Funkcja MENU Do wyboru trybu pracy oraz opcji ustawie UP DOWN Do wprowadzania zmian ustawie ENTER Do zapisywania ustawie i aktywacji wybranych funkcji 29 Polski 4 2 Sterowanie poprzez kontroler DMX D...

Страница 30: ...ale y ustawi adres startowy urz dzenia na 6 Pozosta ym funk cjom panelu zostan automatycznie przypi sane kolejne adresy Przyk ady r nych adre s w startowych Przypisanie adres w DMX w urz dzeniu 1BEAM...

Страница 31: ...Warto DMX 0 255 chyba e podano inaczej BEAM 40 WS B 40 RGBW CH07 CH09 CH11 CH13 Kana DMX 1 1 1 1 Obr t w poziomie skokowo 2 2 2 2 Obr t w poziomie p ynnie 3 3 3 3 Obr t w pionie skokowo 4 4 4 4 Obr t...

Страница 32: ...ed at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Til reng ring af huset m kun benyttes en t r bl d klud der m under ingen omst n digheder benyttes kemikalier eller vand Til reng ring af linsen kan der...

Страница 33: ...ed en mjuk och torr trasa anv nd aldrig kemikalier eller vatten vid reng ring Linsen kan reng ras med ett milt reng rningsmedel G Inga garantianspr k f r enheten och inget ansvar f r eventuell personl...

Страница 34: ...pehme kan gasta l milloinkaan k yt vett tai kemi kaaleja Linssin puhdistamiseen voi k yt t mietoa puhdistusainetta G Laitteen takuu raukeaa eik valmistaja maahantuoja tai myyj ota vastuuta mah dollis...

Страница 35: ......

Страница 36: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1635 99 01 02 2015...

Отзывы: