background image

02

04. MONTAGGIO ADATTATORI

1) Inserire la corona adattatore e centrando la chiavetta di inserzione, spingerla fino in fondo alla corona base.
2) Inserire la puleggia di traino e serrare la vite di bloccaggio.

05. ALCUNE INFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO DEL MOTORE

05.1 Avvertenze per l’elettricista

 

Effettuare i collegamenti in assenza di alimentazione. 

 Verificare che la linea di alimentazione non dipenda da circuiti elettrici destinati all’illuminazione. 

 Nella linea di alimentazione 

deve essere inserito un dispositivo magnetotermico o differenziale. Sulla linea di alimentazione deve essere inserito un dispositivo di sezionamento con categoria di sovratensione III, 
cioè distanza tra i contatti di almeno 3,5 mm. 

 La sezione dei cavi di collegamento deve essere proporzionata alla lunghezza degli stessi ed all’assorbimento del carico, ed in ogni 

caso non inferiore ad 1,5 mm. 

 Il prodotto non prevede alcuna protezione contro sovraccarichi o cortocircuiti. Prevedere sulla linea di alimentazione una protezione adeguata al 

carico, ad esempio un fusibile di valore massimo 3,15 A. 

 I pulsanti di comando sono collegati alla tensione di rete e quindi devono essere adeguatamente isolati e protetti.

 

 Isolare il 

filo grigio finchè non sono completati i collegamenti. 

 Se non si desidera utilizzare la funzione di «sblocco motore» isolare e non collegare il filo grigio. 

  Usare una batteria da 6V 

con motore V7.S oppure una da 12V con motore V6.S. 

  Collegare la batteria ad un carica-batteria idoneo collegato alla rete elettrica. 

  Verificare periodicamente lo stato di 

efficacia della batteria. Fare riferimento alla garanzia del prodotto. Sostituirla eventualmente con batteria equivalente. 

  Proteggere il circuito della batteria con un fusibile da 1A.

05.2 Alimentazione

La tensione di alimentazione deve essere applicata ai fili BLU (neutro) e MARRONE/NERO per azionare salita/discesa. E’ obbligatorio collegare il filo GIALLO-VERDE all’impianto di 
messa a terra. Le specifiche elettriche del motore sono riportate nell’etichetta applicata al tubo del motore.

05.3 Pulsanti di comando

I pulsanti di comando devono essere applicati ai fili NERO e MARRONE e devono chiudere sul filo BLU (neutro). Devono essere utilizzati 

pulsanti a posizioni momentanee

 (a «uomo 

presente»), non utilizzare deviatori a posizione mantenuta. I pulsanti di comando sono sottoposti alla tensione di rete e dovranno quindi essere adeguatamente isolati e protetti. 
E’ vietato collegare in parallelo 2 o più motori allo stesso pulsante di comando (farlo solo con opportune centraline).

L (fase)

N (neutro)

marrone

blu

giallo/verde

nero

ALIMENTAZIONE

DI RETE

cavo 

motore

 

COMANDO 

MANUALE

tassativamente

a posizioni 

momentanee

grigio

BA

TTERIA

FUSIBILE 1A

COMANDO 

DI SBLOCCO

interruttore a

chiave 2 poli

N.C.

COMUNE

N.A.

RELE’ 10A

05. COLLEGAMENTO ELETTRICO

L’installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato.
In caso di dubbi contattare il proprio fornitore.

I finecorsa sono integrati nel motoriduttore e limitano la corsa della tapparella, serranda, ecc. con un massimo di 28 giri. 
La loro corretta regolazione è necessaria per garantire un perfetto e duraturo funzionamento sia del motoriduttore sia del 
meccanismo applicato. La taratura da fabbrica permette circa 3 giri di rotazione per entrambi i sensi di marcia. 

Tapparella / Serranda

Fare attenzione alla tapparella in movimento e mantenersi lontano sino a che la tapparella non sia completamente abbassata.

Figura 1: motore montato a destra (vista dall’interno)
            A: finecorsa alto
           B: finecorsa basso

Figura 2: motore montato a sinistra (vista dall’interno)
           C: finecorsa alto
           D: finecorsa basso 

E’ vietato usare catenacci manuali sulle tapparelle (ove sia montato questo motore).

06. REGOLAZIONE DEI FINECORSA

All rights reserved. 
STAFER S.p.a. - via Malpighi, 9 - 48018 Faenza (RA) ITALY
Tel. (+39) 0546.624811 - Fax. (+39) 0546.623141 - www.stafer.com

Tutti i prodotti e le specifiche tecniche citati in questo documento sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Salvo concessioni e casi specifici concordati preventivamente con STAFER, il dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente con apparecchiature trasmittenti della STAFER.
STAFER non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei o irragionevoli.

SCHEMA
ELETTRICO 
INTERNO
MOTORE

V7

S

A=viti di regolazione finecorsa / B=corona base / C=chiavetta di inserzione / D=corona adattatore 
E=pignone di uscita / F=puleggia di traino / G=rosetta / H=vite di bloccaggio
I=corpo del motoriduttore / J=dati di targa / K=cavo  di alimentazione
 

Modello

Coppia 

Nm

Giri/min Consumo 

W

V7

S

-80/12

80

12

375

V7

S

-100/12

100

12

410

V7

S

-130/9

130

9

410

+

-

BATTERIA

CARICA

Содержание V6S-27/13

Страница 1: ...a riportati sul motore Con il V6S utilizzare rulli avvolgitori di spessore 10 10 con il V7S utilizzare rulli di spessore minimo 11 10 Lasciare 1 2 mm di gioco destra sinistra sul rullo avvolgitore Verificare che la puleggia di traino e la corona adattatore siano di forma e dimensioni conformi al rullo avvolgitore utilizzato Adattatori supporti e accessori vari inerenti al motore devono essere scelt...

Страница 2: ...i a posizioni momentanee a uomo presente non utilizzare deviatori a posizione mantenuta I pulsanti di comando sono sottoposti alla tensione di rete e dovranno quindi essere adeguatamente isolati e protetti E vietato collegare in parallelo 2 o più motori allo stesso pulsante di comando farlo solo con opportune centraline L fase N neutro marrone blu giallo verde nero ALIMENTAZIONE DI RETE cavo motor...

Страница 3: ...o complete the installation must not come into contact with the motor The power of the motor must be sufficient for the applied load check the rated data shown on the motor Some stages of programming and or normal operation make use of the mechanical stops of the roller shutter awning It is essential to choose a motor with the most suitable torque for the application considering the actual traction ...

Страница 4: ... isolation device with 3 5 mm minimum opening on the contacts upstream of the system The section of the connecting cables must be proportionate to their length and to the absorption of the load and in any case not less than 1 5 mm The productdoesn t provide any protection against overloads or short circuits You must provide on the supply line an adequate protection to the load for example a rapid ...

Страница 5: ...t être de la puissance adaptée à la charge appliquée vérifier les données de la plaque signalétique apposée sur le moteur Certaines phases de programmation et ou de fonctionnement normal utilisent les arrêts mécaniques du volet roulant Il est indispensable de choisir le moteur avec le couple le plus adapté à l application en tenant compte de la traction effective du volet roulant et en évitant les m...

Страница 6: ...s à positions momentanées à homme présent ne pas utiliser de déflecteurs à position maintenue Les boutons de commande sont branchés à la tension de secteur et doivent donc être bien isolés et protégés Et interdit de se connecter en parallèle 2 ou plusieurs moteurs à la même bouton de commande faire uniquement avec les unités appropriées brun bleu noir ALIMENTATION DE SECTEUR COMMANDE MANUELLE oblig...

Отзывы: