background image

40542-1507

8

21

IMPORTANT

Instructions

Enregistrer le numéro de série inscrit sur la plaque 
de la porte avant.

No de série :

NOTE : Vous pouvez enregistrer les renseignements 
relatifs à vos nº de clés, nº de série et à vos 
combinaisons sur le site Web sécurisé de Stack-On – 
www.stack-on.com, à la rubrique Service.
L’enregistrement de vos nº de clés ou de vos 
combinaisons vous permet d’accéder instantanément à 
ces renseignements essentiels, en cas de perte d’une 
clé ou d’oubli d’une combinaison.
Vous seul pourrez accéder à ces informations.

Tenez les touches dans un endroit sûr, loin des 
enfants.

NE PAS CONSERVER LES CLÉS DANS LE COFFRE.

NOTE: Cette clé a également été fourni au cas où 
les piles sont faibles. Si vous perdez votre clé, vous 
pouvez acheter une clé de remplacement en 
référençant le numéro de série situé sous le panneau 
central amovible. Voir la section au bas de cette 
instruction concernant les clés de remplacement.

Repérez les piles à l'intérieur du coffre. Ouvrez le 
compartiment des piles à l'arrière de la porte en 
poussant la patte dans le sens indiqué par la flèche et 
installez les piles.

POUR COMMENCER

Lorsque vous recevrez votre nouveau coffre à 
serrure électronique, vous devrez ouvrir la porte 
avec la clé afin d'installer les piles. Les piles sont 
incluses et sont situés à l'intérieur du coffre-fort.

Pour ouvrir la porte avec la clé, retirez d'abord le 
couvercle de la serrure à l'avant de la façade à l'aide 
d'un tournevis à tête plate mince lame comme 
indiqué.  Insérez la clé et tournez dans le sens 
antihoraire. Maintenez la clé en position ouverte et 
tournez le bouton vers la droite pour ouvrir la porte.

Verrouiller le couvercle

®

Outils nécessaires:
percer
Tournevis à lame mince à tête plate
10 Clé mm
3/8 "(9,5 mm) foret à maçonnerie pour percer dans la 
maçonnerie
Foret 3/16 "(5 mm) pour percer dans le bois et les 
montants du mur

Matériel inclus:
(4) M6 x 50 mm (2 "de long) tirefonds
(4) Rondelles
(4) M6 x 40 mm (1-1/2 "de long) Goujons d'ancrage en 
plastique

PS-15-20-B
PS-15-10-B

REMARQUE: Le bouton de remise à zéro situé à 
l'intérieur de la porte, est recouvert d'un capuchon 
amovible. Lorsque vous utilisez le bouton de 
réinitialisation pendant l'enregistrement de votre 
empreinte digitale, enlever le bouchon pour accéder 
au bouton. Utiliser un embout de stylo pour 
appuyer sur le bouton de réinitialisation.

Remettez le bouchon en toute sécurité sur le bouton 
de réinitialisation après l'enregistrement de votre 
empreinte digitale. Ne pas le faire risque de 
compromettre la sécurité du coffre-fort.

Содержание PS-15-10-B

Страница 1: ...tery compartment on the back of the door by pushing the tab in the direction of the arrow and install the batteries GETTING STARTED When you first receive your safe you will need to open the door with...

Страница 2: ...rint is now recorded If you try entering more than 20 fingerprints the red light will flash 5 times and there will be 5 beeps if the sound is turned on For convenience record several different fingers...

Страница 3: ...ies Do not mix alkaline standard or rechargeable batteries This safe uses 4 AA batteries Under normal use batteries will last about 1 year NOTE If the batteries are low the yellow light will flash whe...

Страница 4: ...n the back of the safe so that it is anchored to the wall stud in two locations Wall anchors should be used on the other side The safe should also be mounted to a permanent shelf or the floor Use the...

Страница 5: ...r of the safe starts to rub on the door frame open the door per the instructions above By the door hinges you will find a threaded stem Use an Allen Wrench to tighten the threaded stem This will reali...

Страница 6: ..._____________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code_______________...

Страница 7: ...OES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK O...

Страница 8: ...u coffre serrure lectronique vous devrez ouvrir la porte avec la cl afin d installer les piles Les piles sont incluses et sont situ s l int rieur du coffre fort Pour ouvrir la porte avec la cl retirez...

Страница 9: ...mencer Votre empreinte est maintenant enregistr e Si vous essayez d entrer plus de 20 empreintes digitales la lumi re rouge clignote 5 fois et il y aura 5 bips si le son est activ Pour plus de commodi...

Страница 10: ...langer les piles alcalines les piles standard ou rechargeables Ce coffre fort utilise 4 piles AA En utilisation normale les piles durent environ 1 an REMARQUE Si les piles sont faibles la lumi re jaun...

Страница 11: ...u le sol Ne pas le faire risque de compromettre la s ret et la s curit du coffre fort Fixez le coffre fort un poteau mural et une tag re permanent ou au sol en utilisant les trous de montage pr perc s...

Страница 12: ...fre frotte sur le cadre ouvrez la porte selon les directives plus haut Pr s des charni res de la porte se trouve une tige filet e Resserrez la tige l aide d une cl Allen Cela permettra de r aligner la...

Страница 13: ..._______________________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ _________...

Страница 14: ...PPLIQUE PAS AUX PRODUITS OU TOUTE PI CE D UN PRODUIT QUI ONT T ENDOMMAG S LA SUITE D UN USAGE EXCESSIF ACCIDENTEL N GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU...

Страница 15: ...o reciba su caja fuerte electr nica tendr que abrirla con la llave para poder instalar las pilas Las bater as est n incluidas y se encuentran dentro de la caja fuerte Para abrir la puerta con la llave...

Страница 16: ...t grabando Si intenta introducir m s de 20 huellas digitales la luz roja parpadea 5 veces y habr 5 pitidos si el sonido est activado Para mayor comodidad grabar varios dedos diferentes y registrar el...

Страница 17: ...No mezcle pilas alcalinas pilas est ndar o recargables Este seguro utiliza 4 pilas AA En condiciones de uso normal las pilas duran aproximadamente 1 a o NOTA Si las bater as est n bajas la luz amarill...

Страница 18: ...la seguridad de la caja fuerte Asegure la caja fuerte a un poste de la pared y un estante permanente o piso utilizando los orificios de montaje perforados en la caja fuerte NOTA La caja fuerte debe es...

Страница 19: ...Si la puerta de la caja fuerte comienza a raspar el marco de la puerta abra la puerta seg n las instrucciones Cerca de las bisagras encontrar un tubo ranurado Utilice una llave Allen para apretar est...

Страница 20: ...ario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ __________...

Страница 21: ...NTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO...

Отзывы:

Похожие инструкции для PS-15-10-B