background image

 

• Conecte el cable sólo a la corriente alterna. En el aparato, fíjese en las 

indicaciones sobre el voltaje.

 

• No utilice ningún cable alargador estropeado.

 

• No pase el cable de red sobre bordes afilados ni lo pise.

 

• Nunca tire del enchufe del cable de red ni lo extraiga de la toma de co-

rriente con las manos mojadas.

 

• No emplee el aparato cerca de bañeras, duchas o piscinas (mantenga una 

distancia mínima de 3 m). Coloque el aparato de manera que no sea posi-
ble tocarlo al salir de la bañera.

 

• No sitúe el aparato cerca de un foco calorífico. No exponga el cable de 

red directamente al calor (como p.ej. fogones calientes, llamas, planchas 
calientes o estufas). Proteja el cable de red del aceite.

 

• Asegúrese de que, durante su funcionamiento, el aparato mantiene una 

buena estabilidad y que no tropieza con el cable de red.

 

• El aparato no está protegido contra salpicaduras de agua.

 

• Sólo para uso en el interior del hogar.

 

• No guarde el aparato en el exterior.

 

• Mantenga (empaquete) el aparato en un lugar seco e inaccesible para 

los niños.

 

• En caso de que el cable de red esté dañado, debe ser sustituido por el 

fabricante o un taller autorizado por el fabricante o personas calificadas 
para evitar cualquier riesgo.

 

• Antes de cualquier operación de mantenimiento, limpieza o después de 

cada uso, apague al aparato y desenchufe el cable de la corriente de la 
toma.

Puesta en marcha / Manejo

1. Coloque Oskar little en el lugar deseado sobre un suelo plano. A continua-

ción llene con agua hasta la marca máxima (12) la parte inferior (2) por 
el orificio de alimentación (9) ya sea directamente desde el grifo o bien 
con una regadera. Si ha rellenado la parte inferior directamente desde el 
grifo, coloque a continuación la parte superior (1) sobre la parte inferior 
(2) acoplándolas perfectamente. Conecte el cable (3) en el enchufe que 
corresponda.

2. Ponga luego el aparato en marcha presionando el interruptor (5). Entonces 

deberán encenderse los LED azules. Si por el contrario se enciende una 
lámpara roja (8 y 12), esto significa que el aparato no tiene agua o que la 
parte superior no se ha colocado correctamente sobre la parte inferior.

3. Presionando el botón para seleccionar el nivel de velocidad (6) Usted pue-

de modificar la potencia de humidificación (una luz azul para una vaporiza-
ción normal, dos luces azules para una vaporización alta).

4. Si le molesta la luminosidad de las lamparitas (en el dormitorio por ejem-

plo), Usted puede reducir la intensidad de la luz presionando la tecla para 
el modo noche (7). Podrá elegir entre tres modos diferentes:

 

• Modo normal (se activa de manera estándar)

 

• Modo atenuado (pulse una vez)

 

• Modo luz apagada (pulse dos veces)

 

• Si vuelve a pulsar el interruptor del regulador de luz cambiará de nuevo 

al modo normal.

En caso de que no haya agua en el aparato, los LED rojos (8 y 12) se 
iluminan en todos los modos (modo normal y noche). La luz roja no puede 
atenuarse.

Содержание Oskar Little

Страница 1: ...perating instructions Gebrauchsanweisung Mode d emploi Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Инструкция по эксплуатации little ...

Страница 2: ...Oskar 4 11 10 9 little 12 Water Cube 13 ...

Страница 3: ...1 2 5 6 8 7 3 2 J A H R E G A R A N T I E 2 YEARS WARRAN T Y 2 A N N É E S D E G A R A N T I E 2 ...

Страница 4: ...Cleaning Reinigung Nettoyage Pulizia Limpieza Reiniging Rensning Puhdistaminen Rengjøring Rengöring Чистка ...

Страница 5: ...le www stadlerform com Reviews Download instruction manual Bedienungsanleitung hier herunterladen Téléchargez le mode d emploi www stadlerform com Oskar little manual For frequently asked questions go to Für häufig gestellte Fragen besuchen Sie Trouvez la foire aux questions sur www stadlerform com Oskar little support Watch the video of Oskar little Schauen Sie sich das Video zu Oskar little an R...

Страница 6: ...The air thereby only absorbs as much moisture as it needs at the current temperature Important safety instructions Please read through the operating instructions carefully before you use the appliance for the first time and keep them safely for later reference if nec essary pass them on to the next owner Stadler Form refuses all liability for loss or damage which arises as a result of failure to f...

Страница 7: ...k 12 either at a water tap or with a watering can When you have filled the lower part at the tap carefully fit the upper part 1 to the lower part 2 Plug the mains cable 3 into a electric socket 2 Start the appliance by pressing the on off switch 5 The blue LED should then light up If a red pilot lamp 8 and 12 lights up however this indicates either lack of water in the appliance or failure to seat...

Страница 8: ... is not used for several days empty the water from the lower part 2 beforehand and if necessary clean it with a bit of dish detergent and a clean cloth Fill fresh water into the lower part 2 before putting the appliance back into operation Every 2 weeks First remove the filter 11 and the Water Cube 13 Clean the inside of the lower part 2 thoroughly every 2 weeks with a bit of dish detergent warm w...

Страница 9: ... been damaged in any other way cracks breaks in the casing Do not push any object into the appliance If the appliance is beyond repair make it unusable immediately by cutting through the cable and hand it in at the collection point provided for the purpose In the event of a repair the following points must be observed before the appliance is shipped or taken to the dealer completely empty the wate...

Страница 10: ...output up to 200g h Rated power 6W Level l 15W Level ll Room size up to 30m2 75m3 Dimensions 246 x 290 x 175mm width x height x depth Weight 2 5kg Tank capacity 2 5Liter Complies with EU regulations CE WEEE RoHS EAC All rights for any technical modifications are reserved ...

Страница 11: ...uftbefeuchter Filter geführt Dabei nimmt die Luft nimmt nur so viel Feuchtigkeit auf wie sie bei der aktuellen Temperatur benötigt Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung genau durch bevor Sie das Gerät das erste Mal in Betrieb nehmen und bewahren Sie sie zum späteren Nach schlagen gut auf geben Sie sie ggf an den Nachbesitzer weiter Für Schäden die durch Nichtbeachten ...

Страница 12: ... schalten und das Netzkabel von der Steckdose trennen Inbetriebnahme Bedienung 1 Stellen Sie Oskar little an den gewünschten Platz auf einen flachen Bo den Füllen Sie nun den Unterteil 2 entweder am Wasserhahn oder mit einer Giesskanne durch die Einfüllöffnung 9 bis zur Maximalmarke 12 mit Wasser Sollten Sie den Unterteil am Wasserhahn aufgefüllt haben setzen Sie anschliessend den Oberteil 1 passg...

Страница 13: ...hr als 2 3 Stunden um ein messbares Befeuchtungs ergebnis zu erreichen Sollten Sie den Verdunster in einer sehr trockenen Umgebung in Betrieb nehmen empfehlen wir Ihnen das Gerät in den ersten Tagen auf Stufe 2 Geschwindigkeit zu betreiben um die Luftfeuchtigkeit wirksam ansteigen zu lassen Reinigung Vor jeder Wartung Reinigung und nach jedem Gebrauch das Gerät auss chalten und das Netzkabel 3 von...

Страница 14: ...Stadler Form sorgt für eine optimale Hygiene in Ihrem Luftbefeuchter Der Einsatz des Water Cubes führt zu einem ein wandfreien Betrieb des Luftbefeuchters und verlängert die Lebensdauer des Geräts Der Water Cube wirkt auch bei ausgeschaltetem Gerät und hält den Luftbefeuchter eine Saison lang frisch Wir empfehlen den Water Cube zu Beginn jeder Luftbefeuchter Saison zu erneuern Reparaturen Reparatu...

Страница 15: ... und ihre Auswirkungen auf die menschliche Ge sundheit und die Umwelt reduziert werden Das durchgestrichene Abfalltonnensymbol auf dem Produkt erinnert Sie an diese Ver pflichtung Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle Technische Daten Nennspannung 220 240 V 50 Hz Nennleistung 6 15 W Befeuchtungsleistung bis 200g h Leistungsaufnahme 6W Stufe l 15W Stuf...

Страница 16: ...iant plein d eau L air se charge seulement de l humidité dont il a besoin pour la température régnant actuellement dans la pièce Conseils de sécurité importants Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant la première mise en service de l appareil et conservez le pour toute consultation ultérieure ou remettez le le cas échéant au nouveau propriétaire La société Stadler Form décline toute res...

Страница 17: ...ez le câble secteur de la prise Mise en marche Manipulation 1 Posez Oskar little à l endroit voulu sur une surface plane Remplissez main tenant la partie inférieure 2 d eau jusqu à la marque maximum 12 soit au robinet soit avec un arrosoir à l aide de l ouverture prévue à cet effet 9 Une fois le réservoir rempli ajustez la partie supérieure 1 sur la partie inférieure 2 Branchez le cordon électriqu...

Страница 18: ...2 vitesse pour permettre une augmentation efficace de l humidité de l air Nettoyage Avant toute opération d entretien de nettoyage et après chaque utilisation éteignez l appareil et débranchez le câble secteur 3 de la prise Attention Ne jamais plonger l appareil dans l eau risque de court circuit For hygienic reasons and to ensure proper operation we recommend the following cleaning intervals Dail...

Страница 19: ...ité est exclue en cas de réparations non conformes aux règles de l art Ne mettez jamais l appareil en service en cas d endommagement d un cordon ou d une fiche après un dysfonctionnement de l appareil causé par une chute ou par une autre détérioration de l appareil boîtier fissuré cassé Ne pas pénétrer avec des objets quelconques dans l appareil Arrivé au bout de sa durée de vie l appareil doit im...

Страница 20: ...0Hz Puissance nominale 6 15W Puissance d humidité jusqu à 200g h Consommation 6W Vitesse I 15W Vitesse II Surface Maximum 30m2 75m3 Dimensions 246 x 290 x 175mm largeur x hauteur x profondeur Poids 2 5kg Contenance du réservoir 2 5Litres Conforme à la réglementation UE CE DEEE RoHS EAC Sous réserve de modifications techniques ...

Страница 21: ... dell ambiente attraverso i filtri imbev uti d acqua dell umidificatore In tal modo l aria assorbe solo la quantità di umidità necessaria alla temperatura attuale Importanti istruzioni di sicurezza Prima di utilizzare l umidificatore leggere attentamente le istruzioni per l u so Dopo aver letto le istruzioni per l uso conservarle con cura per la futura consultazione La Stadler Form declina ogni re...

Страница 22: ...gare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente Messa in funzione utilizzo 1 Posizionate Oskar little su una superficie piana nell area desiderata Uti lizzate l apertura di riempimento 9 per riempire la parte inferiore 2 con acqua fino al marchio massimo 12 direttamente dal rubinetto o con un annaffiatoio Se avete riempito la parte inferiore dal rubinetto rimettete la parte superiore 1 sulla...

Страница 23: ...all umidità di aumentare in modo efficace Pulizia Prima di effettuare interventi di manutenzione pulizia e dopo ogni utilizzo spegnere il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione 3 dalla presa di corrente Attenzione Non immergete mai l unità in acqua pericolo di corto circuito Per motivi igienici e per garantire un funzionamento corretto si consiglia di rispettare i seguenti intervalli di...

Страница 24: ... prolunga la durata Water Cube agisce anche con l appa recchio spento e ne assicura la freschezza per tutta la stagione Si consiglia la sostituzione di Water Cube all inizio di ogni stagione di utilizzo dell umi dificatore Riparazione Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate solo da tecnici elettricisti qualificati Se vengono effettuate riparazioni improprie la garanzia v...

Страница 25: ...l bidone della spazzatura barrato sul prodotto ricorda l obbligo di smaltire il dispositivo mediante raccolta differenziata I consumatori de vono contattare le autorità locali o il rivenditore per informazioni relative al corretto smaltimento di dispositivi usati Specifiche Tensione nominale 220 240V 50Hz Potenza assorbita 6 15W Emissione umidità fino a 200g h Potenza assorbita 6W livello I 15W li...

Страница 26: ...incipio natural de la evaporación El aire seco de la habitación se conduce mediante un ventilador a través de los filtros empa pados en agua del humidificador Esto permite al aire absorber únicamente la humedad necesaria para la temperatura actual Advertencias de seguridad importantes Por favor lea detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en marcha por primera vez el aparato y guárd...

Страница 27: ...nte de la toma Puesta en marcha Manejo 1 Coloque Oskar little en el lugar deseado sobre un suelo plano A continua ción llene con agua hasta la marca máxima 12 la parte inferior 2 por el orificio de alimentación 9 ya sea directamente desde el grifo o bien con una regadera Si ha rellenado la parte inferior directamente desde el grifo coloque a continuación la parte superior 1 sobre la parte inferior...

Страница 28: ...lgún tiempo Esto implica que deben transcurrir más de 2 o 3 horas hasta que se pueda sentir la humec tación En caso de que utilice el humidificador en un ambiente muy seco le recomendamos que utilice el dispositivo en el nivel 2 velocidad para que la humedad del aire aumente de forma efectiva Limpieza Antes de cualquier operación de mantenimiento limpieza y después de cada uso apague el aparato y ...

Страница 29: ...ube 13 de Stadler Form aporta una higiene óptima a su humidi ficador El uso de Water Cube permitirá que su humidificador disfrute de un funcionamiento óptimo y prolongará la vida de dicho aparato Water Cube funciona incluso con el aparato desconectado y mantiene el humidificador limpio durante toda la temporada Le recomendamos cambiar el Water Cube al comienzo de cada nueva temporada de uso del hu...

Страница 30: ...en el producto le recuerda su obligación de que cuando se deshaga del aparato debe recogerse de forma separada Los consumido res deben ponerse en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor para obtener información respecto a la correcta eliminación del aparato antiguo Datos técnicos Tensión nominal 220 240V 50Hz Potencia 6 15W Salida de humedad de hasta 200g h Potencia nominal 6W n...

Страница 31: ...zogen met water De lucht neemt nu telkens net zoveel vocht op als nodig is voor de kamertemperatuur Belangrijke veiligheidsinstructies Lees de instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt en bewaar deze handleiding voor later gebruik geef hem indien nodig door aan de volgende eigenaar Stadler Form is op geen enkele wijze aansprakelijk voor verlies of schade ten gevolg...

Страница 32: ...l uit het stopcontact te halen Inbedrijfstelling Bediening 1 Plaats Oskar little op de gewenste plaats op een vlakke bodem Vul nu het onderste deel 2 ofwel aan de kraan of met een gieter door de vulopening 9 met water tot aan de maximummarkering 12 Indien u het onderste deel aan de kraan hebt gevuld plaats dan aansluitend het bovendeel 1 pasprecies op het onderste deel 2 Steek de stroomkabel 3 in ...

Страница 33: ...luchtvochtigheid doeltreffend te laten stijgen Reiniging Vóór willekeurig onderhoud of reiniging en na elk gebruik schakel het ap paraat uit en haal de netkabel 3 uit het stopcontact Let op het apparaat nooit in water onderdompelen kortsluitingsgevaar Om hygiënische redenen en om een goede werking te garanderen raden wij de volgende reinigingsintervallen aan Dagelijks vul het apparaat met schoon k...

Страница 34: ...uik van de Water Cube leidt tot een perfecte wer king van de luchtbevochtiger en verlengt de levensduur van het apparaat De Water Cube werkt ook als het apparaat is uitgeschakeld en houdt de luchtbevochtiger een seizoen lang vers Wij raden aan om de Water Cube aan het begin van elk bevochtigingsseizoen te vervangen Reparaties Reparaties aan het toestel dienen te worden verricht door een erkende re...

Страница 35: ...wieltjes op het product herinnert u aan uw verplichting dat het toestel bij verwijdering gescheiden ingezameld moet worden Consumenten moeten contact opnemen met hun lokale autoriteit of verkoper voor informatie betreffende de juiste verwijdering van hun oude toestel Specificaties Nominale spanning 220 240V 50Hz Nominale vermogen 6 15W Vochtigheidsuitgang tot op 200g h Nominaal vermogen 6W snelhei...

Страница 36: ... af vand Luften optager kun så meget fugt som den har brug for ved den aktuelle temperatur Vigtige sikkerhedsinstruktioner Læs brugsvejledningen før De bruger apparatet første gang og gem vejled ningen hvis nødvendigt skal den også gemmes til næste ejer Stadler Forms distributør dækker ikke skader der er opstået som følge af misligholdelse eller forkert brug af apparatet Apparatet må kun bruges i ...

Страница 37: ...ter tages apparatet i drift ved at trykke på tænd sluk kontakten 5 Nu bør den blå LED lyse hvis der imidlertid lyser en lille rød lampe 8 og 12 betyder det enten at der ikke befinder sig vand i apparatet eller at overdelen ikke er sat korrekt på underdelen 3 Ved at trykke på knappen til valg af hastighedstrin 6 kan man ændre befugtningseffekten en blå lysdiode til almindelig fordampning to blå lys...

Страница 38: ...ed rent koldt postevand Hvis apparatet ikke skal bruges flere dage i træk så tøm vandet ud af underdelen 2 og rengør denne ved behov med lidt opvaskemiddel og en ren klud Fyld rent vand i underdelen 2 før du tager apparatet i brug igen Hver 2 uge Tag først filter 11 og Water Cube 13 ud Rens underdelen 2 indvendigt hver 2 uge grundigt med lidt opvaskemiddel varmt vand og en ren blød klud en svamp e...

Страница 39: ...bel eller stik er beskadiget efter der har været driftsfejl hvis det har været udsat for tab eller der er synlige tegn på skade Indfør ikke nogen former for genstande i apparatet Hvis apparatet ikke kan repareres skal det gøres ubrugeligt klip ledningen af og aflever det på en genbrugsstation I tilfælde af en reparation skal der tages højde for følgende før apparatet sendes afsted eller afleveres ...

Страница 40: ...p til 200g h Effektforbrug 6W hastighedstrin I 15W hastighedstrin II Rummets størrelse op til 30m2 75m3 Mål 246 x 290 x 175mm bredde x højde x dybde Vægt 2 5kg Tankindhold 2 5Liter I overensstemmelse med EU godkendelse CE WEEE RoHS EAC Der tages forbehold for tekniske ændringer ...

Страница 41: ...itsee senhetkisessä lämpötilassa Tärkeitä turvallisuusohjeita Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Toimita ohjeet tarvittaessa myös seu raavalle omistajalle Stadler Form ei ole missään tapauksessa vastuussa vaurioista tai mene tyksistä jotka johtuvat näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä Laite on tarkoitettu ainoastaan kotit...

Страница 42: ...syttyy Jos kuitenkin näet punaisen LED valon 8 12 säiliössä ei ole riittävästi vet tä tai ylä ja alaosa eivät ole kunnolla kiinnitettynä toisiinsa 3 Voit säätää kosteutustasoa nopeuden säätöpainikkeen 6 avulla sininen valo ilmaisee normaalia tilaa kaksi valoa ilmaisee tehokkaampaa kosteu tustilaa 4 Jos laitteen merkkivalojen kirkkaus häiritsee esim makuhuoneessa voit laskea voimakkuutta painamalla...

Страница 43: ...lkkikertymien poistoon alaosan 2 sisäpuolelta suosittelemme Stadler Form Reiniger Entkalker kalkin poistoaineen käyttöä www stadlerform com accessories Vaihtoehtois esti voit käyttää kotitalouskalkinpoistoainetta tai etikkaa Huuhtele sit ten alaosa 2 perusteellisesti kylmällä vedellä ja pane suodattimet sekä Water Cube jälleen paikalleen Suodatin 11 tulee vaihtaa hygieenisistä syistä aina 2 3 kuuk...

Страница 44: ... suodattimet ja tai kalkinestopatruunat poistettava ja laitteen on annettava kuivaa kokonaan Laitteessa oleva jäämävesi va hingoittaa sitä kuljetuksen aikana Tässä tapauksessa takuu raukeaa Jätehuolto Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2012 19 CE Sähkö ja elektroniikkalaiteromusta WEEE edellyttää ettei vanhoja kotitalouksien sähkölaitteita saa hävittää lajittelemattoman yhdyskuntajätteen...

Страница 45: ...bsorberer luften så mye fuktighet som trenges for den aktuelle temperaturen Viktige sikkerhetsinstrukser Vennligst les nøye gjennom driftsinstruksjonene før du tar i bruk apparatet for første gang og ta vare på dem for senere referansebruk f eks dersom du gir viften videre til en ny eier Stadler Form nekter alt ansvar innen tap eller skader som oppstår som en følge av mangelfull oppfølging av diss...

Страница 46: ...mkabelen 3 i en stikkontakt 2 Start apparatet ved å slå på strømknappen 5 Den blå LED en vil nå lyse opp Dersom en rød pilotlampe 8 og 12 lyse opp er det en indikasjon på at det er for lite vann i beholderen eller at den øvre delen ikke er forsvarlig festet i den nedre delen 3 Ved å trykke på knappen for hastighetsnivå 6 kan du endre fukteeffekten én blå lampe for normal fordampning to blå lamper ...

Страница 47: ...aldt vann og filtrene og Water Cube settes inn igjen Ca hver 4 uke alt etter vannets hardhet Først fjernes filteret 11 og Water Cube 13 For innvendige kalkavleiringer i den nedre delen 2 anbefaler vi å bruke Stadler Form rengjørings avkalkningsmiddel www stadlerform com accessories Alternativt kan det brukes et hush oldnings avkalkningsmiddel eller eddik Deretter skylles den nedre delen 2 godt med...

Страница 48: ...er skal fjernes og apparatet få tørke helt Rester av vann ødelegger apparatet når det transporteres Det vil også medføre at garantien opphører Avhending EU direktiv 2012 19 EF vedrørende elektriske og elektroniske apparater Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE sier at gamle elektriske husholdningsapparater ikke må kastes som vanlig restavfall Gamle appa rater må samles inn separat for å ...

Страница 49: ... Luften absorberar bara så mycket fukt som den behöver vid den aktuella temperaturen Viktiga säkerhetsanvisningar Läs igenom bruksanvisningen noga innan du använder apparaten för första gången och håll den i säkert förvar för framtida referens vid behov ger du den vidare till nästa ägare Stadler Form avsäger sig allt ansvar för förlust eller skada som uppstår på grund av att bruksanvisningen inte ...

Страница 50: ...igt in den övre delen 1 med den nedre delen 2 Anslut nätkabeln 3 till ett eluttag 2 Starta apparaten genom att trycka på av strömbrytaren 5 Den blå lys dioden ska då tändas Om en röd signallampa 8 12 tänds tyder detta emellertid antingen på brist på vatten i apparaten eller att du inte har passat in den övre delen med den nedre delen på korrekt sätt 3 Genom att trycka på knappen för hastighetsvälj...

Страница 51: ...vlägsna först filtren 11 och Water Cube 13 Rengör insidan av underdelen 2 noggrant varannan vecka med lite dis kmedel varmt vatten och en mjuk ren trasa svamp eller borste Skölj sedan underdelen 2 noggrant med kallt vatten och sätt i filtren och Wa ter Cube igen Ca var 4 e vecka beroende på vattnets hårdhet Avlägsna först fil tren 11 och Water Cube 13 Vid kalkavlagringar på insidan av under delen ...

Страница 52: ...ljaren Töm ut allt vatten ur apparaten vattentråg och eventuell vattentank avlägsna eventuella luftfuktarfilter och eller antikalkpatroner och låt apparaten torka helt Appa raten skadas om den transporteras med restvatten i Garantin upphör då att gälla Kassering Det europeiska direktivet 2012 19 CE om avfall från elektrisk och elektro nisk utrustning WEEE kräver att gammal hushållselektronik INTE ...

Страница 53: ...рибора Ваш увлажнитель воздуха работает по принципу естественного испарения При помощи вентилятора сухой воздух помещения прогоняется через насыщенный водой фильтр увлажнителя При этом воздух впитывает только столько влажности сколько необходимо при текущей температуре воздуха Важные указания по безопасности Сохраните эту инструкцию для дальнейших справок а в случае пе редачи увлажнителя воздуха д...

Страница 54: ...Не эксплуатируйте увлажнитель воздуха вне помещений Не храните увлажнитель на улице Для хранения упакуйте прибор в коробку и храните в сухом помеще нии в местах недоступных для детей В случаях повреждения сетевого шнура он должен быть заменен авторизированным сервисным центром либо квалицифированным специалистом Установку и чистку прибора необходимо производить отключив прибор от сети Настройка эк...

Страница 55: ...метки максимального уровня Вы можете долить в увлажнитель воду из бутылки не выключая при этом его из сети ПРИМЕЧАНИЕ Если Вы используете ароматизатор извлеките кассету ароматизатора перед тем как доливать воду в резервуар 2 Следите за тем чтобы ароматические вещества не попадали в резервуар с водой Если ароматизирующее вещество случайно попало в резервуар воду в резервуаре необходимо сменить Важн...

Страница 56: ...овавшуюся в нижней части увлажнителя 2 накипь удаляйте как описано выше Очистите лопасти вентилятора в верхней части прибора при помощи влажной салфетки а затем вытрите их насухо см стр 4 Установите новые фильтры увлажнителя воздуха 11 и новый Water Cube 13 чтобы Ваш прибор был подготовлен к эксплуатации в следующем сезоне Замена фильтров увлажнителя Для эффективной работы увлажнителя фильтры необ...

Страница 57: ... увлажнителя и или картриджи против образования накипи и хорошо просушите прибор Если в приборе осталась вода то во время транспортировки он будет поврежден В таком случае гарантия аннулируется Утилизация Позаботьтесь об окружающей среде Не выбрасывайте неисправные электроприборы вместе с бытовыми отходами Обратитесь для этих целей в специализированный пункт утилизации электроприборов Адреса пункт...

Страница 58: ...словии что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами Гарантийный срок Гарантийный срок составляет 12 месяцев с документально подтверж денной даты продажи Оборудования Изделия Потребителю Про давцом В случае отсутствия у Потребителя документов подтверж дающих дату покупки гарантийный срок рассчитывается с даты изготов...

Страница 59: ... uso indebido o los daños indirec tos provocados por la falta de limpieza y o el descascarillado del dispositivo 2 jaar garantie Deze omvat constructie productie en materiaalfouten Uitgesloten zijn alle slijtageonderdelen en onoordeelkundig gebruik plus gevolgschade door onvoldoende schoonmaken en of ontkalken van het apparaat 2 års garanti Garantien omfatter konstruktions fremstillings og matrial...

Страница 60: ...hotos Matti Walker for the small design space saving ideas and graphic work Martin Stadler CEO Stadler Form Aktiengesellschaft Design by Matti 20 1 Retailer s stamp Stempel Verkaufsstelle Cachet du point de vente Timbro del rivenditore Sello del establecimiento de venta Stempel verkoopadres Butikkens stempe Leima myyntikonttori Forhandlerstempel Återförsäljarens stämpel Печать магазина www stadler...

Отзывы: