background image

Cleaning

Before servicing the grill and after each occasion of use, switch off the 

 

appliance and unplug the mains cable from the socket.
Never immerse the appliance in water (danger of short-circuit). To clean 

 

the appliance, only wipe it down with a damp cloth and then dry it care-
fully.  Always  take  out  the  mains  plug  first.  The  raclette  holder  can  be 
moved upwards out of its mount and then cleaned in the dishwasher. 

Repairs

Repairs to electrical appliances (replacement of mains cable) must only 

 

be carried out by a qualified electrical technician. If improper repairs are 
carried out, the guarantee lapses and all liability is refused.
Never operate the appliance if a cable or plug is damaged, after it has 

 

malfunctioned, if it has been dropped or has been damaged in any other 
way (cracks/breaks in the casing). 
Do not push any object into the appliance.

 

If the appliance is beyond repair, make it unusable immediately (sever the 

 

mains cable) and hand it in at the collection point provided for the purpose.

Setting up / operation

We recommend to let the appliance heat up for approcximately 5 minutes. 

1. 

When the appliance is first used you will perceive the typical smell of 
electic heaters which will cease to be detectable after a few minutes. 
Now fold down the cheese holder by first moving the handles forward 

2. 

until the catch is released and then moving them downwards. Put a stand-
ard cheese block on the cheese holder with the rind facing to the sides 
and the back (if the blocks are very big, you can cut them in halves and 
use only one piece at first).
Now use the horn-handles to bring the cheese holder back into an upright 

3. 

position.
Wait until the surface of the cheese block has melted and then put a plate 

4. 

in front of the raclette grill. Now fold the cheese holder down and scrape 
the cheese onto the plate using the included cheese scraper.
When the cheese rind on the sides of the block starts to stand away from 

5. 

the block, you can remove it with the serrated side of the cheese scraper.
Bring the cheese holder back into its upright position.

6. 

The  appliance  gets  hot  when  operated.  Never  touch  the  hot  sur-
face. Wait until the appliance has cooled down completely before 
transporting it. You have to use great care and vigilance when using 
the appliance with children. Never leave the appliance unattended 
while it is in operation or still hot. The appliance should never be 
covered when operated.

Specifications

Rated voltage 

230 Volt / 50 Hz

Rated power 

500 watt

Dimensions  

320 x 305 x 200mm (w/h/d)

Weight 

approx.. 2,5 kg

Complies with EU regulation  CE

The right to make technical modifications is reserved.

Содержание Elsa

Страница 1: ...Elsa Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d emploi ...

Страница 2: ...2 1 3 Open Close 3 ...

Страница 3: ...r Absenken des Raclette Halters Description de l appareil Bouton marché arrêt et régulateur de température 1 Bouton de réglage en hauteur du support 2 de la raclette 3 Poignée pour l abaissement du support de la raclette Description of the appliance Switch on button and regulator of temperature 1 Button for adjusting the height of the 2 raclette holder Handles for lowering the raclette holder 3 ...

Страница 4: ...ht zugelassene Bediener Personen die mit der Betriebsanleitung nicht vertraut sind Kinder sowie Personen unter Alkohol oder Medikamenteneinfluss ist die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht zu gestatten Stromzuführung Schliessen Sie das Gerät nur an Wechselstrom an Achten Sie auf die Spannungsangaben auf der Geräteunterseite Netzkabel Keine beschädigten Verlängerungskabel verwenden Das Netzkab...

Страница 5: ...ehmbar ist Kippen Sie nun den Käse Halter herunter indem Sie diesen an den Grif 2 fen nach vorne ausklinken und dann nach unten bewegen Legen Sie den Standard Käseblock auf den Käse Halter so dass die Rinde seitlich aus sen und hinten liegt bei grossen Blöcken können Sie diese in zwei Hälften schneiden und zuerst einen Teil davon verwenden Bringen Sie den Käse Halter an den Hörnern wieder in die a...

Страница 6: ...e can lead to danger to life and health Unauthorised users People who are not familiar with the operating instructions children and people under the influence of alcohol or drugs should be allowed to use the raclette grill only under supervision Power supply Connect the appliance to an AC supply only Note the voltage information given on the underside of the appliance Mains cable Never use damaged...

Страница 7: ... detectable after a few minutes Now fold down the cheese holder by first moving the handles forward 2 until the catch is released and then moving them downwards Put a stand ard cheese block on the cheese holder with the rind facing to the sides and the back if the blocks are very big you can cut them in halves and use only one piece at first Now use the horn handles to bring the cheese holder back...

Страница 8: ...mode d emploi les enfants ainsi que les personnes sous l emprise de l alcool ou de médicaments sont autorisés à utiliser le four à raclette uniquement sous surveillance Alimentation électrique Raccordez l appareil uniquement à un réseau à courant alternatif Respectez les indications de tension inscrites sur le dessous de l appareil Cordon électrique Ne pas utiliser de rallonges endommagées Veillez...

Страница 9: ...chauffages électriques mais qui ne se sent plus après quelques minutes Inclinez le porte fromage en le décliquetant vers l avant à l aide des poi 2 gnées et en le poussant ensuite vers le bas Mettez un bloc standard de fromage sur le porte fromage de manière que la croûte montre vers le côté et vers l arrière en cas de gros blocs vous pouvez les couper en deux et n utiliser d abord qu une moitié R...

Страница 10: ...disposed of thoughtlessly exposure to the ele ments may cause hazardous substances to find their way into the ground water and from there into the food chain or to poison the flora and fauna for many years to come If you are replacing the appliance with a new one the seller is legally obliged to take back the old one at least free of charge for disposal Ne jetez pas vos appareils électriques avec ...

Страница 11: ...efects of construction production and material All abrasion parts are excluced and also inapropriate usage or maintenance Garantie 2 ans Cette garantie couvre les défauts de construction de fabrication et de matériaux En sont exclues toutes les pièces d usure et d utilisation pas correcte ou mauvaise entretien Stempel Verkaufsstelle Retailer s stamp Cachet du point de vente Garantie Warranty Garan...

Страница 12: ...ulture Pauline Whuang for her meeting coordination and translation Mark Liao and Kurt Zimmerli for their CAD work Ron Amacher for the renderings Matti Walker for the graphic work and Kurt Zimmerli for this unique design and con struction Martin Stadler CEO Stadler Form Aktiengesellschaft Design by Kurt Zimmerli ...

Отзывы: